Читаем Легенда об ангеле Книга 2 Реквием полностью

Джаред поцеловал меня в лоб и по-французски про­шептал на ухо что-то убаюкивающее. Я ничего не поня­ла, но сказанное было приятно на слух.

В считаные секун­ды я расслабилась и прижалась к его груди. Втянула воз­дух, наполненный его неповторимым запахом. Тело мое затрепетало, я вытянулась и обхватила губами мочку уха

Джареда.

Нина, — предостерег он.

Я так соскучилась, — проворковала я. подбираясь к его губам.

Не слишком подходящее время, чтобы мы... — на­чат он лекцию, но я закрыла ему рот поцелуем.

Мне плевать, — сквозь слезы сказала я. — Я хочу забыть об этом кошмаре, хоть ненадолго. Пожалуйста,

помоги мне забыть.

Джаред серьезно посмотрел на меня — взвешивал все за и против. Я снова прильнула к его рту, и на этот раз он ответил на поцелуй. Его мягкие полные губы двигались неторопливо, но нс так, как мне бы хотелось. Между на­ми по-прежнему стояла стена.

Я сняла с Джареда футболку, но, как только коснулась пояса своего халата, любимый остановил меня за запя­стье:

—     Милая...

Страх и разочарование захлестнули меня с головой, по щекам побежали слезы, они падали Джареду на грудь.


Он взял меня за плечи, отстранил от себя и посмотрел в глаза

—     Не плачь, — нахмурился он. — Пожалуйста, не... Он замолчал и грустно вздохнул.

Не могу больше терпеть этого, — пробормотала я и покачала головой — Не могу. Если я не буду со сво­им любимым... то зачем жить? Ведь это не жизнь.

Снова вздохнув. Джаред поцеловал меня в лоб. потом в губы. Нежно уложил на спину. Отбросив стыд и сомне­ния, я воспользовалась минутой его слабости.

Впилась ногтями в плечи и страстно поцеловала — так, как делала лишь в самые сокровенные моменты, Джаред мигом откликнулся. Слегка отпрянул, чтобы раз­вязать мой халат, а потом прижался ко мне.

Сердце в груди бешено заколотилось, когда любимый провел влажными губами по шее

Я согнула ноги в коле­нях; каждая клеточка моего тела отчаянно жаждала, чтобы Джаред не внял голосу разума, который предостерегал его от безрассудного человеческого желания. Но люби­мый остро ощущал, как сильно я хочу быть с ним. и это пересилило все доводы разума.

Впервые за долгие месяцы мы растворились друг в

Счастливая, я положила голову на мерно вздымавшу­юся и опадавшую грудь своего жениха. — Не говори ничего, — улыбнулась я.

Уже поздно что-то говорить. — отозвался Джаред и поцеловал меня в макушку.

Я недовольно нахмурилась, однако настаивать, чтобы он проявил хоть толику радости, не стала. Вместо этого решила сменить тему

На следующей неделе рождественская вечеринка

Знаю, — улыбнулся он и слегка расслабился.

Тогда, полагаю, ты уже купил костюм. — Я сладко потянулась.

Да.

А мне нужно платье, — свела я брови.

Джаред засмеялся, позабыв обо всех тревогах и погру­зившись в обсуждение наших будничных дел.

Мы обнимались и хихикали до самого рассвета, а ко­гда солнечные лучи проникли в спальню. Джаред встал и пересек комнату, чтобы одеться. Я легла на бок и подпер­ла голову рукой, наблюдая за любимым. За последние го­ды тело Джареда встретилось не с одной пулей, однако его кожа оставалась безупречной. Каждый дюйм.

Что ты там замышляешь?

Ничего. Просто наслаждаюсь твоей наготой.

Да? Неужели? — Он надел голубые боксеры.

Я поднялась, обернувшись простыней, и попыталась найти, что одеть в Ьраун.

Так нечестно. А мне чем наслаждаться? — усмех­нулся Джаред.

Улыбка быстро сошла с его лица, и он спрятал меня за спиной, когда в дверь дважды постучали и вошел Бекс.

Ничего себе' — воскликнул он и спешно ретиро­вался.

Зачем стучаться, если ты все равно заходишь? — про­рычал Джаред.

Я пристыженно скрылась в гардеробной. Дверь снова

отворилась, любимый раздраженно вздохнул.

Нам можно побыть наедине? — возопил он.

Да чего я тут не видела? — отозвалась Клер. — При­вет. — Она сунулась в гардеробную. — Не хочешь прогу­ляться?

Даже не думай об этом, — предупредил Джаред.

Она ведь учится? — фыркнула Клер. — Значит, ей

и посмотреть полезно!

Она не этому учится.

Ты все равно сегодня занят, — вмешался Беке.

В комнату вошла Ким, но тут же растерялась из-за та­кого столпотворения и минимума одежды на нас с Джа-едом.

Я лучше подожду снаружи.

И я тоже пошел, — сказал Бекс.

Джаред сердито посмотрел на брата, потом на сестру:

Нина еще не готова.

Она нужна мне как отвлекающий маневр на случай, если появится Райан. — раздраженно объяснила Клер.

Использовать ее как приманку? — вскипел Джа­ред. — Ну уж нет.

А может, расскажете, в чем дело, и позволите мне самой решать? — возмутилась я.

Мне не нравилось, что обо мне говорят в третьем липе.

Клер собирается устранить Андерсена. — нахму­рился Джаред.

Ты хочешь его убить? — спросила я, и Клер кивну­ла. — Прямо сейчас?

Она ограничилась недовольным взглядом.

Но у меня занятия, — пробормотала я, понимая, что мои слова звучат нелепо.

Джаред подтолкнул Клер и Бекса к выходу:

Это все упрощает. Прочь из комнаты. Клер без труда пронырнула под рукой брата.

Если объявится Райан, ты сможешь помочь, — воз­звала она к моей совести. — Иначе все обернется не луч­шим образом. Вдруг он полезет защищать Андерсена?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы