А в мысли тут же врезается тот момент, когда покойная Салли-Малли поглаживала Эрика по спине и ворковала, как голубка.
Боже, нет!
– Знаете, я, пожалуй, пойду полежу, – говорю я всем, – утомилась немного.
– Конечно-конечно! – говорит мне Валери. – Я тоже скоро поднимусь к себе, голова раскалывается. Кстати, Доминика, я отобрала фотографии, о которых мы говорили с тобой не так давно. Если будет желание, можем за обедом посмотреть их.
– С радостью. Хорошего дня, девушки.
– И тебе!
Перед тем, как зайти в дом, мои глаза невольно останавливаются на коричневом шезлонге у бассейна Эрика. На нем лежит светлое полотенце и какая-то книжка, а хозяин… Тот, в черных шортах и с голым торсом, пропускает вперед свою неугомонную и влюбившуюся в него по уши гостью в коротком белом сарафане. Терри Баскет, по всей видимости, никак не желает останавливаться.
Бабушка Валери была настоящей красавицей с аристократическими чертами лица. И хотя черно-белые фотографии ещё больше заостряют их, она несомненно обладала той холодной красотой, которую не способны создать никакие пластические хирурги. Думаю, в Валери тоже была эта изюминка, пока её не стерли подобные процедуры.
– А вот здесь, видишь? – указывает Валери на снимок, где её грациозная бабушка в компании других женщин, стоит у огромной винтовой лестницы и держит в руках маленький квадратный клатч. – На её шее.
Я присматриваюсь.
– То колье, о котором вы говорили, да?
– Угу. Бриллианты и тяжелая изумрудная подвеска, – улыбается Валери, глядя на бабушку. – Я мечтала, что когда-нибудь надену его и все на свете будут мне завидовать. Бабушка всегда говорила, что все её драгоценности станут моими, а потом – моей дочки и так из поколения в поколение. Но, увы, – с печалью улыбается она. – Моими им стать не суждено было, да и детей у меня нет. Побрякушки остались только в моей памяти. Кстати, вот то самое зеркало в рубином.
Смотрю на очередной черно-белый снимок, а потом поднимаю глаза на Валери и меня тут же охватывает тревога.
– Что с вами? Снова болит голова?
Несколько секунд подержав пальцы на висках, Валери открывает глаза и улыбается мне.
– Ничего страшного, так бывает.
– Валери, вы очень часто жалуетесь на головную боль и… Я не первый раз замечаю, как вы бывает замираете на месте и как будто пытаетесь побороть головокружение, держась то за стену, то за стол. Что с вами?
– Милая, ничего, – продолжает она улыбаться. – Просто старость потихоньку крадется, вот и всё. Кстати, ты прекрасно выглядишь. Эрику будет стоить неимоверных усилий, чтобы не затащить тебя в спальню.
– Смешно!
– Я рада, что ты оставила в прошлом свои сомнения и подозрения на его счет. Он хороший человек.
– Угу. – Снова опускаю глаза на фото в руках. Не хочу говорить об Эрике, потому что пока сама не знаю, что именно тут можно обсуждать. У меня в сотый раз из-за него голова набекрень! – Вы никогда не искали эти драгоценности?
– Лично я – нет. Мои родители, помню, нанимали каких-то людей, которые как раз занимались поиском старинных вещей, украденных и исчезнувших драгоценностей, но эти поиски так ни к чему и не привели. Те, кто обокрали наш дом, смогли хорошенько запрятать всё, что вынесли в ту ночь. Что ж, спасибо, Доминика. Пока тебе рассказывала и показывала всё это, сама с удовольствием окунулась в прошлое. Хорошие были времена тогда.
Валери вновь задерживает дыхание и закрывает глаза. Я молча поднимаюсь и наполняю стакан прохладной водой.
– Выпейте. Может, принести какое-нибудь болеутоляющее?
– Спасибо, дорогая. Я поднимусь к себе, – с улыбкой отвечает она. – У меня там есть своя аптечка, что-нибудь да найду. Желаю тебе приятного вечера.
– Спасибо… Валери?
– Да? – оборачивается она.
– Если вам что-то понадобится, что угодно… Пожалуйста, скажите мне, хорошо?
Её взгляд на долю секунды становится таким ранимым и беспомощным, что у меня сердце обрушивается в самые пятки. А потом так же быстро синие глаза наполняются фальшивым и слишком ярким блеском.
– Конечно, Доминика. А теперь поспеши к Эрику. На свидание опоздать можно, но совсем на чуть-чуть.
Глава 18
– Ты постарался! – говорю я, оглядев стол. – Ребрышки, картошка, овощи… Решил закормить меня?
– Не хочу, чтобы ты осталась голодная.
– Тут останешься, как же!
Эрик ставит на стол бутылку вина и снова возвращается к кухне.
– Интересно, и когда ты успел всё это приготовить, учитывая, что сегодня у тебя были гости?
Эрик оглядывается и криво улыбается.
– Мм, ты уже следишь за мной. Что ж, наш роман развивается очень стремительно.
– Я тоже об этом думала. Гляди и на следующей неделе свадьбу сыграем!
– Мне нравится твое чувство юмора, – кивает Эрик и снова возвращается к столу с двумя бокалами. – Если женщина умеет шутить, значит с ней будет очень легко и весело.
– Кажется, ты как-то назвал меня чертовски трудной.
– Это было ещё в те времена, когда ты подозревала меня черт знает в чем.
– А ты что, думаешь, со вчера что-то изменилось?