Читаем КВС. Коты и корзинка полностью

В связи с этим планируется не только нападение на цитадель, но и организация покушения на вас лично. Дабы предотвратить нежелательные последствия стороннего вмешательства, я взял на себя смелость разработать один интересный ход. И вот как нам с вами следует поступить..."

Бывший министр на секунду задумался и неосторожно поставил на лист большую жирную кляксу. Он поморщился. Как не аккуратно. Действительно теряет форму. В прошлые времена такого никогда бы не случилось. Впрочем, сейчас это не важно. Исправлять что-то уже нет времени. Он лишь заменил перо на новое, и продолжил выводить строчки.

"Если моя теория верна, мы с вами сможем убить одновременно двух жирных кроликов: разом покончить с так называемым сопротивлением и обезвредить последнюю ведьму Фелинора..."

Написание письма заняло в общей сложности около получаса.

"Таким образом, мы сможем ввести в заблуждение всех действующих лиц, заставить их играть на нашей стороне при любом раскладе и извлечь из текущей ситуации максимальную пользу.

С глубоким уважением, Т.С."

Закончив работу, он аккуратно посыпал листы песком, дождался, когда чернила окончательно высохнут, а затем свернул послание в тонкую трубку и, вложив в специальный чехол, выбросил в открытое окно. Через несколько секунд с улицы раздался условный сигнал, имитирующий уханье ночной совы. Это означало, что посылка принята курьером и дойдет до адресата уже к утру.

Министр удовлетворенно кивнул, встал со стула и вышел в прихожую, где снял с вешалки и накинул на плечи свой неизменный черный плащ.

Пора нанести визит дожидавшимся в условном месте соратникам и все-таки сделать, наконец, сложный выбор. Впрочем, решение он уже принял. Оставалось только сообщить его остальным.

Глава 6

Два следующих дня я болтался по замку и знакомился с его обитателями. Мне нужен был план дальнейших действий по поиску кота, информации о котором, как оказалось, не было ни у кого.

Не сказал бы, что жители цитадели как-то особенно были мне рады. Общаться никто не спешил. В основном все старались либо игнорировать мои расспросы, либо свинтить от меня подальше, сославшись на срочные дела. Однако и прогонять меня никто не торопился. Мне приветливо улыбались как почетному гостю хозяев замка, готовы были угодить почти во всем, но как только беседа заходила о самих хранителях, у всех тотчас иссякало красноречие.

Пожалуй, единственным человеком, не старавшимся от меня поскорее избавиться, была травница Анна, контакт с которой наладился еще в первый день. Таскавшегося за мной по пятам Молчуна я не принимал в расчет. Много ли интересного может поведать существо, которое вроде бы все понимает, но физически не способно отвечать ни на какие вопросы?

На следующее же утро после нашей продолжительной приватной беседы с хозяевами окрестных земель все трое покинули замок, передав через все ту же Анну наказ ожидать их возвращения и готовиться к встрече с канцлером и запланированной операции, в которой мне предстояло сыграть ключевую роль. Однако каким именно образом мне следует это делать никто и не подумал уточнить.

Прикинув варианты возможного развития событий, я решил, что собрать как можно больше информации о том месте, куда я попал, будет совсем не лишним. Правда довольно быстро выяснилось, что единственным доступным открытым источником информации не получится пользоваться безлимитно.

Проблема была в том, что в замке Анна занимала должность кухарки и большую часть времени проводила на кухне. Мне приходилось либо напрашиваться в помощники и тогда она нагружала меня наравне с мальчишками-поварятами, мелкой работой типа чистки овощей, потрошения рыбы или мытья посуды. Надо ли говорить, что подобное времяпровождение было мне в диковинку и, несмотря на несложные по своей сути операции, довольно быстро утомляло.

К моему большому разочарованию, почти все, что от нее удавалось узнать, обычно сводилось к тому, что мясник, мошенник и плут, снова поднял цену, пастухи ближайшего села поутру опять не досчитались овцы или, что привратник вновь напился ночью и уснул на посту, за что и был днем порот. Рискну предположить, что эти сведения могли бы быть для меня чуть более ценными, пожелай я заработать денег на краже овец и последующей тайной доставки и продажи тушки через единственную городскую мясную лавку, хозяин которой наверняка промышляет скупкой краденого.

В остальном же мои усилия по разведке были куда как скромнее. Среди прочей чепухи мне удалось выяснить, что срочный отъезд всех троих братьев из места постоянной дислокации как-то связан с высоким начальством, то ли король, то ли глава местного правительства, его канцлер, собирались посетить провинцию по какому-то срочному делу. А братья как порядочные вассалы намеревались, как следует подготовиться к важному визиту, вот у убыли куда-то с инспекцией. На этом собственно и все.

Перейти на страницу:

Все книги серии КВС

Похожие книги