Читаем Лаверна или поиск судьбы (СИ) полностью

— Прошу прощения, меня зовут Крис. Не является ли этот корабль «Короткой Рубашкой»? — спросила она.

Блондин недовольно цыкнул зубом.

— Это судно именно так и называется. Что вам угодно, госпожа Крис?

Слово «госпожа» он произнёс с явной неприязнью.

— Мне нужно видеть капитана Грейс по важному делу. — ответила Крис, как можно вежливее.

— Вы найдёте капитана в таверне, они там со штурманом. — Бросил блондин, отвернувшись.

Крис про себя выругалась.

— Как я его узнаю? — спросила она.

Блондин снова посмотрел на неё, волком.

— Серый костюм, высокий рост, зелёная бандана. У вас всё?

— Да.

Крис направилась в таверну, кипя от злости. Понятно, что человек занят, но можно же что-то сразу объяснить. Кто его знает, сколько в этой таверне высоких людей в сером и с зелёной банданой?.


На самом деле, в таверне оказалось не так много народу. И среди них действительно был один в сером костюме с зелёной банданой. Правда, это была женщина. Симпатичная, высокая. Костюм делал её слегка похожей на меч. Зелёная бандана была повязана так, что казалось, будто к мечу кто-то приделал пару эльфийских ушей. Рядом с ней сидела женщина, одетая, как и Крис, по-походному. Сапоги, штаны из крепкой ткани, зелёная куртка, синяя рубаха, красный платок на шее. Чудесные золотые волосы, сломанный нос, лицо покрытое мелкими ожогами. И особенный взгляд, подозрительный и пронизывающий насквозь. Вроде бы должен быть штурман? Ну ладно.

— Прошу прощения, спросила Крис, подойдя к этой паре. — Я ищу капитана Грейс, не могли бы вы мне помочь?

— Я Грейс, — ответила капитан. — Это мой штурман, Лара.

Крис про себя пожелала блондинчику чего-то нехорошего. Возможно, тот икнул.

— Меня зовут Крис Скользкая. Я прошу у вас помощи. Мне нужно попасть на Остров Фей.

Лара посмотрела на Крис как на идиотку. Грейс подняла на неё взгляд. Глаза у неё были синие. Крис выдержала холод этого взгляда.

— Садитесь, Крис. — сказала Грейс, указывая на свободный стул. — Пива?

Крис села.

— Нет, благодарю вас, — ответила она, мотнув головой. — Я знаю, что для этой поездки нужна какая-то особая карта. Мне говорили, что она есть у какого-то капитана, с которым вы были дружны.

Лара молча сверлила Крис зелёными глазами. Грейс почесала подбородок.

— И вы думаете, что можете убедить этого человека отдать вам карту. — сказала она задумчиво.

— Да, — просто ответила Крис.

— Лара? — Спросила Грейс глядя на штурмана. Та молча кивнула.

Грейс задумчиво постучала пальцами по столу. Помолчала.

— Ладно, — сказал он наконец. — Таким образом. Через неделю Рубашка отходит в Зеон. Сейчас десять часов, вторник. Если не явитесь сюда в это же время через неделю с картой, подожду ещё пару часов. После этого срока вам придётся разговаривать с другим капитаном. Если явитесь…

Он снова задумался.

— Лара, сколько времени поездка на этот остров может занять?

— Думаю, дня три. — Ответила Лара. — «Мэри» ровно столько шла туда от Бадора.

— Дня три, — повторила Грейс. — И обратно. Ладно, опоздаем, невелика беда. А можем и наверстать. Так вот, Крис. Если на момент отплытия у меня будет эта карта, я отвезу вас туда бесплатно. И доставлю сюда же. Но карта останется у меня. Согласны?

Крис удивлённо посмотрела на капитана. Такие шикарные условия!

— Безусловно. Теперь, как я найду вашего друга?

Грейс почесала переносицу.

— Да, это проблема. Он живёт в Ранте. Его зовут Джейк Скворец. — Грейс задумалась. — На самом деле у него другая фамилия, но вряд ли её кто-нибудь помнит. Он высокий, волосы чёрные, стрижётся коротко. Чёрная борода. Голубые глаза. Хм… Знаете, вы на него немного похожи. Можете сойти за его дочку.

— Извини, перебью. — Вклинилась в разговор Лара. — У него более вытянутое лицо, рот другой формы, почти нет губ. Ничем не похож на госпожу Скользкую.

— Да? Возможно. Да, ещё у него нет левой ноги. На правой руке должен быть белый перстень с красным камнем. Кораллом. Ужинает в таверне «Королевская монета». Это почти рядом с дворцом. При встрече сошлитесь на меня. Если что, скажите ему «Простой кинжал не побьёт козырного рыцаря». Запомнили?

— «Простой кинжал не побьёт козырного рыцаря». Да, постараюсь не забыть. Что-то из вашего с ним прошлого?

— Да, это было феерично. — Усмехнулась Грейс. Лара хихикнула. — Как-то по пьяни. О! Совсем забыла. В Ранте сухой закон. Ну как сухой. Купить-то можно много чего, не слишком крепкого. Но в тавернах есть только пиво и дамская болтушка. Вам лучше запастись бутылкой хорошего рома здесь, он оценит.

Лара молча кивнула.

— Ну, это не проблема. С вашего позволения, я пойду. Значит, через неделю.

— Да. Скорее всего, к вашему возвращению Рубашка будет стоять на рейде. Просто зайдите к коменданту порта и попросите подать сигнал. Я пришлю вам шлюпку.

О, конечно. Капитан Грейс, Лара. Я пошла.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези