Читаем Les Fourmis полностью

Par exemple, on a découvert aux alentours de l'étage -12 un ruisseau souterrain. L'eau est un élément qui n'a pas été assez étudié, selon elle. On doit pouvoir trouver un moyen de marcher dessus. Dans un premier temps, une équipe est chargée d'étudier les insectes qui vivent en eau douce: dytiques, cyclopes, daphnies… Sont-ils comestibles? Pourra-t-on un jour en élever dans des flaques contrôlées? Son premier discours connu, elle le tient sur le thème des pucerons: Nous allons vers une période de troubles guerriers. Les armes sont de plus en plus sophistiquées. Nous ne pourrons pas toujours suivre. Un jour, peut-être, la chasse à l'extérieur deviendra aléatoire. Il nous faut prévoir le pire. Notre cité doit s'étendre le plus possible en profondeur. Et nous devons privilégier l'élevage des pucerons à toute autre forme de fourniture des sucres vitaux. Ce bétail sera installé dans des étables situées aux étages les plus bas… Trente de ses filles font une sortie et ramènent deux pucerons sur le point d'accoucher. Au bout de quelques heures, elles en ont obtenu une centaine de puceronneaux dont elles coupent les ailes. On installe cette amorce de cheptel à l'étage -23, bien à l'abri des coccinelles, et on le fournit amplement en feuilles fraîches et tiges pleines de sève. Chli-pou-ni envoie des exploratrices dans toutes les directions. Certaines ramènent des spores d'agaric qui sont ensuite plantées dans les champignonnières. La reine avide de découvertes décide même de réaliser le rêve de sa mère: elle plante une ligne de graines de fleurs carnivores sur la frontière est. Elle espère ainsi ralentir une éventuelle attaque des termites et de leur arme secrète. Car elle n'a pas oublié le mystère de l'arme secrète, l'assassinat du prince 327e et la réserve alimentaire dissimulée sous le granité. Elle dépêche un groupe d'ambassadrices en direction de Bel-o-kan. Officiellement, celles-ci sont chargées d'annoncer à la reine mère la construction de la soixante-cinquième cité et son ralliement à la Fédération. Mais à titre officieux, elles doivent essayer de poursuivre l'enquête à l'étage - 50 de Bel-o-kan.


 


La sonnette retentit alors qu'Augusta était en train d'épingler ses précieuses photos sépia sur le mur gris, Elle vérifia que la chaîne de sécurité était mise et entrouvrit la porte. Il y avait là un monsieur d'âge moyen, bien propret; il n'avait même pas de pellicules sur le revers de sa veste.

– Bonjour madame Wells. Je me présente: Pr Leduc, un collègue de votre fils Edmond. Je n'irai pas par quatre chemins. Je sais que vous avez déjà perdu votre petit-fils et votre arrière-petit-fils dans la cave. Et que huit pompiers, six gendarmes et deux policiers y ont disparu pareillement. Pourtant, madame… je souhaiterais y descendre. Augusta n'était pas sûre d'avoir bien entendu. Elle régla sa prothèse auditive sur le volume maximal.

– Vous êtes le Pr Rosenfeld?

– Non. Leduc. Pr Leduc. Je vois que vous avez entendu parler de Rosenfeld. Rosenfeld, Edmond et moi sommes tous trois entomologistes. Nous avons en commun une spécialité: l'étude des fourmis. Mais justement Edmond avait pris sur nous une sérieuse avance. Il serait dommage de ne pas en faire bénéficier l'humanité… Je souhaiterais descendre dans votre cave. Quand on entend mal, on regarde mieux. Elle examina les oreilles de ce Leduc. L'être humain possède la particularité de garder en lui la forme de son passé le plus ancien; l'oreille, à cet égard, représente le fœtus.

Le lobe symbolise la tête, l'arête du pavillon donne la forme de la colonne vertébrale, etc. Ce Leduc avait dû être un fœtus maigre, et Augusta appréciait modérément les fœtus maigres.

– Et qu'est-ce que vous espérez trouver dans cette cave?

– Un livre. Une encyclopédie où il notait systématiquement tous ses travaux. Edmond était cachottier. Il a dû tout ensevelir là-dessous, en mettant des pièges pour tuer ou repousser les béotiens. Mais moi, je pars averti et un homme averti…

–… peut très bien se faire tuer! compléta Augusta.

– Laissez-moi ma chance.

– Entrez, monsieur…?

– Leduc, Pr Laurent Leduc du laboratoire CNRS 352.

Elle le guida vers la cave. Une inscription en larges lettres rouges était peinte sur le mur construit par la police:


 


NE PLUS JAMAIS DESCENDRE DANS CETTE MAUDITE CAVE!!


 


Elle la désigna d'un coup de menton.

– Vous savez ce qu'ils disent les gens dans cet immeuble, monsieur Leduc? Ils disent que c'est une bouche de l'enfer. Ils disent que cette maison est Carnivore et qu'elle mange les humains qui viennent lui démanger le gosier… Certains voudraient même qu'on coule du béton.

Elle le regarda de haut en bas.

– Vous n'avez pas peur de mourir, monsieur Leduc?

– Si, fit-il, et il sourit d'un air narquois. Si, j'ai peur de mourir idiot, sans savoir ce qu'il y a au fond de cette cave.


 


Перейти на страницу:

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры