Читаем Лето мафии полностью

— До встречи, — бросил он и ушел.

Достав сигарету, я закурил и позвонил домой Бенни. Я сказал, чтобы он захватил Луи и ехал в контору моего отца. Мы будем вместе ждать его возвращения. Достав из бара три бутылки пива, Порошок протянул одну мне, другую Мальчонке. Откупорив бутылки, мы сели. Порошок откинулся на спинку дивана, и его лицо приняло озабоченное выражение.

— Вы полагаете, это может быть ловушка? — спросил он.

Мальчонка пожал плечами.

— Не знаю. Не исключено.

— Я еще никогда не видел своего отца таким встревоженным, — продолжал Порошок.

— Что? — встрепенулся я. — Ты считаешь, он испугался?

— Отец? Ни за что на свете. Встревожился — возможно, но он никогда и ничего не боится. Отец справится со всем, чем угодно.

Мальчонка задумчиво повертел в руках бутылку с пивом.

— Ребята, какие же вы счастливые, вы это знаете?

Порошок недоуменно посмотрел на него.

— Мы? То есть?

— У тебя есть отец. Ты его любишь, он любит тебя. — Мальчонка перевел взгляд на меня. — У тебя — все то же самое.

— Ты прав, — согласился я.

— Странно все это, — продолжал Мальчонка. — Отцы… Как поворачивается жизнь. Помните, мы недавно разговаривали с Рыжим, и он сказал, что готов убить своего старика. Порой мне кажется, я тоже могу убить своего отца. А отец Бенни — овощ.

— Да, — сказал я. — Но у Луи отец нормальный, у меня тоже, и у Прыгуна отец ничего.

Мальчонка кивнул, не отрывая взгляда от бутылки.

— Да. Если посмотреть с этой стороны, четверо из семи… Жаль, что это не бейсбол.


Лео пересек Манхэттенский мост, проехал по Флэтбуш-авеню и поставил свой кабриолет «Меркурий» неподалеку от угла Атлантик-авеню. Дом Шерри находился в маленьком треугольнике, ограниченном Атлантик, Флэтбуш и Четвертой авеню. Лео попросил отца затаиться на заднем сиденье, чтобы охранники Драго его не заметили. Тем временем Кармине вышел из машины, чтобы отвлечь их внимание.

— Кармине заговорит с тем типом в «Кадиллаке Де-Сото», который наблюдает за черным ходом на Четвертую авеню, — объяснил Лео. — Как только тот отвернется, мы с тобой заходим в подъезд. Колуччи на втором этаже. Мы его хватаем и через две минуты выходим назад.

— Кто с ним? — спросил Джино.

— Только та шлюха, Шерри. Скорее всего, они оба пьяны в стельку.

Лео оказался прав — по крайней мере, в отношении Шерри.

Мой отец и Лео поднялись на лифте на второй этаж, и Лео без стука открыл дверь в квартиру Шерри. В гостиной свет не горел, но через нее просматривалась кухня, где за столом сидели Ник Колуччи и высокая рыжеволосая девица. Они играли в карты и пили джин. Кондиционер в окне был выключен, и в квартире царила духота. Ник обливался потом.

Лео задержался в дверях сам и остановил моего отца. Прижав палец к губам, он злорадно наблюдал за кухней. Затем шепотом объяснил отцу, что хочет насладиться тем, как Нику плохо.

— Господи, — простонала Шерри, — включи же этот чертов кондиционер!

Расправившись со всем хересом, она перешла на джин. У нее заплетался язык, карты то и дело вываливались из рук.

— Он слишком шумит.

— Да я здесь испекусь заживо! — взорвалась Шерри.

— Так выпрыгни в окно!

— Господи! Ну зачем обязательно хамить?

— Следи за картами, твою мать.

— Да я их не вижу, блин!

— Проклятие, неужели ты не можешь…

Ник застыл. В гостиную вошел Кармине, и Ник услышал, как он закрыл за собой дверь. Всмотревшись в полумрак, Ник задрожал, увидев приближающихся Лео и моего отца. Лео навел на него пистолет и усмехнулся.

— Привет, Ник. Я привел к тебе друга.

Ник молча сидел в полном оцепенении. Но через мгновение он получил то, чего ждал. Отец почувствовал прикосновение стали к своему затылку и услышал щелчок взведенного курка.

— Итак, Джино, — сказал Кармине, — не надо делать глупостей… Лично я против тебя ничего не имею.

Стремительно отвернувшись от Ника, Лео навел пистолет на моего отца. Ник облегченно вздохнул. Пьяная Шерри переводила осоловелый взгляд с Ника на моего отца и на Лео. Она громко икнула.

Протянув руку, Кармине вытащил у моего отца из кобуры под мышкой пистолет и сказал:

— А теперь засунь руки в карманы и выходи назад. Сейчас мы немного прокатимся.

Подчинившись, мой отец вышел из кухни. Представление было окончено.

Глава 45

Никто из соседей Драго не слышал глухих ударов, вздохов и стонов, которые доносились из его кирпичного особняка. Впрочем, если бы кто-нибудь и услышал что-то, то все равно не обратился бы в полицию. Все знали, кто здесь живет. Карло вот уже почти два часа занимался близнецами Кавалло. Раздетые до трусов, окровавленные, они находились в кабинете, привязанные к стульям.

Перейти на страницу:

Все книги серии Крестный отец

Черные шляпы
Черные шляпы

Начинается эпоха «сухого закона», и Дикий Запад превращается в далекое воспоминание. Легендарный «маршал Фронтира» Уайатт Эрп едва сводит концы с концами, работая частным детективом в Лос-Анджелесе. Чтобы помочь сыну покойного Дока Холидэя, Уайатт отправляется на Восток, где его бывший заместитель Бэт Мастерсон к тому времени стал одним из лучших спортивных журналистов Нью-Йорка. Уайатт и Бэт сталкиваются с новой породой плохих парней — бандитов из Бруклина, возглавляемых молодым и жестоким Альфонсо Капоне, стремящимся подмять под себя только что открытый молодым Холидэем нелегальный кабак. Грохочут двадцатые, грохочут автоматы «томми», и беззаконные стражи порядка вступают в сверкающий мир звезд шоу-бизнеса и ночных кафе, гангстеров и игроков, где их звезда вполне может закатиться, а звезда молодого Аль Капоне только разгорается.

Патрик Калхэйн

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы
Месть Крестного отца
Месть Крестного отца

Более трех десятилетий назад был впервые опубликован «Крестный отец» — величайший роман Марио Пьюзо. В 2004 году Марк Вайнгартнер написал продолжение этой знаменитой гангстерской саги — роман «Возвращение Крестного отца». Эта книга сразу стала бестселлером, а ее автор был признан достойным продолжателем своего великого предшественника. Спустя два года Вайнгартнер написал новую книгу про семью Корлеоне — «Месть Крестного отца».Начало 60-х годов XX века. Как известно, Коза Ностра без малейших колебаний уничтожает тех, кто встает у нее на пути. Ее не может остановить даже то, что на сей раз этим человеком стал сам президент Соединенных Штатов. Положение осложняется тем, что некоторые из членов семьи президента оказываются тесно связанными с другой известной американской семьей — Корлеоне…

Марк Вайнгартнер

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы