Читаем Лис Улисс полностью

— Понятия не имею. Может, таким образом он подчеркивает свою связь с древними сородичами. Ведь сегодняшние барсы и снежные — родственные виды. А может, ему просто нравится белый цвет.

— Мне тоже нравится белый цвет, — неожиданно заявил Евгений. — В Антарктиде это самый популярный цвет. На антарктическом флаге даже изображен белый айсберг на фоне белых льдов.

— Погоди, — сказала Берта. — Я видела флаг Антарктиды. Он просто белый, и все.

— Ну да, — согласился пингвин. — А как же еще может выглядеть белый айсберг на фоне белых льдов?

— Евгений, ты хочешь сказать, что брат Нимрод — перекрашенный в белую масть снежный барс, испытывающий патриотические чувства к Антарктиде? — без малейшего намека на иронию спросил Константин.

Этот вопрос поставил пингвина в тупик. Он раскрыл клюв и задумчиво уставился в потолок.

Улисс решил, что обсуждение антарктического патриотизма несколько затянулось.

— Друзья, не будем отвлекаться! Мы пока не знаем, кто такой на самом деле брат Нимрод, но ясно одно — он тоже ищет карту. И он настроен очень недружелюбно. Еще меня беспокоит, что информация о карте поступила к сверхобезьянцам от некой самки, которой приснился вещий сон. Как и мне… Жаль, что вам не удалось ее увидеть, и мы не знаем наверняка, кто она. Хотя и догадываемся.

— Как догадываемся? — в один голос удивились Константин и Евгений.

— Анжела Витраж! — возбужденно воскликнула Берта.

— Да, — кивнул Улисс. — Похоже, так и есть.

— Кто-кто? — переспросил Константин.

Вместо ответа Лис Улисс вкратце рассказал о «расследовании» в доме сестер Витраж.

— Ничего себе… — поразился Евгений.

— Однако! — согласился с ним Константин.

И даже Марио на секунду снова потерял невозмутимость:

— Что же все это значит?

— Судьба плетет узор… — сказал Улисс. — И он перестает быть мне понятен. Какая же роль отведена нам?

— Ага! Я же говорил тогда, в театре! — злорадно напомнил Константин. — Это рок! Добрый дух лесов! А мы все умрем!

— Успокойся! — одернул его Улисс. — Ничего рокового пока не происходит. Просто непонятный узор. Как бы то ни было, похоже, мы уже ближе к карте. Вопрос только в том, что нам следует предпринять…

— Я думаю, надо занять выжидательную позицию, — предложил Константин. — Это хорошая позиция. На ней очень удобно выжидать.

— Нет! — возразил Улисс. — От нас совершенно точно требуется какой-то поступок. Если мы сейчас откажемся от активных действий, нас опередят, и мы проиграем. Надо действовать, друзья!

— И как именно? — кисло поинтересовался кот, который считал, что на сегодня он надействовался выше крыши, а потому заслужил отдых. Но когда Улисс приводил в качестве довода волю судьбы, спорить с ним становилось совершенно бесполезно. Это Константин уже усвоил.

— Например, вызволить Анжелу Витраж, которой может еще что-нибудь присниться, и это даст дополнительные очки нашим соперникам — чего очень не хочется. Но, думаю, это потом. Сейчас есть дело важнее. Фамильный склеп Уйсуров… Именно его упомянул брат Нимрод, как место, о котором говорил Сверхобезьян во сне Анжелы. Мы должны успеть туда раньше брата Нимрода!

— А что это за склеп? И где он? — спросил Евгений, поежившись. Ему не нравилось слово «склеп».

— Уйсуры — старинный тигриный род, — объяснил Улисс. — Правда, угасающий. Сегодня все потомки некогда славного рода живут заграницей. Но их фамильный склеп — здесь. На Старом Кладбище, за городом. Там вообще много древних могил и склепов.

— Кладбище? — вздрогнул Евгений.

— Ой, кладбище! — с нескрываемым любопытством сказала Берта.

Но Константина заинтересовало другое:

— Погоди, шеф. Ты сказал — тигриный род?

— Да, — подтвердил Улисс.

Берта подскочила.

— Тигры! — возбужденно вскрикнула она. — Саблезубые! Конечно, карта там!

— Погоди, погоди, — осадил ее Улисс. — Какие саблезубые, что ты? Уйсуры — самые обыкновенные тигры. А саблезубые давно вымерли.

— Угу, — скептически заметил Константин. — Вымерли. Как и снежные барсы, от которых мы сегодня смылись.

— Ребята, да поймите вы! Саблезубые вымерли! Это научный факт. Но то, что Уйсуры — тигры, это неспроста, согласен. Сегодняшние тигры приходятся саблезубым дальними родственниками. Все, предлагаю закончить с теориями и заняться делом, а то брат Нимрод нас опередит.

— Да-да! К делу! — с готовностью отозвалась Берта.

— Итак, я, Константин и Евгений отправляемся на кладбище. Берта идет домой.

— Как домой? — охнула Берта.

— Уже поздно, — объяснил Улисс. — Твои родители будут нервничать. К тому же, наша миссия может оказаться опасной.

— Не хочу домой! Так не честно!

Улисс взял лисичку за лапку и тихо сказал:

— Я прошу тебя пойти домой, Берта. Пойми, если с тобой что-то случится, я себе никогда этого не прощу.

Берта почувствовала, как заколотилось ее сердце. Ей очень хотелось поехать на таинственное кладбище, ведь это такое приключение. Но ради тех слов, которые она сейчас услышала от Улисса, можно отказаться от сотни кладбищ! И Берта сдалась.

— Хорошо, — тихо, в тон Улиссу, произнесла она. — Я пойду домой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лис Улисс

Лис Улисс
Лис Улисс

«Лис Улисс» — фантастический роман, в котором различные представители фауны отправляются на поиски «сокровищ саблезубых».От издателяЛауреат Национальной детской литературной премии «Заветная мечта». 1-ое место Большой премии.«Авантюрный роман в жанре иронической… нет, не так… юмористической фэнтези… или нет… сказки… нет, все-таки фэнтези. Короче, читайте и решайте сами!» — так определил жанр своего произведения Фред Адра. А жюри российской Национальной детской литературной премии «Заветная мечта» присудило ему за этот роман главный приз.Впрочем, детская это книга или не детская, автор тоже предоставляет решать читателям: «То, что намешано в этом котле, не предназначалось детям, но в то же время им не противопоказано — это чтение для любого возраста, это то, что я больше всего люблю». Так что в истории про Лиса Улисса и его товарищей каждый обнаружит понятный ему смысл и личное послание — как это происходит с историями про Маленького Принца, Малыша и Карлсона или Дядю Федора и Кота Матроскина.

Фред Адра

Фантастика для детей / Детская проза / Детская фантастика / Книги Для Детей
Лис Улисс и потерянный город
Лис Улисс и потерянный город

Лисичка Берта, кот Константин и пингвин Евгений твердо решили присоединиться к Лису Улиссу в поисках клада. Но они опоздали! И Улисс уехал один. Друзья сели на следующий поезд, чтобы глубокой ночью прибыть в Вершину – город, в котором происходят очень странные вещи. Крысы нападают на тигров, неизвестный злоумышленник похищает прекрасных девушек, по улицам бродят звери, сделанные из бумаги… А еще здесь собралось множество охотников за сокровищами! Коварный снежный барс, профессор археологии, шпион, сыщик и даже три привидения со Старого Кладбища во что бы то ни стало хотят найти тайник саблезубых. В этой пестрой компании не хватает только одного зверя – Лиса Улисса! Где же он? И кто из конкурентов первым сумеет отыскать таинственный клад?..Ранее роман «Лис Улисс и потерянный город» выходил под названием «Лис Улисс и край света».

Фред Адра

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги