Читаем Лазурный Берег полностью

Лео с улыбкой обернулся:

– Здесь, в окрестностях Антиба, много такого, что я хотел бы тебе показать. Но, конечно, за один день всего не успеть. Сегодня по плану Лерен. – Встретив мой озадаченный взгляд, он пояснил: – Это маленький архипелаг недалеко отсюда, напротив Канн. Излюбленное местечко владельцев яхт. – Его улыбка расползлась еще шире. – Но сейчас, в начале июня, там не слишком оживленно. Остров Сент-Маргерит почти необитаем. На его северно-западном берегу есть пляжики, о существовании которых мало кто знает.

Я тоже улыбнулась:

– Звучит идеально.

Лео наклонился и, поцеловав меня в щеку, прошептал:

– Хорошо. Я очень хочу, чтобы сегодняшний день именно таким и был.

Я почувствовала, как к нижней части живота прилила кровь. В эту секунду я не могла говорить, могла только смотреть. На темные глаза Лео, на его длинные ресницы, полные губы. «Когда ты рядом, все всегда идеально», – подумала я.

Он еще раз быстро поцеловал меня, прежде чем вернуться к рулю. Мотор взревел. Я вздрогнула от неожиданности.

– Вау! В этой штуковине, похоже, немало лошадей!

Лео засмеялся:

– Да, и они быстро домчат нас до места.

Осторожно лавируя среди других судов, он отвел катер от пирса, и вскоре мы оказались у огромной причальной стены, которая, дополняя городскую, обрамляла гавань. Лео помахал портовому работнику, тот ответил. Не успела я оглянуться, как перед нами открылось бескрайнее море.

Когда Лео без предупреждения дал газ, я вжалась в сиденье и не смогла сдержать восторженного крика. Мне казалось, я вот-вот лопну от избытка ощущений. Мы неслись, разрезая волны, а иногда, по-моему, даже подпрыгивали над ними, как будто взлетая. Берег превратился в неясную полоску, бегущую справа от нас. Ветер трепал волосы, волны искрились на солнце, время от времени на разгоряченную кожу попадали брызги. Впереди не было ничего, кроме моря, и это создавало ощущение безграничной свободы.

Вода и ветер действительно очень освежали, но жаркое солнце все-таки не позволяло мне замерзнуть. К тому же меня согревал внутренний жар, которым я была обязана присутствию Лео.

Немного погодя он сбавил скорость и прокричал мне сквозь ветер:

– Это мыс Антиб!

Теперь мы скользили по воде в спокойном темпе, чтобы я могла полюбоваться чудесными скалистыми косами. Ветер гнул сосны. Кристально прозрачная вода у берега переливалась всеми мыслимыми оттенками голубого цвета. Старые стены прятали от посторонних глаз роскошные виллы. Лео держался на безопасном расстоянии от суши, тем не менее мне то и дело удавалось разглядеть между деревьями белые колонны или блестящую гладь бассейна. Это место называли красивейшим уголком Лазурного Берега. Раньше я только читала о нем в путеводителях. Теперь мне не терпелось самой пройти по доступным для туристов тропам.

Наконец мы снова набрали скорость. Пронеслись мимо нескольких пляжей и бухточек, а потом впереди показалось что-то густонаселенное. Наверное, Канны – место проведения знаменитого кинофестиваля. Лео направил катер к одному из двух островов, находящихся в нескольких километрах от города.

Я еще издалека заметила, что он, этот остров, очень зеленый. Снова замедлив ход, мы приблизились к скалистому берегу, изрезанному множеством расщелин. На камнях росли вековые сосны с толстыми узловатыми стволами. Дикий плющ оплел их так густо, что казалось, сквозь эти заросли не продраться. Темная зелень ярко выделялась на фоне сочной синевы неба. Чайки то кружили над верхушками деревьев, то бросались на воду, завидев добычу.

Очень осторожно, чтобы не налететь на одну из каменных глыб, торчащих из воды, Лео повел катер вдоль берега. Теперь мы целенаправленно двигались к песчаному пляжику, спрятанному между двумя скалами. Можно было подумать, что по нему никогда не ступала нога человека. Наверное, отыскать этот идиллический уголок мог только тот, кто заранее знал, где он находится.

Чтобы не сесть на мель, Лео не стал еще сильнее приближаться к суше, а найдя подходящее место, бросил якорь и с улыбкой повернулся ко мне:

– Добро пожаловать в рай!

Растрепанная, я вскочила на ноги, обмякшие от радостного волнения, и кинулась ему на шею.

– Какая красота!

От моего порывистого движения лодка закачалась. Я, чуть не упав, испуганно вцепилась в Лео. Он подхватил меня обеими руками и тихо засмеялся:

– Не бойся, я тебя держу.

– Все в порядке, – сказала я, смущенно подняв глаза. – Мне страшно летать, но на лодке я, как ни странно, чувствовала себя хорошо.

Я умолчала о том, что причина этого – он. Его успокоительное присутствие, тепло его карих глаз и та грация, с которой его мускулистое тело передвигалось по качающейся палубе.

– Ты боишься летать?

– Да, но до недавнего времени я об этом не знала. Выяснила, когда самолет садился в Ницце. На короткую полоску суши прямо посреди моря.

Лео снова засмеялся:

– Охотно верю, что это страшновато, хотя сам я прибыл на Лазурный Берег водным путем.

Перейти на страницу:

Похожие книги