Трелон, сидя одиннадцать недель в Эмдене, невыносимо тосковал. Он сходил с корабля на берег и возвращался с берега на корабль, точно медведь на цепи.
Уленшпигель и Ламме шатались по набережным, и здесь они встретили важного офицера с добродушным лицом, который старался расковырять камни мостовой своей палкой с железным наконечником. Его старания были малоуспешны, но он всё-таки стремился довести до конца свой замысел, между тем как позади него собака грызла кость.
Уленшпигель приблизился к собаке и сделал вид, что хочет отнять у неё кость. Собака заворчала. Уленшпигель не отстал, собака подняла бешеный лай.
Обернувшись на шум, офицер спросил Уленшпигеля:
– Чего ты допекаешь собаку?
– А чего вы, ваша милость, допекаете мостовую?
– Это не то же самое, – говорит тот.
– Разница не велика, – отвечает Уленшпигель. – Если собака цепляется за кость и не хочет расстаться с нею, то и мостовая держится за набережную и хочет на ней остаться. Какая важность, что люди вроде нас возятся с собакой, если такой человек, как вы, возится с мостовой.
Ламме стоял за Уленшпигелем, не смея сказать ни слова.
– Кто ты такой? – спросил господин.
– Я Тиль Уленшпигель, сын Клааса, умершего на костре за веру.
И он засвистал жаворонком, а офицер запел петухом.
– Я адмирал Трелон, – сказал он. – Чего тебе от меня надо?
Уленшпигель рассказал ему о своих приключениях и передал ему пятьсот червонцев.
– Кто этот толстяк? – спросил Трелон, указывая пальцем на Ламме.
– Мой друг и товарищ, – ответил Уленшпигель, – он хочет, так же как и я, быть на твоём корабле и петь прекрасным ружейным голосом песню освобождения родины.
– Вы оба молодцы, – сказал Трелон, – я вас возьму на свой корабль.
На дворе стоял февраль: был пронзительный ветер и крепкий мороз. Наконец после трёх недель тягостного ожидания Трелон с неудовольствием покинул Эмден. В расчёте попасть на Тессель, он вышел из Фли, но, вынужденный пойти на Виринген, застрял во льдах.
Вокруг него быстро развернулась весёлая картина: катающиеся на санях; конькобежцы в бархатных одеждах; девушки на коньках, в отделанных парчой и бисером, сверкающих пурпуром и лазурью юбках и «баскинах»; юноши и девушки прибегали, убегали, хохотали, скользили, гуськом, парочками, напевая песни любви на льду или заходя выпить и закусить в балаганы, украшенные флагами, угоститься водочкой, апельсинами, фигами, peper-koek’ом, камбалой, яйцами, варёными овощами и eetekoek’ами, – это такие ушки с зеленью в уксусе. А вокруг них раздавался скрип льда под полозьями саней и салазок.
Ламме, разыскивая свою жену, бегал на коньках, как вся эта весёлая гурьба, но часто падал.
Уленшпигель заходил выпить и поесть в недорогой трактирчик на набережной; здесь он охотно болтал со старой хозяйкой.
Как-то в воскресенье около десяти часов он зашёл туда пообедать.
– Однако, – сказал он хорошенькой женщине, подошедшей, чтобы прислужить ему, – помолодевшая хозяюшка, куда делись твои морщины? В твоём рту все твои белые и юные зубки, и твои губы красны, как вишни. Это мне предназначается эта сладостная и шаловливая улыбка?
– Ни-ни, – ответила она, – а что тебе подать?
– Тебя, – сказал он.
– Слишком жирно для такой спички, как ты; не угодно ли другого мяса? – И, так как Уленшпигель промолчал, она продолжала: – А куда ты дел этого красивого, видного и полного товарища, которого я часто видела с тобой?
– Ламме? – сказал он.
– Куда ты девал его? – повторила она.
– Он ест в лавчонках крутые яйца, копчёных угрей, солёную рыбу (zuertjes) и всё, что может положить себе на зубы; и всё это он делает для того, чтобы найти свою жену. Ах, зачем ты не моя жена, красотка! Хочешь пятьдесят флоринов? Хочешь золотое ожерелье?
Но она перекрестилась.
– Меня нельзя ни купить, ни взять, – сказала она.
– Ты никого не любишь? – спросил он.
– Я люблю тебя, как моего ближнего, но прежде всего я люблю Господа нашего Иисуса Христа и Пресвятую Деву, которые повелели мне вести жизнь в чистоте. Тягостны и трудны обязанности этой жизни, но Господь поддерживает нас, бедных женщин. Некоторые всё же грешат. Твой толстый друг весельчак?
– Он весел, когда ест, печален, когда постится, и всегда мечтает. А ты весела или грустна?
– Мы, женщины, – ответила она, – рабыни тех, кто паствует над нами.
– Луна? – сказал он.
– Да, – ответила она.
– Я скажу Ламме, чтобы он пришёл к тебе.
– Не надо, – сказала она, – он будет плакать, и я тоже.
– Видела ты когда-нибудь его жену? – спросил Уленшпигель.
– Она грешила с ним и потому присуждена к суровому покаянию, – отвечала она со вздохом. – Она знает, что он уходит в море ради торжества ереси. Тяжело помыслить об этом сердцу христианскому. Охраняй его, когда на него нападут, ухаживай за ним, если он будет ранен; его жена поручила мне просить тебя об этом.
– Ламме мой брат и друг, – сказал Уленшпигель.
– Ах, – сказала она, – почему бы вам не возвратиться в лоно нашей матери, святой католической церкви?
– Она пожирает своих детей, – ответил Уленшпигель и вышел.