Читаем Lidepla-English dictionary полностью

abyas-nem(komo) habitually (see also "pinchan")


abyasi (zwo) get accustomed/used (a koysa — to smth), get into the habit of


mah koywan abyasi a koysa — to accustom smb to smth


abyasi-ney (abyasen) — (kwel) accustomed, used (a koysa — to smth)


abyasen a mushkila — accustomed to difficulties


Hindi

acha(kwo) axe


Spanish

Adam — Adam (Bibl.)

adapti(zwo) adapt, adapt oneself


adapta(kwo) adaptation


adapter(kwo) adapter


adaptibile(kwel) adaptable


adaptibilitaa(kwo) adaptability

adar (loko-komo) thither, there, that way


bu go adar — don’t go there


(Origin: a+dar)


Syn.: dar

adi (zwo) add


ada(kwo) addition


adiwat(kwo) additive, addition (smth added)


adike(kwel) additional


(cf. “aditi”)

aditi (zwo) add (math.), add up, tot up


adita(kwo) addition (math.)

adle(kwel) noble (of nobility)


adla(kwo) nobleman (a member of nobility)


adlitaa(kwo) nobility


German

administri(zwo) administer (manage, conduct)


administra(kwo) administration (administering)


administrasion(kwo) administration (managers)

admiral (kwo) admiral

admiri (zwo) admire


admira(kwo) admiration


admirival(kwel) admirable


admirer, admiri-sha(kwo) admirer

admiti (zwo) admit (grant entrance, whether into a place or into the mind)


admita(kwo) admission, admittance


noadmitibile(kwel) inadmissible

adopti (zwo) adopt


adopta(kwo) adoption

adres (kwo) address (location or its description)


adresi(zwo) address, accost


adresing(kwo) addressing, address (act)

adulte

(kwel) adult


adulta(kwo) adult


adulto(kwo) adult male


adultina(kwo) adult female

adyoo (exklami) Goodbye! Adieu!


shwo adyoo, fai adyoo – to say goodbye


al fai adyoo — at parting


(kwo) farewell

adyutanta(kwo) aide de camp, adjutant

afisha(kwo) bill, poster, placard


afishi(zwo) bill (advertise)

aflui(zwo) flow towards, rush towards, stream towards


afluisa(kwo) flow, flood (of tide), rising tide; influx, inflow


afluisa e defluisa — flow and ebb


(Origin: a+flui)

Afrika(kwo) Africa

afro-asiatike(kwel) Afroasiatic

afsos (kwo) regret, pity


pa afsos — regrettably, sadly, unfortunately


afsosi(zwo) regret, be sorry about


afsos! (exklami) alas! it is a pity!


afsos-ney, afsosival(kwel) regrettable, sad, unfortunate


Hindi

afte (konekti) after; in (at the end of)


afte yu — after you


afte to — after that


un afte otre — one after another


afte vidi — having seen


afte tri dey — in three days


afte un ora — in one hour


aften(taim-komo) afterwards, later on, subsequently


Nu nadi ke aften ve ye meno gwer in munda. — We hope that afterwards (in future) there will be fewer wars in the world.


Nu he diskusi se olo aften. — We have discussed this all later on.

aftechi(zwo) eat with, eat smth after drinking


Ta pi un glasakin vodka e aftechi bay marinaden gurka. — He had a glass of vodka with pickled cucumber.


(Origin: afte+chi)

agenda(kwo) agenda


Indonesian

agenta(kwo) agent (one empowered to act for or represent another)


agentaguan(kwo) agency

agiti (zwo) agitate (also to stir up public interest in a cause)


agiti-ney (agiten) — (kwel) agitated, excited


agita(kwo) agitation (for the meaning “stirring up of public interest” one can use also “agitasion”)

agni(kwo) fire


agnibeda — fire (occurrence of fire in a certain place)


agnibrigada — fire-brigade


agninka(kwo) spark


fai agninka — (zwo) spark


agni-ney(kwel) aflame; fiery


agnisi(zwo) burn up, fire up; sear


agniluma(kwo) glow (in sky)


agni-ston(kwo) flint; gunflint


agniyuan(kwo) fireman


agniauto(kwo) fire engine


Sanskrit

agra(kwo) (ploughed) field, tillage


agralanda(kwo) countryside


agralande(kwel) rural


agrajen(kwo) peasant (also “kisan”)


agrare(kwel) agrarian

agravi(zwo) aggravate (cf. “vexi”)


agrava(kwo) aggravation

agresi(zwo) aggress; feel aggression


agresa(kwo) aggression


agresive(kwel) aggressive


agreser(kwo) aggressor


Indonesian

agrisha(kwo) gooseberry


Romanian

agude(kwel) sharp, acute (also of sound – shrill)


agudisi(zwo) sharpen

agudmente(kwel) witty


agudmentanik(kwo) wit, wittyman


agudmentika(kwo) witticism


agudmentitaa(kwo) wit (ability)


Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука