Читаем Левиафан (СИ) полностью

Мы Тебя разбудим. – Кхиртот говорил абсолютно уверенно, но для меня этого было маловато. Видимо, понимая сложность для меня ситуации, он добавил. – Если бы был другой вариант, я бы предложил. Мы долго сражаемся с Отцами, Мы знаем, что делать. Левиафан знает, что делать.

От последней фразы внутри меня что-то зашевелилось. Левиафан. Это его план, его война, и моя роль во всём этом до сих пор не ясна, даже для меня самого. Но, надо признать, Кхиртот своим спокойным тоном быстро убеждал меня в правильности происходящего, и, не желая больше рассуждать и колебаться, я дёрнул пробку. Из клыка с шипением вырвался густой бледно-синий пар, терпко тянувший холодной сыростью. Едва вдохнув его, я поплыл, потеряв и равновесие, и мысли, и чувство времени. В сознании остался только невесомый туман, который, местами сгущаясь, быстро превращался в крупные сине-зелёные пятна, медленно парящие в воздухе, будто светлячки. Я только не мог понять, реальны они, или это всё действие чужеродного препарата…

Крылья мести

…меня вдруг затрясло, с такой силой, что, казалось, я сейчас рассыплюсь на мелкие кусочки. В ушах раздалось глубокое низкое гудение, тянущееся откуда-то издалека. Я попытался открыть глаза, но безуспешно – холодные веки были буквально склеены друг с другом. Тремор резко прекратился, после чего гул в голове начал медленно меняться, и постепенно до меня дошло осознание того, что я слышу чей-то голос. Человеческий, мужской, определённо, знакомый, хотя я и никак не мог понять, кому именно он принадлежит и что он говорит.

Я попробовал пошевелиться. По костям молнией прошла резкая тянущая боль, но радовало то, что, по крайней мере, я уже начинаю чувствовать своё тело. И снова меня всего начало трясти. Голос, по-прежнему звучащий где-то прямо надо мной, приобрёл, тем временем, форму, и я понял, наконец, что слышу Гелия:

Давай-давай, Высший, оживай!

Теперь уже мне стало ясно, почему меня периодически трясёт – это оператор пытался привести меня в чувства интенсивным тормошением. Изо всех сил напрягая лицо, я поднял брови, чтобы было проще справиться с веками, и кое-как открыл глаза. Вокруг стояла темнота, но несмотря на это, я тут же нервно дёрнул головой от полоснувшей по зрачкам боли и часто заморгал.

Не тряси! – прозвучал мой голос. Я, вроде бы, ещё и не пытался чего-либо сказать, но язык, похоже, был сам по себе.

О, ну наконец-то! Давай, Высший, надо выходить из комы и валить отсюда!

На секунду прекратив моргать, я нашёл взглядом оператора, сидевшего на полу, склонившись надо мной. За его спиной висела лампа, так что лицо Гелия было не освещено, однако я узнал его сразу.

Гелий… Ты же в больнице должен быть ещё четыре дня. – на этот раз половину фразы я произнёс осознанно, лишь под конец мысль улетела куда-то далеко в пустоту.

Не до этого, надо сваливать! – оператор подскочил и, схватив меня за правую руку, потянул вверх. Я попытался помочь ему, отталкиваясь от пола всеми частями тела, но мышцы были, как деревянные, я просто не мог их напрячь.

Нет, подожди! – я снова лёг на жёсткую подстилку, с трудом вдыхая густой стоящий на месте воздух.

Ладно… ладно, чужаки сказали, что так будет. Сейчас, укол подействует, и Ты придёшь в себя. – Гелий вздохнул и снова сел рядом со мной.

Что Ты тут делаешь? – я не мог взять в толк, как Гелий, который всего несколько часов назад не был в состоянии даже встать, оказался здесь, в самом эпицентре событий.

Хреновая ситуация, Высший! – он сокрушённо потёр рукой лоб. – Даже не знаю, с чего бы мне начать.

Я промолчал, ожидая его ответа и стараясь попутно справиться с зависшей в голове пеленой.

Левиафан мёртв, а Ты лежишь здесь уже почти неделю.

Плохо понимая, прозвучало последнее предложение в моём сознании, или Гелий, действительно, выпалил то, что я услышал, я повернул голову набок, туманно осматривая помещение в поисках каких-нибудь подсказок. Вокруг было темно, пустынно, да и я ещё не окончательно пришёл в себя, поэтому ясности нисколько не прибавилось.

Всё сразу пошло не по плану. – начал, пока я соображал, объяснения оператор. – Этот слизняк, Грядущий, он узнал как-то о вирусе. Его собаки сели около морей, как и предсказывал Легион, вот только воду они стали пить по минимуму, а некоторые и вовсе к ней не прикоснулись, так что заражение началось слишком медленно. В курсе этой промашки был Левиафан или нет, но он прилетел к Пелалар. Мы решили выступить, прикрыть его, раз уж дело приняло такой оборот. Но боя, фактически, не было. Грядущий приполз, посветил на Нашего спасителя каким-то лучом, и тот рухнул на землю. И всё! Уже больше шести суток он лежит там без единого признака жизни.

Я слушал и молчал, не зная, что думать. Происходящее было похоже на сон, не только по ощущениям, но и по логике вещей. Может быть, я всё ещё пребываю в коме, и мне этот разговор только мерещится!?

Перейти на страницу:

Похожие книги