Читаем Леди Каладана полностью

Джессика могла только вообразить, какой неприятной и странной эта ситуация показалась Джандро. Сестры Бинэ Гессерит славились умением скрывать и отрицать эмоции, но Зоанна вообще не имела о них представления. Она проанализировала ситуацию с чисто деловой точки зрения и поняла, что может остаться в своем положении наложницы, просто с другим виконтом.

– Я представила себе разговор, который состоялся у Зоанны, когда она вернулась на Уаллах IX, – улыбаясь, сказала Джессика. – Едва ли Верховную Мать обрадовала такая топорная работа.

– Действительно топорная! Сама идея выглядела отвратительно.

– И вот они послали меня вместо нее, – сказала Джессика. – Надеюсь, я не кажусь столь же… отвратительной.

Она отрезала себе еще кусочек яичницы, а потом, оглянувшись на охрану, пододвинула тарелку виконту, чтобы он смог взять себе кусок, ожидая свой завтрак.

Он ответил смущенной улыбкой.

– Если ведьмы так хотят кого-нибудь засунуть в мою постель, то почему не прислали красивую молодую девицу, искушенную во всех техниках соблазнения?

Ему на самом деле было это любопытно.

– Вы же не спрашивали о моей подготовке.

Он покраснел и кивком признал ее правоту.

Она между тем продолжила:

– Это то, что вам нужно? Хохотушка, молодая, умелая в постели девица? Мне кажется, виконт может найти такую в любом местном борделе. Орден сестер предлагает нечто большее. Наложница – это почти супруга, а не девушка для постельных утех.

Он окинул Джессику внимательным оценивающим взглядом.

– Если я отошлю вас назад, то Бинэ Гессерит снова повторит попытку, не так ли? – Джандро застенчиво подхватил ложкой одно яйцо. – Да, вы весьма приятны.

Она оставила комплимент без ответа и молчала, пока он жевал.

– Спасибо за теплое чувство. Как вы сами сказали, если вы отошлете меня обратно, они попробуют снова, а меня… отправят куда-нибудь еще. Сочтут, что я не справилась с заданием.

Виконт внезапно принял озабоченный вид.

– Они вас накажут? Не позволят просто вернуться на Каладан?

– В Бинэ Гессерит практикуют множество видов наказания. – Джессика отложила вилку и наклонилась ближе к виконту. – Джандро, ни один из нас не выбирал эту ситуацию, но, может, мы сможем как-то использовать ее к нашей обоюдной пользе. Давайте познакомимся ближе.

Слуга принес виконту его обильный завтрак и большую кружку горячего дымящегося кофе. Джандро отхлебнул из кружки, не обращая внимания, что напиток очень горячий.

– Да, это может послужить нашей общей пользе. Ваш Орден сестер пользуется большим политическим влиянием в Империи, и поэтому мне, наверное, стоит наладить с ним отношения – по крайней мере, для вида. Я не собираюсь без меры угождать ведьмам и не хочу, как отец, стать объектом манипуляций, но… – Он положил толстый кусок сыра на ломоть хлеба и откусил. – После того как Император Шаддам угрожал Дому Верденов, а затем уничтожил его, я, признаюсь, испытывал сильное напряжение – как и все Дома Ландсраада. Кто станет следующим? Шаддам уже присылал сюда сардаукаров для инспекции Элегии, они допрашивали меня и моих людей. Думаю, что это результат происков Вещающей Истину, так как я прекратил финансирование Ордена сестер.

Джессика смело взяла кусок ароматного белого сыра с тарелки виконта.

– Если вы оставите меня здесь, я смогу послужить прикрытием. Преподобная Мать Мохайем – императорская Вещающая Истину – моя старая наставница. Она хорошо меня знает.

Он напрягся.

– Значит, вы ее шпионка?

Сыр оказался очень острым, но вкус его Джессике понравился.

– Я наблюдатель, я увижу то, что вы покажете. Я смогу убедить Мохайем, а она – Падишаха-Императора.

Джандро посмотрел мимо Джессики и заметил не делающих попыток спрятаться соглядатаев в форме.

– Фонд помощи Ордену сестер, созданный моим отцом, обходится планете очень дорого. Элегия никогда не станет и рабыней Империи. – Он искренне улыбнулся Джессике. – Но в ваших словах есть смысл, и с моей стороны, наверное, разумно пойти на некоторые уступки. Ваше присутствие здесь можно сделать вполне приемлемым.

Он с аппетитом принялся за сосиски.

– Это высокая похвала, я не шучу. – Она съела еще одно яйцо. – Мы сможем совместно найти выход из этой ситуации.

Джессика сумела добиться определенного успеха, и при этом ей не пришлось прибегать к манипуляциям. Удовлетворится ли Орден сестер возобновлением дружеских отношений с виконтом, зачтет ли это как победу Джессики? Как ей заявить об успехе с Джандро так, чтобы ее отпустили? Она, без сомнения, сможет наладить отношения этого аристократа с Бинэ Гессерит, сделать их менее напряженными. Но сомневалась, что этого хватит. Харишка и Мохайем недвусмысленно приказали ей стать ближайшей советницей этого человека. Джандро должен публично назвать ее своей официальной наложницей, объявить для всей Империи. Это услышат все, в том числе и Лето. От этой мысли в желудке возникло невыносимое жжение – словно она проглотила расплавленный свинец.

Это испытание для Джессики. Ей придется доказать безусловную лояльность Ордену. В противном случае они ее никогда не отпустят.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Дюны

Сказания Дюны
Сказания Дюны

Три повести по вселенной Дюны. 1. Свадебный шелк - Действие этого рассказа Брайана Герберта и Кевина Дж. Андерсона происходит на планете Эказ одновременно с событиями романа «Пауль». Пока идут приготовления к свадьбе герцога Лето Атрейдеса и леди Илесы Эказ, двенадцатилетний сын герцога Пауль отправляется в джунгли, чтобы воочию увидеть знаменитые туманные деревья...2.Дитя моря - Действие этого рассказа Брайана Герберта и Кевина Дж. Андерсона происходит во время событий шестой книги «канонической» части саги — «Капитул Дюны». Планета океанов Баззелл, являющаяся местом ссылки ули­чённых в преступлениях сестёр Бене Гессерит, захвачена Досточтимыми Матронами, а почти все ссыльные убиты. Сестра Користа, одна из немногих выживших, живёт в страхе и самостоятельно добывает себе пропитание в океане. Но однажды ночью её сети принесли необычный улов...3.Сокровище в песке - Действие этого рассказа Брайана Герберта и Кевина Дж. Андерсона происходит между двумя завершающими сагу книгами — «Охотники Дюны» и «Песчаные черви Дюны». На сожжённую Досточтимыми Матронами планету Ракис решается прибыть команда кладоискателей в надежде разыскать легендарные сокровища бога-императора Лето II.Перевод:Катерина Роговская Свадебный шелк2017Данил Гальченко Морское дитя 2017Дмитрий Пустозёров, Катерина Роговская Сокровище в песке 2017Александр Штефа Свадебный шелк, Дитя моря, Сокровище в песке 2015Иллюстрация (червь): Phil Renne

Брайан Херберт , Кевин Джеймс Андерсон

Эпическая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези