Читаем Лекции на тему 'Философия Кастанеды' полностью

Произведения Кастанеды излагаются литературным и метафорическим языком, настолько метафорическим, что понимание Кастанеды обусловлено, в первую очередь той точкой зрения, на которой находится читатель; он, другими словами, извлекает из этих произведений то, что он хочет извлечь. Поэтому часто оказывается, что люди, прочитав Кастанеду, не находят в нем ничего интересного, или, наоборот, проецируют его мысли на какую-то отрицательную ось, называя его "черным магом" или еще чем-нибудь в этом роде, противопоставляя другим каким-то культурным ценностям. Для чтения Кастанеды очень важна интерпретация например та, которую я буду давать и которую мы вместе будем строить.

В отношении произведения Кастанеды мы будем придерживаться следующей позиции: кто что-то прочитал очень хорошо, но можно, по мере того, как мы будем продвигаться дальше, заново это перечитывать. Если человек хоть как-то зацепился за путь знания, то можно перечитывая заново и заново какие-то тома Кастанеды, каждый раз находить в них какие-то новые моменты, новые мысли.

На данный момент издано 8 томов Кастанеды: первые 2 тома имеют более мистический и литературно-сказочный характер, там одним из методов, применяемых для самосовершенствования, является использование психотропных растений. Я бы сказал, что это довольно примитивные методы, и сам Кастанеда, по мере своего движения, по "пути знания", отказался от них. Начиная с четвертого тома эти методы не встречаются, и в дальнейшем им дана, в общем-то, негативная оценка.

Наибольший интерес представляет собой 3, 4, 7, 8 тома. В 5, 6 томах рассматриваются частные вопросы, которые для некоторых могут представлять ведущий интерес, в частности, там рассматривается вопрос о сновидении. Главным философским произведением, видимо, является 7-ой том, и некоторые люди читают 7-й том месяцами подряд и каждый раз находят что-то новое, потому, что поняв что-то одно, человек получает возможность увидеть что-то новое, что-то другое.

Первое, что надлежит понять: это то, что мы являемся частями целого, частями не механическими, отделенными от других частей и от целого границей, а частями, имманентно тождественными целому. Сам мир, представляет собой некий единый организм, и эту форму единства издавна называли словом "бог".

Возможны два подхода к этому единству. Первый подход - сугубо религиозный, который признает существование "отца нашего небесного", присутствующего в каждой твари, и, особенно, в каждом человеке. Второй - материалистический подход, говрит о взаимосвязанности и гармонии вселнной, так, что движение каждой частицы влияет на состояние всего целого и, наоборот, движение всего целого влияет на состояние каждой частицы. Мы, придерживаясь Кастанеды, по крайней мере, сегодня, будем в большей степени использовать религиозный подход.

Бог-отец является не только единством, но и личностью. Кастанеда называет эту личность, держащую целостность всего мира - орлом, и каждый может вкладывать в этот термин все, что ему кажется нужным. Каждый человек имеет в себе образ бога, образ отца; он может заявить: "я в отце и отец во мне", - но вместе с тем, каждый человек является механической частью этого мира, кроме того, что он является органической частью. Следовательно в человеке есть две основных позиции: это позиция единичности, отделяющая себя от многообразия всего мира, и позиция всеобщности, включающая весь мир в себя. "Путь знания" ведет к переходу от первой ко второй позиции. Человеку дана некоторая свобода выбирать, на какой позиции он предпочитает останавливаться, то ли он рассматривает себя как часть мира, часть социума и погружается в определенные отношения с другими частями, то ли поднимается над этими отношениями, смотрит на мир сверху, рассматривая как других, так и себя как части самого себя. В связи с этим вопросом возникает идея пути; идея перехода от единичной точки зрения к всеобщей точке зрения. Это действительно путь, а не какой-то один скачок. Усилием воли такой переход совершить невозможно, этот путь имеет определенную последовательность, и только проходя по этой последовательности, по этому пути, можно встать на всеобщую точку зрения.

С другой стороны, наш космос, или "мировой дух", как говорит гегель, является саморазвивающимся организмом, который проходит движение от простого к сложному; сначала возникла материя, потом растения, потом животные, потом человек. Можно выделить, по крайней мере, эти четыре этапа в развитии космоса, или мирового духа, или в развитии орла. На каждом уровне развития орла имеется некоторое многообразие единичных вещей и так называемый центр координации взаимодействия этих вещей, который вносит гармонию и порядок в это взаимодействие. Этот центр координации более узко и называется орлом. В некотором роде можно считать мировой дух состоящим из 2-х плоскостей: плоскости сущности и плоскости реальности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза