Читаем Ленин и Сталин в творчестве народов СССР полностью

Перевел с казахского Николай Сидоренко

Ахметбеков[107]. Привет великому Сталину

Я — далеких степей певец —Посылаю тебе привет.Ты даешь нам тепло и свет,Урожайный, весенний дождь.Моего народа любовьС этой песней я шлю тебе,Наш великий, могучий вождь!Раньше джут[108] губил все стада,И в аул приходила нужда,
Приходила голодная ночь.Умирал в мученьях бедняк.Жизнь была, как большой солончак…А теперь мы живем не так!Ты машины к нам в степь послал.Ты кочевнику школы дал,И больницы хорошие дал.Указал нам в колхозы путь.И теперь стал бедняк богат.Никому нас с пути не свернуть!Твоей жизни горят лучи.Нашу степь превратил ты в сад.
Ты — заботливый наш отец.Не вернется былое назад!В травах тучный гуляет скот.Джут не губит наших овец.Твое солнце расплавило лед.Счастливые песни народ поет.Скачут ручьи голубой воды,Снега и туманы зимы ушли.Лебеди с криком летят на пруды.В Тургайской степи расцветают цветы.Золотую весну подарил нам ты!
Ты зорче, чем беркут, сильнее, чем лев.Дрожат враги, как сухая трава,Когда на них твой падает гнев.Несчетным победам ты — кровный брат.Трактор ведет по степи Серкембай;Черною лентой за плугом — земля.Будет хороший урожай!Тургайская степь сберегла следыОтважного барса Амангельды[109]Народ мой знает и помнит его,И пионеры поют о нем.Амангельды… он убит врагом
За то, что шел в бой за счастливую жизнь,Которой все мы теперь живем,Которую ты нам, Сталин, дал!С этой песней я шлю тебеМоего народа любовь,Казахских степей привет.Живи много, много лет,Наш учитель, друг и отец,Наш великий, могучий вождь!

Перевел с казахского Николай Сидоренко

Орумбай[110]. Домбра

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия