Читаем Ленин и Сталин в творчестве народов СССР полностью

Я — семидесятилетний казах,Седовласый жирши Умурзак.Если слезы в моих глазах,Блещет радость в этих слезах.Он далек, мой родной Казахстан,—Я проехал пять тысяч верст,Чтоб тебя, мой бесстрашный арстан[95]Доблестный батыр-великан,Крепость наших советских стран,Угнетенного Востока — шолпан[96],Мой могучий горный хребет,Мой алмаз, мой чистый кристалл.Кто на всех языках воспет,Я казахский жирши-поэт —Увидеть на старости лет.Если мне этот день дан,Если я пред тобой стою,О тебе мою песнь пою,—То родиться я не опоздал.Ковыляла веков череда,Шли десятилетья, года,Караваны унылых дней
Шли по голой стране моей,Что они приносили ей?Горе было у них в тюках,Море слез в их бурдюках.Караванщиком была нужда.Что нашел я в жизни тогда?Правил хан да бай, да алда[97]:Цепи я носил на руках,Были скованы мои уста,На двенадцати были замкахРадость жизни и красота.Но в стране моей смолк плач, —Не вернется ни царь-палач,И ни бай, паразит-богач:Когти им отрубили мы,Пастбищ их лишили мы.Стал народ мой и я стал зряч,К новой жизни мы мчимся вскачь,Плещет воли нашей кумач.. . . . . . . . . .Сталин, вождь величавый ты,Наша гордость и слава ты,
Светишь слева ты нам луной,Солнцем светишь нам справа ты,Наш учитель, отец родной!Светоч мира, Сталин-джан[98]!Ты горишь, как маяк-великан,Высочайшей стоишь горой.Ты — безбрежное море ума,Мысли бурной ты океан,Воплощенная мудрость сама.Был народ мой и я был раб,Голос мой до тебя был слаб,Волю дал ты мне и ему,Силу дал языку моему.Звонких слов ему дал байлык[99], —Но не так мой силен язык,Чтоб сказал он, как ты велик,Чтоб сравненья мог твоемуНесравненному найти уму.Сталин, сокол мой, мой орел!Вдохновение дал мне ты,Моего народа мечтыНе в твоих ли делах я обрел?
Казахстан — страна далека,Степь казахская широка,Алатау-гора высока!Ждали мы крылатых коней,Снился нам легконогий Тулпар[100],Чтобы мчал нас без устали вдаль.Ты нам дал коня посильней,Круп его — блестящая сталь,Пышет в чреве его пожар,В нем бурлит и клокочет пар.Я б к тебе шесть месяцев брел,Он домчал меня за шесть дней:Обернулся Турксибом Тулпар.И лелеяли мы мечтыО чудесной птице — Сункар,Чей полет, как молния, скор,Чтоб несла нас через хребтыЛедяных, неприступных гор,Через воды горных озер.Самолеты выпустил ты.Клекот их — громовый гул.В синеве крылья распластав,
Перемахивает Алатау,Опускается в мой аулЛегендарная птица Сункар.Я простой, я старый казах,Я седой жирши — Умурзак,Вырос я в народных низах,И, хоть мне и семьдесят лет,Песен ключ в душе не иссяк,И, хоть бел уже волос мой,Так не пел еще голос мой,Не звенел никогда он так, —Он обрел молодую мощь.Звонких слов благодатный дождьВ эти дни, что так хороши,На тебя излить разреши.Ведь обязан я всем тебе!Коль не песней, то чем тебеЗаплачу я, любимый вождь?Э, горячий салем[101] тебеЭ, великий тебе рахмет[102]!Так поет тебе от душиУмурзак, казахский жирши.
Перейти на страницу:

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия