Читаем Лесоруб полностью

— Мне кажется, я уже спрашивала, Грейди, почему я? Ты мог помочь любому: этой официантке, повару, тем покупателям у прилавка. Я уверена, что каждый из них мог бы воспользоваться твоей помощью так же, как и я.

Грейди оглядел в закусочной всех тех, кого перечислила Отем.

Он сделал глубокий вдох, прежде чем сказал.

— Ну, по правде говоря, это только выглядит так, будто я делаю это для тебя, на самом же деле, я делаю это для себя. Это не бескорыстие, Отем. Это то, что я делаю, дабы ощущать себя хорошо, и я чувствую, что заслужил это. Я провел много времени своей жизни, помогая людям, и зачастую это были люди, которые не особо нуждались в помощи. На этот раз, я выбрал человека, которого я знаю, которому хочу помочь больше, чем когда-либо желал. Я хочу это сделать. И в этот раз я возьму то, что хочу.

— Чего ты хочешь? — спросила Отем неуверенно.

— Я не прошу ничего у тебя взамен. Не волнуйся. Я не ожидаю, что ты расплатишься или чего-то там еще. Я просто хочу сказать, что из всех вещей, которые я мог бы сделать прямо сейчас, это именно то, что я желаю больше всего на свете. И я не позволю ничему помешать мне, быть здесь с тобой, делая все это.

Отем посмотрела на него. Она понятия не имела, что сказать. Что он имел в виду? Он хотел этого для самого себя? Он желал помочь ей больше, чем чего-либо еще?

Что это было?

Неужели она ему понравилась?

Он хотел ее?

Или просто желал сделать что-то хорошее в своей жизни и своими деньгами?

— Хорошо, Грейди, я не знаю, что сказать, но скажу так. Спасибо. От всего сердца я говорю: «Спасибо».


Глава 23

Грейди

Они продолжали ехать всю остальную часть дня, и когда Грейди начал уставать, то свернул с трассы в мотель. Это место не было чем-то особенным, просто обычный мотель за шестьдесят долларов за ночь, который можно найти на любой автомагистрали, но для Грейди это было самое милое сердцу место, которое он когда-либо видел.

Причина, по которой ему это было так приятно, состояла в том, что впервые с того времени, как он узнал, что собирается стать отцом, все казалось правильным. Он чувствовал, будто взял семью под свое крыло. Ребенок и женщина. И не просто женщина, а хорошая женщина, которая заботилась о нем и его дочурке. Он знал, что Отем не являлась матерью Дестини, понимал, что они даже не были парой, но это было не важно. Все, что имело значение — это то, то они были вместе.

Они вошли в офис, Грейди, неся багаж, и Отем с ребенком на руках, легкий снежок падал с неба. Было почти Рождество, и их троица напомнила Грейди историю Марии и Иосифа в Вифлееме в поисках пристанища.

— Нам нужны два номера, — заявил Грейди человеку на стойке регистрации.

— К сожалению, мистер, у нас остался только один.

Грейди посмотрел на Отем с небольшой долей неловкости.

— О, ладно, я не знаю, а есть ли какой-нибудь еще мотель поблизости?

— Не в этом городе, — ответил тот. — Куда вы направляетесь?

— На восток.

Мужчина пожал плечами.

— Не знаю, не думаю, что вы многое сможете найти.

— Сколько кроватей в номере? — спросил Грейди.

— Одна, но королевского размера.

Грейди посмотрел на Отем, и она почти незаметно кивнула ему.

— Мы возьмем его, — сказал он.

Они зарегистрировались, и Грейди спросил мужчину, где бы они могли купить одежду и туалетные принадлежности.

— Есть «Волмарт» внизу по улице. Несколько ресторанов, а также автозаправок.

— Этого достаточно, — произнес Грейди.

Мужчина дал им ключ и повел по коридору в их номер.

— Он небольшой, — сообщил он, открывая дверь, — но это все, что у нас есть в распоряжении.

Они вошли внутрь, и Грейди бросил сумку на кровать.

— Он хорош, — сказал он мужчине, тот кивнул и вышел.

Грейди посмотрел на Отем и пожал плечами.

— Я не хочу, чтобы из-за меня ты чувствовала себя не комфортно, — произнес он. — Ты и ребенок нуждаетесь в приличном месте, чтобы провести ночь. Я буду спать в машине.

Вспышка беспокойства промелькнула на лице Отем.

— Нет, — сказала она, и это было самое громкое высказывание, прозвучавшее из ее уст, из тех, что он слышал от нее.

— Ты не хочешь, чтобы я спал в машине?

— Это неправильно, — заметила она.

— Отем, я тридцатилетний мужчина. Тебе сколько?

— Девятнадцать, — сказала она, напоминая ему.

— Для меня было не правильным воспользоваться ситуацией.

— Ты не пользуешься, — сказала она. — Мы просто делим номер, потому что здесь все. Я не хочу спать здесь без тебя, не хочу, чтобы ты ночевал в машине.

Грейди посмотрел на нее.

Он чувствовал себя виноватым, просто находясь с ней в одной комнате. Она была так хороша, так прекрасна. Отем была слишком красива, чтобы застрять в комнате мотеля с человеком, подобным ему.

Он почувствовал, как у него пульсирует желание только от мысли провести с ней ночь, даже если ничего и не случилось бы. Даже если они просто бы делили комнату, она на кровати, а он — на кресле у телевизора. Она была прекрасна, действительно великолепна — ангел, посланный с небес, чтобы облегчить его душевную боль.

— Ладно, давай обсудим это позже. Сначала нам нужно купить тебе несколько вещей, чтобы ты могла носить, и что-нибудь поесть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство [Картер]

Самый достойный отец
Самый достойный отец

Даже глубоко травмированный человек заслуживает жену и ребенка. Эль Я сильная девочка и могу постоять за себя. Но еще никто и никогда не заступался за меня прежде. По крайней мере, до тех пор, пока не появился Форестер. Он пришел из ниоткуда, но уже тогда я знала, что могу рассчитывать на него. С того самого момента, как я увидела его, сразу поняла, что буду его девушкой. Он любит меня такой, какая я есть, и за то, что я могу предложить ему. Он просит меня родить ему ребенка, чтобы его жизнь стала целостной и полной любви. Форестер Я всегда считал себя человеком, который не заслуживает любви. Думал, что это не для меня. Естественно, я мог бы заполучить любую женщину в свою постель, но это ни к чему бы не привело. Я был сломлен. Пока не встретил Эль. Она заставила меня понять, что, в конце концов, я заслужил настоящую любовь. Она изменила мою жизнь, исцелила меня. И сейчас я был готов умереть за нее. Уж в чем я точно был уверен, так это в преданности. Я так предан Эль, что готов отдать за нее жизнь. Эль научила меня, что даже самый глубоко травмированный человек все же заслуживает жену и ребенка. Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+  

Life Style Группа , Ченс Картер

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Лесоруб
Лесоруб

Деревянная рукоять топора этого лесоруба длинна, тверда и просто горит в руках! Грейди Коул - насколько мужественен, настолько же сексуален. Он живет в отдаленном домике в лесу со своей маленькой дочкой. Последнее, что он ожидает от своей жизни, так это чтобы красивая, невинная девушка, к тому же потерянная и одинокая, войдет в его жизнь. Но это именно то, что происходит. Выйдя на охоту, он обнаруживает в снегу девушку без сознания. Отем Лейн девятнадцать лет, и она впервые покинула дом. Она тоскует, уязвима и совершенно одинока. Когда Грейди приносит ее в свою хижину, она испытывает чувства и эмоции, которые никогда не испытывала в жизни. Ее тянет к сильному мужчине, который предложил ей тепло и безопасность. Она желает почувствовать прикосновение его грубых рук к своей гладкой коже. Она хочет, чтобы он стал ее первым. Грейди жаждет Отем, как горные волки жаждут свою добычу. Он знает, что это неправильно. Ей девятнадцать, а ему – тридцать. Она пришла к нему за защитой. Она доверяет ему. Но он ничего не может поделать с собой. Ему было холодно и одиноко слишком долго, он нуждается в ней, нуждается в том, чтобы согревать ее ночью. Грейди хочет поглотить ее, обладать ею, заставить кричать его имя, умолять о продолжении. Но единственная ли она, кто сможет исцелить его раны, и вернуть его сердце к жизни, а также дать его дочке любовь и заботу, в которой та так нуждается? "Лесоруб" – зажигательный, полный романтики роман о человеке, который жаждет мягкого женского прикосновения, и женщины, которая жаждет силы и твердости характера мужчины, живущего на горе. Роман предназначен для взрослой аудитории, содержит сексуальные сцены и счастливый конец! 

Ченс Картер

Эротическая литература

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы