Читаем Лейтенант Магу. Раскаленная пустыня полностью

На этот раз затея лейтенанта удалась. В шуме винтовочной трескотни с обеих сторон на короткую перестрелку в тылу гохарцы не обратили внимания. А когда некоторые их стрелки вдруг оказались выбиты в течение пары минут, не сразу сообразили, что пули летят с противоположной от караван-сарая стороны.

В течение нескольких следующих минут троих руоссийских стрелков должны были обойти с флангов и перестрелять как куропаток. Вместо этого гохарцы неожиданно разделились на две группы и отошли в пустыню. Такой маневр противника очень удивил лейтенант.

– Почему они ушли?

– Да какая разница? Ушли и ушли. Чем дальше, тем лучше.

Фелонов перевернулся на спину и блаженно вытянулся. – А я уж думал все, отбегался.

Ивасов стянул с головы кепи, рукавом шинели стер пот со лба. Опираясь на винтовку, Алекс поднялся на ноги.

– Хватит валяться! Придется сегодня еще немного прогуляться.

Прогулка едва не закончилась печально. Как только их заметили из караван-сарая, его стены окрасились белым дымом, а вокруг засвистели пули. К счастью, стрелки на стенах делали ставку на скорость стрельбы, а не на ее точность, поэтому обошлось без потерь. Затем несколько минут пришлось, напрягая глотки, объяснять оборонявшимся их ошибку. В конце концов, им поверили и разрешили подойти к воротам.

– Прощения прошу, господин лейтенант.

Командовавший обороной караван-сарая саперный унтер был сильно смущен произошедшей ошибкой. Опираясь на самодельный костыль, он лихо скакал по двору, попутно раздавая приказы.

– Потери большие?

– Четверых насмерть, господин лейтенант. Еще двух поранило, обоих тяжело, боюсь, до ночи не доживут.

– И как же вы гохарцев удержали?

– Да их и было-то всего с полсотни, – пренебрежительно скривился унтер. – Я больше боялся, как бы шальная пуля в патронный ящик не попала.

– А как вам удавалось поддерживать столь высокий темп стрельбы? – поинтересовался Алекс.

– Очень просто, господин лейтенант, кто мог – стрелял, кто не мог – винтовки заряжал. А патронов у нас много. Правда, винтовки сильно грелись, приходилось остужать.

Теперь кое-что начинало проясняться. Столкнувшись с такой отчаянной пальбой, гохарцы решили, что в караван-сарае гораздо больше защитников, чем их было на самом деле, и просто не смогли решиться на атаку. Оставалось только узнать, почему и куда они отошли.

– Фелонов!

– Я, господин лейтенант!

– Возьми с собой Ивасова и найди живого гохарца, пригодного для допроса. Желательно чином повыше.

– Слушаюсь, господин лейтенант!

– Да, и поосторожнее там.

Самому же оставалось только дождаться их возвращения. Но раньше унтеров появился Шохад. И не один, а в компании нескольких верблюдов. Своего нашел и нескольких гохарских в плен взял.

– Как ты сумел его найти, Шохад?

– Я его не искал, он сам меня нашел.

– А где вся рота?

– Идет. Скоро будет здесь.

– Хорошо. А ты далеко не уходи, скоро потребуешься.

Вскоре унтеры приволокли раненого гохарца в испачканном кровью халате.

– Вот, халат приличный и камешки на сабле, видимо, из командиров.

– Его хоть допросить-то можно?

– Можно. Нога у него перебита, а язык целый. Сейчас он нам все выложит.

Пленник явно героем не был, за кружку воды выложил все, хотя знал немного, так как был всего лишь десятником эмирской гвардии. Информация текла тонким, но непрерывным ручейком. Шохад еле успевал переводить.

Да, шли из Зафара. Да, три сотни эмирской гвардии и приблизительно столько же воинов-кочевников. Проводник обещал вывести прямо к Серву, но сбился с пути. Да, вода закончилась больше суток назад. Гохарцы совсем было упали духом, но тут один из высланных на разведку десятков наткнулся на натоптанную тропу и по ней вышел к Серву. Потом им пришлось долго обходить Серв, чтобы соединиться с основными силами.

– Теперь понятно, почему мы не заметили их разведку – секреты стояли с южного направления, а они пришли с севера. Продолжай.

Да, узнав о воде, кочевники кинулись к Серву, не слушая приказов, потому и атака получилась такой неорганизованной. Нет, проводника после этой атаки он не видел, может, погиб, а может, ушел в пески. Командовавший гвардейцами полутысячник был ранен, когда они уже были готовы выступить для повторной атаки. Трусливые кочевники тут же разбежались, и гвардейцам пришлось атаковать одним. Командовал атакой сотник первой сотни, тогда же и был убит.

– Дайте ему еще воды.

Выдув вторую кружку, десятник продолжил. После атаки между оставшимися сотниками возникла свара, кому командовать и что делать дальше. Их полусотник предложил обойти руоссийцев и напасть на караван-сарай. Его не послушали, сказали, что руоссийцы не такие дураки, чтобы выходить из-под защиты стен, не оставив за ними сильного гарнизона. Поскольку к единому мнению прийти не удалось, остатки гвардейцев разделились на несколько отрядов, командиры которых решили действовать по своему усмотрению. Их полусотник решил все-таки напасть на караван-сарай, и они пошли за ним.

– Подожди, спроси у него, кто устроил засаду на пути к караван-сараю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магу

Капитан Магу
Капитан Магу

Наш герой — Алекс магу уже капитан. Да, за Царём служба не пропадёт, вот и отметили Алекса за его подвиги в Средней Азии — назначили командовать второй ротой Собственного Его Императорского Величества Александриса II стрелкового батальона. Карьера? Ну, это как посмотреть. Всё вроде бы хорошо, да что-то… А этот что-то — капитан Староплесский. Он и так занимал должность субалтерн-офицера второй роты, которой командовал капитан Магу. Когда должность ротного командира стала вакантной, то именно Гелиан Староплесский исполнял обязанности комроты, и уже считал ее своей, но тут воля высшего начальства забросила на нее капитана Магу. С первого же дня пребывания Алекса в списках батальона, этот субалтерн считал своей обязанностью портить жизнь своего ротного командира. Ехидными подначками и насмешками он временами доводил Магу до белого каления, причем, делал это так ловко, что придраться к нему по службе не было никакой возможности…

Вадим Васильевич Полищук , Вадим Полищук

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме