Читаем Легенды Раэнора полностью

Выбравшись на пологий берег, Элен оглядела себя и ужаснулась: вид у нее был такой, будто ее волоком протащили по прибрежной топи. Мало того, что она вымокла до нитки, так еще и была забрызгана комьями летевшего из-под ног оленей ила. Конь тоже выглядел не лучше. Чудесная грива и хвост спутались, шерсть намокла и потемнела от грязи. Но, кажется, он ничуть не был утомлен погоней. Соскочив с седла, Элен подвела коня к воде, обтерла атласную шкуру пучками высохшей прошлогодней травы, вывела скакуна на пригорок и привязала к дереву. А сама, оглядевшись, отстегнула плащ и прямо в одежде полезла в реку чуть выше по течению. Когда вода дошла ей до пояса, Элен окунулась с головой и тут же вынырнула. Купаться было явно еще рановато. Она выскочила на берег. Ил почти смылся. Сняв сапоги и вылив из них воду, Элен попрыгала на месте, подождав, пока стекут на траву ручейки с одежды, отжала мокрые пряди волос, еще час назад уложенные в затейливую прическу. Справившись со всем этим, Элен, дрожа от холода, отвязала коня, села в седло и поспешила на призывный звук рога.

Хаггар начинал волноваться. Когда княгиня устремилась вслед за собаками, он с невольной неприязнью подумал, что ей не терпится посмотреть, как будут расправляться с загнанными животными. Но, вернувшись к охотникам, удивился: свора уже тут, но ни княгини, ни оленей не было. На него накинулись с вопросами, но арандамарец только недоуменно пожимал плечами. Время шло. Хаггар заметил, что телохранитель княгини тоже нервничает, хмуро поглядывает на него и покусывает нижнюю губу, точь-в-точь, как его госпожа. Остальные делились догадками и предположениями. Наступил полдень. Солнце припекало по-летнему, пора было возвращаться во дворец. Всем стало ясно, что что-то произошло. Егеря начали поиски, когда наконец-то в низине, вынырнув из рощи, показалась княгиня. Как ни в чем не бывало она подъехала к свите и, удивленно оглянувшись, спросила:

— А где же обещанный олень?

Тотчас со всех сторон посыпались вопросы, загудели встревоженные голоса:

— Госпожа, мы испугались за тебя!

— Собаки потеряли след!

— Тебя везде ищут!

— О, да она вся вымокла! Скорее плащ, княгиня простудится!

Досадливо отмахиваясь от назойливой опеки, Элен пожала плечами:

— Ничего страшного! Меня предупредили, что конь не объезжен, я же слишком понадеялась на свои силы. Когда, увлекшись преследованием, я потеряла вас из виду, из леса прямо навстречу мне выскочил олень, а за ним — собаки. Конь испугался и понес. Я ничего не могла сделать. Эта сумасшедшая скачка кончилась, когда он влетел в реку и скинул меня с седла. Холодная вода привела нас обоих в чувство. Но где же олень?

Главный егерь подъехал к княгине и растерянно взглянул ей в лицо:

— Ничего не понимаю, госпожа! Собаки гнали зверя прямо на нас. Свора отличная! И что же! Их лай с каждым мигом становился все громче, мы натянули тетивы луков, а егеря уже готовились трубить победу. Но собаки вдруг затихли, а через несколько минут вернулись к нам с поджатыми хвостами, визжа от обиды. Они потеряли след. Куда делся олень, неизвестно. Но мы все же попытаемся узнать причину такой досадной неудачи.

Княгиня тяжело вздохнула и обратилась к гостям:

— Прошу извинить меня, друзья! Охота не удалась. Но думаю, это не будет поводом для уныния. Возвращаемся во дворец, там вас ждет прощальный обед. Жаль, что я уже не смогу на нем присутствовать. Дела государства не дают покоя. Однако, надеюсь, советники сумеют вас развлечь.

По ее знаку вновь протрубил возвещающий окончание охоты рог, и всадники во главе с княгиней поехали к городу. Поравнявшись с Элен, Хаггар тихо спросил ее:

— А что же произошло на самом деле?

Она распахнула наивные глаза и пролепетала:

— Но я же объяснила! — Но, увидев, что арандамарец обиженно нахмурился, добавила: — Ну, если хочешь, я могу рассказать о моем приключении сегодня вечером. Лола придет за тобой. Так что будь в своих покоях.

И она погнала коня вперед.


Как ни старался Хаггар справиться с охватившим его тревожным волнением, у него ничего не получалось. Все попытки успокоиться шли прахом. Как только он вспоминал о предстоящей встрече с Элен, его сердце начинало учащенно биться. Может быть, сегодня он увидит ее в последний раз. Как медленно тянется день! Возвратившись после охоты в свои покои, арандамарец так никуда и не выходил. Дию звал его на прощальный пир, но Хаггар отказался, и старик ушел, проворчав, что только глупец может предпочесть тоскливое одиночество радушному веселью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература