Читаем Лис Улисс и долгая зима полностью

Вел машину Улисс. Он сосредоточенно вглядывался в тьму, испытывая тревогу за каждый предстоящий метр пути. Справа от лиса расположился проводник, уборщик Стиг. Чертожник хранил спокойствие, его не пугали ни тьма, ни снег, ни тем более зловещая деревня. Чего нельзя было сказать о пассажирах на заднем сиденье. Константина и Евгения пугало абсолютно все. В этой атмосфере тихой паники они и друг друга начали побаиваться.

Евгений справлялся со страхом при помощи хитрой системы, разработанной им самим. Понимая, что в трудных и опасных ситуациях он часто готов проявить малодушие, пингвин начал представлять его, в смысле малодушие, как живое существо. Постоянного облика оно не имело, зато теперь Евгений мог убеждать не сам себя, что помогало слабо, а оппонента. Малодушие перечисляло опасности, стращало и пугало, а Евгений, очищенный от всего этого негатива при помощи обычного расщепления личности, возражал, приводил убойные аргументы и в итоге блестяще отправлял малодушие в нокаут. Страхи от этого полностью не исчезали, но теперь они были как бы не его страхами… Малодушие между тем оказалось таким чудесным собеседником, что появлялось и тогда, когда для него не было никаких причин. Просто поболтать.

Евгений и не подозревал, что его друг Константин тоже ведет похожие разговоры с персонифицированным малодушием. Кот даже дал малодушию имя: Евгений. Только результат всегда оказывался иным: малодушие Евгений выигрывало любой спор. Константин уже и не рад был, что выдумал оппонента, да поздно. Вот и сейчас «Евгений» гнусно ухмылялся и говорил: «Подумать только, Улисс взял тебя с собой, потому что Ледовые чертоги опасны! Прикрывается тобой, как живым щитом! Разве это не он должен защищать тебя от опасности? Ведь это он старший, и вообще. Вот представь себе, что телохранитель уговаривает принцессу проводить его домой, а то как бы с ним, телохранителем, чего не приключилось! Ничего себе картинка, а, ваше высочество?»

Константин вздохнул. Увы, если поддаться малодушию, великих дел не совершишь. Он, правда, совершать их не стремится абсолютно, да поздно теперь. Совершит, как миленький, и добром это, конечно, не кончится. Потому что свершение великих дел обязательно, как по закону, сопровождается кучей жертв со стороны вершителя этих самых дел. Как говорится, нельзя приготовить яичницу, не разбив яиц. А также стакана, пары тарелок, горшочка с солью и лба.

– Вам надо было попросить Олафа стать проводником, – внезапно нарушил молчание Стиг. – Я, конечно, дорогу знаю, как собственную шерсть, но мое присутствие вам скорее во вред, чем на пользу.

– Поглядим… – уклончиво ответил Улисс. – Мне известно, что у вас проблемы с соплеменниками.

– Не у меня с ними, а у них со мной!

– Отчего же так происходит?

– Не знаю!

– Правда? Вас бойкотируют, а вы не знаете почему?

– Без понятия!

– То есть это никак не связано с продажей племенных реликвий некоему Клаусу Трофобу?

Стиг прищуренно посмотрел на Улисса, продолжавшего невозмутимо следить за дорогой.

– Что?

– Кто-то из чертожников продает реликвии. Народ ропщет. Ваш друг Олаф очень переживает. Готов на правонарушения. Вы разве не знали?

– Вы на что намекаете?

– Ни на что. Просто поддерживаю беседу.

Стиг отвернулся к окну. Его морда превратилась в ледяную маску.

– Олаф же со мной разговаривает. Если бы это я продавал реликвии, он бы первый меня сожрал, не так ли?

– Весомый аргумент, – кивнул Улисс. – При условии, что у нас достаточно информации. Кстати, об информации. Вы знакомы с ребятами, которые торгуют сувенирами у Разлома?

– Да. Это Ларе и Свен. Прохвосты еще те. Не понимаю, зачем они вам понадобились, да еще настолько, чтобы податься в Ледовые чертоги на ночь глядя.

– Я полагаю, что тот, кого они назвали Посланцем Грядущих Сил, и тот, кого вы опознали на фотороботе и кого мы называем Капитаном, одна и та же личность.

Стиг вздрогнул.

– Посланец Грядущих Сил? При чем тут Посланец?

– По словам Ларса и Свена, два месяца назад Посланец вышел из Разлома и теперь находится в нашем мире.

Стиг мелко затрясся:

– То есть… я видел Посланца?!

Улисс нахмурился. Поведение чертожника его беспокоило.

– Стиг, это легенда. Я уверен, что тот, кого мы видели и кого торговцы называют Посланцем, а мы – Капитаном, на самом деле кто-то другой. И он, по всей видимости, похитил Олега!

– Вы не понимаете! Вслед за Посланцем в мир явится Ледяная царица! Она накажет всех, кто… – Стиг спохватился и умолк.

– Почему все эти боги из легенд так любят наказывать всех, кто? – поинтересовался Константин.

– Потому что так они награждают тех, кто не, – ответил ему Евгений.

– А, понятно, – сказал кот.

Стиг резко повернулся к Улиссу:

– Мы должны вернуться!

– Что? – опешил лис.

– Немедленно назад! Я должен все исправить! – В голосе чертожника все сильнее чувствовалась истерика.

Как можно спокойнее Улисс произнес:

– Стиг, давайте рассуждать здраво…

Но уборщик не собирался рассуждать здраво:

– Разворачивайтесь, сейчас же!

– Это малодушие, – со знанием дела заявил с заднего сиденья Константин. – Я знаю, что делать. Стиг, представь себе, что твое малодушие – это пингвин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лис Улисс

Лис Улисс
Лис Улисс

«Лис Улисс» — фантастический роман, в котором различные представители фауны отправляются на поиски «сокровищ саблезубых».От издателяЛауреат Национальной детской литературной премии «Заветная мечта». 1-ое место Большой премии.«Авантюрный роман в жанре иронической… нет, не так… юмористической фэнтези… или нет… сказки… нет, все-таки фэнтези. Короче, читайте и решайте сами!» — так определил жанр своего произведения Фред Адра. А жюри российской Национальной детской литературной премии «Заветная мечта» присудило ему за этот роман главный приз.Впрочем, детская это книга или не детская, автор тоже предоставляет решать читателям: «То, что намешано в этом котле, не предназначалось детям, но в то же время им не противопоказано — это чтение для любого возраста, это то, что я больше всего люблю». Так что в истории про Лиса Улисса и его товарищей каждый обнаружит понятный ему смысл и личное послание — как это происходит с историями про Маленького Принца, Малыша и Карлсона или Дядю Федора и Кота Матроскина.

Фред Адра

Фантастика для детей / Детская проза / Детская фантастика / Книги Для Детей
Лис Улисс и потерянный город
Лис Улисс и потерянный город

Лисичка Берта, кот Константин и пингвин Евгений твердо решили присоединиться к Лису Улиссу в поисках клада. Но они опоздали! И Улисс уехал один. Друзья сели на следующий поезд, чтобы глубокой ночью прибыть в Вершину – город, в котором происходят очень странные вещи. Крысы нападают на тигров, неизвестный злоумышленник похищает прекрасных девушек, по улицам бродят звери, сделанные из бумаги… А еще здесь собралось множество охотников за сокровищами! Коварный снежный барс, профессор археологии, шпион, сыщик и даже три привидения со Старого Кладбища во что бы то ни стало хотят найти тайник саблезубых. В этой пестрой компании не хватает только одного зверя – Лиса Улисса! Где же он? И кто из конкурентов первым сумеет отыскать таинственный клад?..Ранее роман «Лис Улисс и потерянный город» выходил под названием «Лис Улисс и край света».

Фред Адра

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги