Читаем Леший полностью

– Физик, товарищ полковник, – это не шаляй-валяй. Это даже не гималайский медведь. Это выше. Такие профессии на дороге не валаяются. Понимаю, приехал туда человек отдохнуть, но чтобы ни за что ни про что, – не понятно. Я бы начал, будь я следователь, с этого физика. Надо взять за основу место его работы и обитания. Вы понимаете?

Я кивнул.

– Так что вот именно с этого. А ребята вам помогут. Правда, ребята?

– Так точно, Фролыч, – ответил Гуща, совершенно не понимая, о чем идет речь. Наверняка он забыл, что полковник здесь совсем по другому делу.

– Эта умница, – продолжал Фролыч, – приперлась в обед из Иштана на «Мерседесе» и орет: «Хочу пантеон для собаки соорудить! Из металла!..» Заперлась к директору Рюмину в кабинет и вопит: «Завтра же вас не будет, если не исполните!» Дурдом!

– Кто? – спросил Иванов.

– Губернаторская теща. Кобеля дохлого решила сберечь для потомков. А директор, не будь дурак, предложил: «Может, его забальзамировать – и под стекло к вам в спальню…» На том и разошлись. Теперь пионерка думает, как ей поступить. Размышляет, будто богатырь на распутье, у того камня. Рассказывала, будто дога-самца якобы леший острым сучком пропорол. И записку оставил: «Приберись, старуха». Вот она теперь в недоумении – где ей прибираться? Вот врать нынче пошел народ…

Оставалось лишь мотать на ус. Выходило, что Леший забрался на дачу именно к губернатору. Повезло деревне, если в ней губернаторы водятся. Браво, брависсимо!

– Речь об Иштане? – обрадовался я. – Мне бы завтра туда смотаться. Согласно нашим разработкам, именно в Иштане в прошлом году останавливался на лето подозреваемый. Точнее говоря, он там скрывался.

– А что он натворил? – спросил Фролыч.

– Банк ограбил в составе группы. Вот сейчас по прошествии трех лет взялись опять…

Алкоголь начинал действовать мне на мозги. Ненароком можно было проговориться. «Пора уходить», – принял я быстрое решение.

– На дорожку! – пристал ко мне Гуща, позабыв о субординации.

– Нет. Извините. Мне действительно пора, потому что старуха, у которой я остановился, будет волноваться. Собирался снять гостиницу – говорили, есть такая. Но оказалось, она давно закрыта. Даже дом успели снести. Вас не хотел беспокоить по такому пустяку.

– Толик! – Иванов поднялся над столом. – Завтра мы в полном вашем распоряжении. – Пол качался под его ногами. – Запряжем наш «уазик» и съездим, куда только ты скажешь. Гуща, проводи полковника. Или лучше я сам…

– Не беспокойтесь, – остановил я их. – Всё будет хорошо, – и запел: «Всё хорошо, прекрасная маркиза, всё хорошо, всё хорошо…» До завтра! – поднялся я из-за стола и отдал Фролычу честь.

Плотно притворив за собой дверь, я опустился вниз. На улице горели редкие огни. Вынув пистолет из кобуры, я дослал патрон в патронник, засунул оружие в правый карман пиджака и, держась за ручку, пошел домой. В любой момент можно было ответить выстрелом, не вынимая оружия, практически от бедра. В мыслях рисовались планы, один причудливее другого, однако один из них нравился больше остальных. «Я их заставлю самих действовать, – рассуждал я. – Они вылупятся как цыплята из яиц. Чем раньше это произойдет, тем лучше… Для этого надо заставить их работать в нужном направлении, орудовать быстро, вынудить на скороспелые решения. В бандитском бизнесе скорость опасна… Она приводит к ошибкам, цена которым – смерть. Способ заставить совершить ошибку, известен давно. Это провокация. Простое латинское слово с характерным местным душком… Будет весьма здесь полезно произвести летнюю провокацию сорняков и затем скосить их.

Молодец был полковник Перельман, преподаватель в высшей школе МВД, который говорил: «Не кривите губы при слове провокация. У него совсем другое значение, и мы от него отвыкли…»

Он внес в аудиторию один из томов современного русского языка и торжественно произнес: «У слова несколько значений. Вот это, третье, мне больше всех по душе: искусственный вызов всходов семян сорных растений с целью последующего их уничтожения…»

…Конечно, в этот вечер я был в порядочном подпитии. Казалось, передо мной стоит простая задача – надо лишь определить, кто за всем этим стоит, кто главный кукловод?

Чтобы получить хоть какой-то результат, нужно завтра же выйти на след покойного физика, решил я. Великан, если начнет шевелиться, многих заставит дергаться и трястись. Один будет дрожать за собственную шкуру, второй – за теневые доходы, третий за рабочее место. Хорошую услугу могли бы оказать местные СМИ. Например, газеты. Начнутся гонки на выживание, охота на инакомыслие, инопланетян, ведьм, преследования из-за цвета кожи… Полковник Кожемякин пришелся ко двору, так используй же свое положение. В милиции, конечно, не дураки. Их на кривой не объедешь. Им известны местные условия, и этим они сильны. И не надо терзаться муками совести, оттого что ребята не поставлены в известность. Им это ни к чему. В конечном счете, обе стороны делают общее дело. Наверняка субъект федерации серьезно болен. Вспышка педикулеза! Привыкли блохи ездить в чужой шкуре!..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика