– Пожалуй, я с тобой согласна. Даже если крестная его увидит, она ни за что не узнает его. Ты же видела, как он изменился. Даже я не узнала сразу. Ладно, все! Знаешь, что я делаю сейчас? Я начну собирать вещи. Мне не терпится сесть в поезд и оказаться в Хьюстоне.
Хелен заботливо заправила волосы дочери за уши и поцеловала ее в лоб. София бодро вскочила с постели и, хлопая в ладоши, направилась к шкафу, критическим взором обвела свой гардероб.
– Да уж! Мои вещи, наверное, давно не в моде? Я не знаю, как одевается тамошняя молодежь. Пожалуй, возьму только брюки и любимые майки…
Оглянувшись за советом на мать, София увидела ее сидящей на кровати с поникшими плечами, тоскливо обнявшей свои колени. Девушка медленно вернулась к ней.
– Мама, может быть, тебе стоит поехать с нами? Тебе будет здесь одиноко и грустно. А я буду очень за тебя переживать там…
Хелен протянула руки к дочери и коснулась ее пальцев рук.
– Дорогая моя, мое место здесь. Я переживу это трудное время. Зато я буду горда и рада, что вы получите то, чего у меня не было возможности получить. Ваши свобода и счастье – главное для меня. Я почти вырвала это для вас у судьбы.
– Мама, если ты попросишь, я останусь с тобой,– искренне, но с грустью проговорила София.
– Нет! Ни за что! Твой талант нельзя похоронить в конском навозе… Извини…
– Как грустно,– усмехнулась девушка.– Мы оба отвергаем этот образ жизни, но я могу изменить свое будущее, а ты крепко привязана к своему настоящему.
– Не грусти… Тебе еще рано печалиться. Все не так драматично. Мне сорок два года – это практически полжизни. Я уже смирилась с тем, что имею. А ты молода, и я не допущу, чтобы ты загубила свою жизнь здесь. Я ведь сама мечтала о том, о чем сейчас мечтаешь ты, и знаю, как больно, когда мечта умирает. Земля уплывает из-под ног…– Хелен мягко погладила пальцы дочери и притянула их к своим губам.– Софи, ты полна сил, светлых надежд, идей – вперед, дерзай! Возьми то, что принадлежит тебе. И будь счастлива, дочка! И прошу тебя – позаботься о Лин.
– Спасибо, мам,– с нежным трепетом в груди проговорила София и обняла мать.– Конечно, я позабочусь о Лин… Я тебя люблю!
***
В честь отъезда дочерей в Хьюстон Хелен устроила праздничный ужин. Ланц впервые за долгое время, сдержанно отреагировал на происходящее. За общий стол он не сел, но, выпив стаканчик виски за удачу дочерей, ушел в свою комнату.
Хелен с Софией недолго грустили на этот счет. Они уютно устроились на одном конце стола, придвинув стулья как можно ближе друг к другу, и мирно беседовали. Милинда вела себя несколько отстраненно.
– Ну что, родные мои, ваши билеты на 29 апреля на утренний поезд. Все ли вы собрали? Не окажется потом что-то забытым?– заботливо сказала мать, когда они обсудили все перспективы.
– Я уже полностью готова!– радостно сообщила София.– Могу буквально сейчас же покинуть Эль-Пачито.
Милинда молча откусила пончик. Она была с ними и одновременно где-то далеко отсюда.
– Лин, ты какая-то странная?!– шутливо возмутилась София.– Ты не рада нашему отъезду?
Милинда долго смотрела куда-то в потолок, затем на мать и сестру, но будто сквозь них, и вдруг неожиданно встала из-за стола и ушла к себе.
– Я не поняла?!– недоуменно спросила София.
– Она переживает,– заключила Хелен.– Я пойду поговорю с ней.
– А она будет с тобой говорить?– с сомнением в голосе сказала София.
– Попробую разговорить.
Хелен тихо постучала в дверь комнаты младшей дочери и, не дожидаясь ответа, вошла. Милинда будто не живая лежала в своей постели лицом вниз и ни на что не реагировала. Мать на носочках подошла к изголовью кровати и присела на корточки. Она попыталась повернуть голову Лин лицом к себе. Девушка поддалась. Хелен сразу увидела тоску и беспокойство в глазах дочери. Тут же Милинда снова спрятала лицо в подушку и всхлипнула.
– Расскажешь мне, почему у тебя такое настроение?– осторожно ненавязчиво спросила мать.
Девушка отрицательно помотала головой и притихла. Но ее жалобное сопение было отчетливо слышно даже через подушку.
– Ты мне не доверяешь?– снова спросила Хелен.– Боишься, что не пойму? Лин, милая, что бы ты ни сказала, я приму это.
– Я боюсь тебя разочаровать!– спустя некоторое время ответила Милинда.
– И чем же меня может разочаровать моя умница?– нежно заметила Хелен и ободряюще погладила дочь по плечам и спине.– Знаешь, как трудно разговаривать с затылком?
Милинда приподнялась на вытянутых руках, села на колени. Она расстроенно посмотрела на мать покрасневшими от слез глазами и, виновато вздыхая, спросила:
– Мама, ты будешь гордиться мной, что бы я ни сделала?
Хелен мягко рассмеялась.
– Что же такого ты можешь сделать, с чем я не смирюсь?
– Останусь в Эль-Пачито!– тут же произнесла Лин и боязливо опустила глаза.
Взгляд матери стал серьезным, и губы огорченно изогнулись. Она поводила глазами по комнате, и затем снова обратилась к дочери.
– А как же медицинский колледж, который уже прислал тебе свое приглашение? Ты ведь так хотела стать медсестрой?
Молчание дочери еще больше встревожило Хелен.
– Ты этого сама хочешь?