─ А с тобой буду! ─ улыбаюсь, предвкушая веселье. Джером ужасно не любит все эти пляски и хороводы, хоть и танцует превосходно.
─ Тогда я сейчас подойду, нужно закончить одно дело! ─ обещает Джери. Он недавно взялся за случай нашего соседа, у которого возникли проблемы с наследованием родового замка, завещанного пожилым дядюшкой. Мой жених, несмотря на молодой возраст и незаконченную учебу, лучший юрист на всю округу, и я безмерно горжусь им.
─ Хорошо, ─ киваю. ─ Я буду ждать.
─ Но, при одном условии, ─ он не может не торговаться. ─ Ты должна прямо сейчас пойти в хоровод, ─ и мягко подталкивает меня в общий круг.
А девчонкам только этого и надо. Меня мигом хватают за руки, увлекая в общее веселье. От запаха цветов кружится голова. Мы сходимся к шесту, крепко держась за ладони, и расходимся, бежим по кругу, танцуя под музыку, смеясь и веселясь. Я чувствую взгляд Джерома, и, пробегая мимо, широко улыбаюсь. Он молча машет мне рукой и разворачивается, уходя к замку.
Заканчивается песня, начинается вторая, за ней третья. Ноги устали, а Джерри все нет и нет. Вырываюсь с общей кутерьмы и перевожу дух. Снова увлекся работой и позабыл о времени? Спешу к замку и застаю его в кабинете. Молча умиляюсь всколоченным волосам, творческому беспорядку на столе, чернильным пятнам на пальцах. Поглощенный своими изысканиями, Джером даже не замечает меня, застывшую у двери. Тихо подкрадываюсь и целую его в щеку, удовлетворенно замечая, как он вздрагивает от неожиданности.
─ Я тебя ждала, ─ с шутливой обидой упрекаю его.
─ Извини, ─ виновато взъерошивает он и без того растрепанные волосы. ─ Сейчас иду. Только в горле что-то першит. Ты не могла бы мне попить принести.
Молча киваю и спускаюсь на кухню. В замке никого нет, все на празднике. Достаю вино и готовлю напиток, подогревая его и добавляя специи и ароматные травы.
─ Это по твоему рецепту? ─ спрашивает Джерри, как только видит меня входящую с подносом. Над кубком витает неподражаемый аромат, который невозможно ни с чем спутать. Такие нотки дает гвоздика, но я в тайне держу свой способ приготовления, и пока никто не догадался о секретном ингредиенте.
─ А как же! ─ подтверждаю. ─ Только вино ты получишь, лишь тогда, когда пообещаешь тут же кинуть свои бумаги и пойти со мной на праздник, ─ приходит моя очередь торговаться.
─ А ты хитрюга! ─ усаживает меня к себе на колени Джером. ─ Обещаю! ─ делает глоток из кубка и прикрывает глаза от наслаждения.
Я с улыбкой наблюдаю за ним. Но спустя секунду его лицо искажает гримаса.