Читаем Легенды доблестных времен полностью

– Если хочешь, можешь взять с собой Мелоуна, полагаю, сэр Дорвальд не будет возражать, – благосклонно предложил сэр Нэвил, невероятно обрадованный случившейся передышке.

Глядишь, пока они доберутся до замка, леди уже выскочит замуж за какого-нибудь расторопного прохвоста.

– Я только за! – поднял над головой кубок сэр Дорвальд.

– А как же старая вонючка? – напомнил рыцарям о бренном существовании Бертольда Гийом.

– Старая вонючка? – безмерно удивился сэр Гэвин.

– Это он о моём оруженосце! – сделав кислую мину, пояснил рыцарям сэр Нэвил, потеряв всякую надежду вразумить дерзкого наглеца.

– Положите его пока к нам под стол, – предложил сэр Гэвин и, дождавшись одобрительного кивка сэра Нэвила, отпустил слугу жестом.

– Вот же попадалово… – пробормотал себе под нос Гийом, и они с Мелоуном, кряхтя и потея, засунули дряхлого дедка под стол, за которым отдыхали благородные рыцари.

– Тяжёлый, за-р-р-р-раза! – Мелоун потёр спину. – А на вид мумия мумией!

– Костяк, видно, мощный, – предположил Гийом, незаметно пиная под столом храпящего старого перечника. – Оттого, наверное, до сих пор и не загнулся.

Рыцари делали вид, что не замечают обнаглевших слуг, беседуя о преимуществах двуручного меча перед топором.

– Пошли, дружище! – Гийом увлёк вечно перепуганного Мелоуна к выходу из паба. – Пришло время слегка пополнить нашу казну.

– Что ты имеешь в виду?

– Я имею в виду совершенно конкретную вещь!

– ???

– Тараканьи бега!

– И у тебя есть деньги для ставки?

– Сейчас будут!

Зайдя на конюшню, где методично пережевывали сено лошади благородных господ, находчивые оруженосцы захватили с собой проснувшегося Йорика и великолепный посеребренный щит сэра Гэвина, хранящийся в особом кожаном чехле.

– Ни одной царапины! – Гийом хвастливо продемонстрировал Мелоуну идеально гладкую отполированную поверхность.

– Ты собираешься его…

Всё-таки оруженосца сэра Дорвальда нельзя было назвать полным кретином.

– Именно! – воскликнул Гийом. – Я его заложу. А откуда, ты думаешь, у меня водятся карманные деньги? Сэр Гэвин ведь за всем уследить не может, вот я потихоньку и распродаю запасной комплект доспехов, которые он бережет для своей свадьбы. Вот только щит теперь от них и остался.

Услышав подобные откровения, Мелоун нервно сглотнул, представив, что сделал бы с ним сэр Дорвальд, учини он подобное злодейство.

– Так держать, парни! – с умилением глядя на приятелей, проговорил гомункулус. – Поторопитесь, тараканьи бега начнутся буквально через несколько минут.

– А ты нам поможешь? – с надеждой спросил Гийом, воровато выглядывая из конюшни.

– Помогу чем? – решил уточнить Йорик, хотя и так прекрасно знал, о чём идёт речь.

– Советом!

– Помогу, понятное дело, настроение у меня хорошее, так что пользуйтесь, пока я добрый.

Благополучно покинув конюшню, оруженосцы быстро нашли ростовщика и принялись с ним яростно торговаться.

– Больше трёх золотых не дам! – сварливо выкрикивал отталкивающего вида толстяк в засаленной неопрятной одежде.

– Так он ведь серебряный целиком! – безбожно врал Гийом, размахивая боевым щитом своего благородного господина. – На нём заклятие от нечисти четвёртой степени!

– А я почём знаю, что на нём заклятие?

– А я докажу это прямо сейчас! – храбро выкрикнул оруженосец.

– Интересно как? – скептически хмыкнул ростовщик, лукаво прищурившись.

– А вот как… Мелоун, давай сюда богомерзкую тварюку!

Из-за угла городской ратуши появился осторожно озирающийся по сторонам Мелоун с прозрачной колбой в руках.

– Ой, мамочка! – вскричал ростовщик, увидав кровожадно щёлкающего зубами гомункулуса. – Что это?

– Кровосос большеухий обыкновенный! – на ходу сымпровизировал Гийом.

– Что-то уши у него какие-то… вялые… – присмотревшись, опасливо проговорил ростовщик.

– Они ещё не выросли! – со знанием дела парировал оруженосец. – Особь с большими ушами вдвойне опасна! Смотри!

Гийом взмахнул шитом, Йорик в стеклянной ёмкости истошно взвыл, закатил глаза и, вывалив язык, замер, уставившись в небо невидящим взглядом.

– Всё, готов! – констатировал Гийом, опуская щит. – Пять золотых!

– Ладно, так уж и быть, – с подозрением глядя на издохшее существо, проворчал ростовщик, отсчитывая золотые монеты. – Сегодня вечером заберёте этот металлолом, иначе переплавлю его на серебряные стрелы.

И озвучив свою угрозу, толстяк неуклюже поволок здоровенный щит, взвалив его себе на спину.

– Вот же дурак! – ухмыльнулся Гийом, подбрасывая на ладони весело позвякивающие монеты. – Там серебра с гулькин нос.

– Десять минут! – напомнил воскресший Йорик, который уже около ста лет не видел тараканьих бегов.

Пройдохи поспешили на городскую площадь. Ставки ещё принимались.

– Ставьте на Рыжего Усана! – посоветовал гомункулус, и Гийом тут же последовал мудрой подсказке волшебного помощника.

Разбитая на сектора городская площадь кишела народом. Многочисленные зрители жались к невысоким двухэтажным Домам, с нетерпением глядя на беговую дорожку.

Раздавшееся над толпою улюлюканье ознаменовало появление бегунов.

На стартовую линию выползли гигантские тараканы, каждый величиной с лошадь.

Умелые наездники благосклонно приветствовали толпу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ)
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ)

Удар по голове кирпичом лучше любого телепорта! Вот только кто бы мог подумать, что обретя новую жизнь, я попаду в тело молоденькой княжны необъятных размеров и весомых достоинств? Женихи от сомнительного счастья носы воротят, собственная сестра с ненавистью называет толстухой, а маменька выражает любовь булочками! Но когда у меня вдруг просыпается магия, которой запрещено пользоваться, все остальные проблемы становятся незначительными. Да чтобы продвинутая землянка с этим смирилась и не взбунтовалась?! Ну держитесь, вас ждёт Знатный переполох! — Здравствуй, пОпа, новый день! — Нет, вы не думайте! Это вовсе не присказка. Это я и правда со своей пятой точкой поздоровалась. Просто такое выдающееся со всех сторон достоинство не поприветствовать было даже как-то и не прилично. Да, попала я в это, прямо скажем, экстравагантное тело не по своей прихоти и, признаться, еще так и не отошла от произведенного им эффекта, но опускать руки не в моих правилах! Тем более, что мир вокруг так и манит новыми знаниями и умениями! А потому сейчас я немного соберусь с мыслями и устрою и новому телу, и новому миру знатный переполох! В общем, готовьтесь! Евдокия с ее корпулентными достоинствами вас еще удивит! В тексте есть: юмор, попаданка, бытовое фэнтези  

Катерина Александровна Цвик

Фантастика / Юмористическая фантастика