Читаем Летом сорок второго полностью

Перейдя луг, ребята оказались у Дона, оттуда рукой подать до дубового леса. Они подошли к первой полуторке, открыв дверцу, заглянули внутрь. В кабине шофера царило армейское единообразие. Лишь в левом верхнем углу лобового стекла бывший владелец машины позволил себе маленькую вольность: вырезанный из журнала портрет актрисы Орловой. За сиденьем Володька обнаружил кавалерийский карабин. В кузове оказались ящики с табаком. Раскрыв один из них, ребята взяли по осьмушке солдатской махорки. В другой машине обнаружили нательное армейское белье и новенькую зеленую форму. Каждый взял по паре того и другого. Продуктов не было. Довольные тем, что удалось добыть, они вернулись в село.

Картофельные наделы, там, где их не достало пламя пожаров, пестрели фиолетовыми цветками, ветви вишен от изобилия ягод клонились к земле. Ребята шли вдоль Кошелевой горой, по бывшей Малой улице, которая теперь носила гордое имя Ленина, высматривали нетронутый пожаром огород.

У обочины их встретил немолодой немец, затянутый в ремни амуниции.

– Halt[14], – негромко скомандовал он.

Ребята покорно подошли. Сняв пилотку и обнажив белую незагоревшую плешь, немец вытер ею катившийся по шее пот и указал на мешки:

– Was ist das?[15]

– Чего? – переспросил Володька.

– Was gibt’s in den Taschen?[16] – громче сказал немец, теряя терпение.

– Одежда, – догадавшись, ответил Мишка.

– Schneiden sie[17], – велел немец, развернув ладони вверх.

Ребята опустились на корточки, развязали свои ноши, достали оттуда армейские штаны и гимнастерки.

– Partizanen, – не то спрашивал, не то утверждал немец.

Затем неторопливо полез в нагрудный карман мундира, извлек оттуда серебряный портсигар с гравировкой социалистической звезды, серпа и молота, очевидно, взятый у убитого комиссара или пленного командира. Достав сигарету, немец неторопливо закурил и, ухмыляясь, выпустил струю дыма. Интересно, вел бы он себя так же хладнокровно, будь перед ним настоящие партизаны?

Сняв с плеча винтовку, немец указал стволом направление и выдал по-русски:

– Иди.

На Хвостовке солдат завел их во двор, заставленный оседланными лошадьми. Оставив пленников на улице, пошел на доклад.

– Скрынькина хата, – сказал Виктор.

– Штаб у них тут, что ли? – предположил Мишка.

– Небось комендатура, – поправил его Володька.

Из открытого окна слышался разговор:

– Слушай, Литвинова, ты чего мне тут финтишь? Отвечай, есть у тебя в Москве родственники?

– Да у нас такой фамилии полно, – доносился в ответ оправдывающийся женский голос. – Вы думаете, мы наркому родня какая?

Ребят завели в хату. За столом сидел офицер, через немецкого переводчика он повел допрос. Переводчик был косноязычен, а может, не проявлял должного усердия, плохо работал над произношением – ребята понимали его с трудом. Наконец он втолковал им: офицер интересуется, зачем они взяли советскую форму. Мальчишки разом ответили:

– Для себя.

Немец не стал спорить, снова вызвал конвоира и отдал распоряжение.

Задержанных отвели в хутор Широкое, где поместили в один барак с пленными солдатами.

Каждое утро солдат гнали к Дону, где они рыли для немцев укрепления. Плененных мальчишек к работе не привлекали, они весь день слонялись по пустому бараку. Солдаты возвращались, рассказывали, как они валят лес и возят бревна к Дону для строительства немецких блиндажей. Так прошло два дня.

Матери пропавших ребят в тот же вечер хватились своих чад. Женщины уже знали, что на службе у оккупантов работает их земляк, обрусевший немец из Кирпичей – Борис Михайлович Клейст. Собрав увесистые сумки с крынками молока, завернутыми в тряпицы кусками масла и сыра, они отправились в Морозовку, где в то время жил Клейст.

Мать Володьки Шкуратка, Ульяна, проворная и языкастая, взялась держать речь перед Клейстом. Он выслушал просьбу, принял подарки и, сев за канцелярский стол, принялся писать. Скоро он протянул три небольших бланка с литерой орла, заполненные синими немецкими буквами. Велел идти с этими бумагами в Широкое, предъявить их там начальнику лагеря.

На следующий день матери вернулись к Дачам со своими сыновьями.

* * *

Ольга слышала от людей, что в брошенных фермах у Сотницкого озера живут белогорцы и морозяне. Говорили, что там безопаснее. Немцев совсем нет, но в быту гораздо хуже.

Ольга, живя в доме бабы Поли, все время боялась повторения белогорской истории. Мысль, что их снова погонят плетьми, не покидала ее. Так до конца и не решив, правильно ли она поступает, Ольга все же собрала детей и ушла к Сотницкому.

Места в сарае хватило. Один из углов отвели под стойло скотине и, опасаясь волков, на ночь заводили туда коров. Скоро семья обовшивела. Сарай был не мазан, ночами в щели меж бревен задувал холодный ночной ветер. В оврагах жители лепили глиняные печи и варили еду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы, написанные внуками фронтовиков

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне
60-я параллель
60-я параллель

«Шестидесятая параллель» как бы продолжает уже известный нашему читателю роман «Пулковский меридиан», рассказывая о событиях Великой Отечественной войны и об обороне Ленинграда в период от начала войны до весны 1942 года.Многие герои «Пулковского меридиана» перешли в «Шестидесятую параллель», но рядом с ними действуют и другие, новые герои — бойцы Советской Армии и Флота, партизаны, рядовые ленинградцы — защитники родного города.События «Шестидесятой параллели» развертываются в Ленинграде, на фронтах, на берегах Финского залива, в тылах противника под Лугой — там же, где 22 года тому назад развертывались события «Пулковского меридиана».Много героических эпизодов и интересных приключений найдет читатель в этом новом романе.

Георгий Николаевич Караев , Лев Васильевич Успенский

Проза / Проза о войне / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей
Красные стрелы
Красные стрелы

Свою армейскую жизнь автор начал в годы гражданской войны добровольцем-красногвардейцем. Ему довелось учиться в замечательной кузнице командных кадров — Объединенной военной школе имени ВЦИК. Определенное влияние на формирование курсантов, в том числе и автора, оказала служба в Кремле, несение караула в Мавзолее В. И. Ленина.Большая часть книги посвящена событиям Великой Отечественной войны. Танкист Шутов и руководимые им танковые подразделения участвовали в обороне Москвы, в прорыве блокады Ленинграда, в танковых боях на Курской дуге, в разгроме немецко-фашистских частей на Украине. 20-я танковая бригада, которой командовал С. Ф. Шутов, одной из первых вступила на территорию Румынии и Венгрии. Свидетельством признания заслуг автора в защите Родины явилось двукратное присвоение ему высокого звания Героя Советского Союза.Когда «Красные стрелы» были уже подписаны в печать, из Киева поступила печальная весть: после продолжительной и тяжелой болезни умер Степан Федорович Шутов. Пусть же эта книга останется памятником ему — отважному танкисту, верному сыну Коммунистической партии.Литературная запись Михаила Шмушкевича.

Степан Федорович Шутов

Проза о войне