Читаем Леонид Филатов полностью

(не опускаясь до полемики, невозмутимо)

Есть третий вариант. Пакет тротила.Но это самый громкий вариант.


Принцесса

слезах)

Угробить Короля!.. Вот это мило!..Такого мне не смочь наверняка!..Я в жизни и жука не раздавила!..


Генрих

энтузиазмом)

И правильно!.. За что давить жука?..


Христиан

(авторитетно)

Жука давить не надо. Жук — природа.А кто такой Король — прикинь сама!..


Генрих

Он угнетатель датского народа!..Сказал же кто-то «Дания — тюрьма!..»


Принцесса

(рыдает)

Мерзавцы!.. Я вам верила когда-то,А вы разбили все мои мечты!..Я думала, вы — славные ребята,А вы… а вы… а вы…

(Генриху, с ненавистью)

а ты… а ты!..


С этими словами Принцесса убегает. Разочарованные приятели смотрят ей вслед.


Христиан

Изрядно испугали мы подругу
Борьбою политических систем!..


Генрих

(сочувственно)

Ног под собой не чует с перепугу…Не знает жизни, бедная, совсем!..

(Христиану)

Какие предложения, коллега?..Иль больше вариантов нет у нас?..


Христиан

Один остался. Вариант «Омега».С участием массовки. Типа масс.


Генрих

Хоть подвела нас глупая Принцесса,Но не погиб наш грандиозный план!Король не смыслит в моде ни бельмеса,
А значит, дело в шляпе. Христиан!..

(в зал)

Прошляпил дело славный Че Гевара!..Хоть он умен, талантлив был и смел!Но об искусстве черного пиараБедняга и понятья не имел!..

Картина четвертая


Гостиничный номер Принцессы и Гувернантки. Постель Принцессы состоит из девяти пуховых перин, забраться на верхнюю из которых можно только с помощью приставной лестницы. Постель Гувернантки скромнее — это крохотный тюфячок непрезентабельного вида в углу комнаты. Принцесса и Гувернантка откровенно позевывают, после суматошного дня им не терпится забраться в постели, но им мешает Министр нежных чувств, который по малопонятным им причинам не спешит покинуть номер: он кружит вокруг постели Принцессы, то проверяя мягкость перин, то взбивая подушки… Наконец терпению Принцессы приходит конец.


Принцесса

(раздраженно)

Скажи, Министр, зачем ты горсть горохаПодкинул мне украдкою в постель?..

(Видя, что Министр хочет возразить)

Нет, я не говорю, что это плохо.Но — почему?.. Зачем?.. Какая цель?..


Министр нежных чувств

смятении)

Горошина!.. Ну, что же тут такого?..Какой пустяк!.. Горошина!.. Одна!..


Принцесса

(дотошно)

Но объясни мне внятно и толково:На кой она в постели мне нужна?..


Министр нежных чувств

(нервно)

Мой слух такого тона не выносит!..Вам говорить помягче надлежит!..

(просительно)

Горошина… Она ведь есть не просит!..Лежит себе, бедняжка, и лежит?..


Принцесса

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мои эстрадости
Мои эстрадости

«Меня когда-то спросили: "Чем характеризуется успех эстрадного концерта и филармонического, и в чем их различие?" Я ответил: "Успех филармонического – когда в зале мёртвая тишина, она же – является провалом эстрадного". Эстрада требует реакции зрителей, смеха, аплодисментов. Нет, зал может быть заполнен и тишиной, но она, эта тишина, должна быть кричащей. Артист эстрады, в отличие от артистов театра и кино, должен уметь общаться с залом и обладать талантом импровизации, он обязан с первой же минуты "взять" зал и "держать" его до конца выступления.Истинная Эстрада обязана удивлять: парадоксальным мышлением, концентрированным сюжетом, острой репризой, неожиданным финалом. Когда я впервые попал на семинар эстрадных драматургов, мне, молодому, голубоглазому и наивному, втолковывали: "Вас с детства учат: сойдя с тротуара, посмотри налево, а дойдя до середины улицы – направо. Вы так и делаете, ступая на мостовую, смотрите налево, а вас вдруг сбивает машина справа, – это и есть закон эстрады: неожиданность!" Очень образное и точное объяснение! Через несколько лет уже я сам, проводя семинары, когда хотел кого-то похвалить, говорил: "У него мозги набекрень!" Это значило, что он видит Мир по-своему, оригинально, не как все…»

Александр Семёнович Каневский

Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи
Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор