Читаем Легкое сумасшествие по имени любовь полностью

— У меня было несколько предложений по работе, но ни одно не показалось мне привлекательным. Не хотелось переезжать только ради самого переезда. Тогда друг предложил мне пробовать работать то здесь, то там, пока я не найду подходящее место.

— И как? Ты нашел такое место? — Я прикусила губу в надежде, что он скажет «да», хотя и понимала, что это был вопрос вполне в духе Доди.

Он улыбнулся с загадочным видом и сделал глоток вина, прежде чем ответить:

— Ну, некоторые места понравились мне больше остальных.

Это было не совсем то однозначное одобрение, на которое я рассчитывала, но тут он подмигнул мне, и мой вдох плавно перешел в томный выдох.

Черт, он такой… восхитительный. Тем временем беседа переключилась на другие темы. Я рассказала ему о своей попытке начать работать, и он был достаточно вежлив, чтобы сделать вид, что ему это интересно. Пока мы болтали, я старалась повторить приемы, которые он использовал, орудуя палочками, но получалось плохо — в основном я просто возила суши по тарелке. А когда он отворачивался, отправляла кусочек в рот пальцами. Но зато с бокалом у меня проблем не было никаких. И я продолжала пить.

Дез что-то рассказывал или улыбался мне, а я все удивлялась тому, что у нас с ним свидание. С ним — высоким, красивым брюнетом. Но он не просто симпатичный. Он добрый, милый, веселый, а шутки у него слегка фривольные. Он смеялся над моими забавными историями, и сам рассказывал байки о медицинской школе и том дурдоме, что творился в отделении неотложной помощи. Он расспрашивал меня о жизни в Гленвилле, о детстве и семье. Выпив еще вина, я заметила маленькую симпатичную горбинку у него на переносице и то, что когда Дез жует, кончик носа у него двигается. Я смотрела на крохотный шрамик у его глаза и задавалась вопросом, откуда он взялся.

Синяки резко контрастировали с его светлой кожей. Может быть, с какой-то стороны это можно было назвать недостатком, но они делали его ошеломляюще настоящим. Он больше не был незнакомым красавчиком из глянцевого журнала, бегущим мимо меня по пляжу. Это был Дез. И я влюблена в него. Эта мысль поразила меня, словно открытие, что сакэ подают подогретым. Потому что я не собиралась ни в кого влюбляться. Это не было ни полезно, ни логично, ни мудро и в мои планы совсем не входило. Дез отвернулся, и я залпом выпила целую чашечку сакэ. И почувствовала поднимающуюся волну паники.

С того момента, как я застукала Ричарда с рыжей девкой, я думала, что для меня все кончено. Оказывается, нет. Зал вокруг закружился. Но мне было уютно тут со всеми этими людьми. Я вернулась мыслями к своему свиданию, к выглаженной рубашке Деза и причесанным волосам, и моя тревога усилилась. Слишком много всего. И его слишком много. Пристальный взгляд Деза окатывал меня, как раскаленная лава, прожигая почти до костей. Я не была к этому готова, одновременно понимая, что от меня мало что зависит.

Гул толпы усилился, и я плохо слышала его слова. Но я не столько слушала, сколько смотрела на его двигающиеся губы. Эти губы были сочными, большими, но не пухлыми. А когда он улыбался, ямочки на щеках становились заметнее. При свете свечей кожа Деза отливала бронзой — как у статуи бога плодородия. Он отпил воды из стакана, и мне вдруг захотелось стать этим стаканом в его крупной сильной руке. А еще лучше стать водой, вливающейся в него…

Стоп! Что? О… блин! Я напилась. Проклятие! Я была совершенно, абсолютно пьяна! Вливаться в него? Что, черт подери, это означает? Блин! Блин! Блин! Как, напившись, я буду следить за своим красным мини-платьем? Вот теперь я по-настоящему запаниковала. Надо побольше есть, сейчас же. Что угодно, чем можно перебить опьянение. Но чертовы палочки словно издевались надо мной, напрочь отказываясь подносить еду ко рту. Я жалобно посмотрела на Деза. Но он только улыбнулся в ответ, не догадываясь о том, как громко у меня в голове звенел сигнал тревоги. Ему следовало перестать смотреть на меня так, будто я могу быть ему интересна и желанна, ибо я достаточно пьяна и могу в это поверить.

Я здорово напилась. Нет, кроме шуток, я напилась просто ужасно. Он склонился вперед, чтобы сказать что-то явно недозволенное, но, я была уверена, убедительное. Его рука скользнула по столу к моей. Ну разумеется, он собирался позвать меня к себе. И я бы согласилась. Но прежде чем он успел сказать хотя бы слово, что-то отвлекло его. Он быстро откинулся назад и положил руку себе на колено.

Я почувствовала дуновение прохладного воздуха и потом увидела ее. Она была высокого роста, со светлыми волосами и пухлыми губами, изогнутыми в соблазнительной улыбке. Она подошла к нашему столику. Черное платье в обтяжку подчеркивало все изгибы ее тела так хорошо, как это умеют только черные платья в обтяжку.

Дез заерзал в кресле. Я заметила, что кожа над тугим воротником его рубашки покраснела.

— О, Дез? Какой сюрприз. Ты специально от меня прячешься? А что у тебя с глазом? — произнесла девушка.

Он встал, и она прижалась к нему, целуя воздух где-то возле его уха. Дез отстранился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Dolce Vita

Одна Ж в Большом городе
Одна Ж в Большом городе

Жанна Голубицкая – известная журналистка и путешественница, объездила полсвета, смотря на мир наблюдательным женским взглядом.Одна в большом городе? Это очень, очень интересно!Листая этот не совсем обычный «городской справочник», вы отправитесь в увлекательнейшее путешествие, сможете уловить ритм большого города и получить от него правильный энергетический заряд.Здесь вы найдете адреса московских привидений, гороскопы красоты и интерьер-гороскоп. Вместе с автором посетите мужской стриптиз, сможете определить, есть ли у вас в конторе кикимора или Кот в сапогах, узнаете особенности существования автафакеров. Все для красоты и здоровья, все интересные развлечения большого города – перед вами!Вперед, навстречу любви и приключениям!

Жанна Голубицкая

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы