Читаем Любимая кузина (СИ) полностью

Было бы пикантно как минимум, если бы Мэйси всё же согласилась поехать. Ночку в одной постели с родной сестрой, любимой девушкой и кузиной-любовницей Мейсон запомнил бы надолго. Но Мэйси предпочла остаться в Фредериктоне, а он от души веселился с Хлои и Лив, наперебой обсуждая, кто из них и почему должен спать на «втором этаже». В итоге решили, что лезть наверх придётся ему. И потому что он самый здоровый, и потому что вернётся из бара последним, раз вызвался помочь Ирэн. А ещё потому, как авторитетно заявила сестрица, что секса ему всё равно ночью не светит, но пьяным он может об этом забыть и своей похотливой вознёй обязательно разбудит её, и тогда ещё одна свадьба в семье Труперов завершится жестоким убийством.

В остальном их хижина выглядела на удивление цивильной для заведомо деревенского стиля: с вайфаем, огромной плазмой и кабельным телевидением. Не то чтобы у них было на всё это время, особенно у него. Через час надо было сменить приятеля Брэдли, сторожившего неподозревающего ни о чём жениха в его же берлоге, помочь ему собраться и к трём привезти на свадьбу. И если бы не понадобилось делить ванную с сестрой и подружкой, каждая из которых посчитала своим долгом проторчать там по сорок минут, не пришлось бы сейчас спешить.

Мейсон зажмурился, подставляя намыленную голову под тяжёлые струи. Шум воды заглушал все звуки, но не собственные мысли.

С Мэйси они хотя бы мылись вместе. Удобно и не скучно.

Вот же проклятье! Интересно, он ещё долго будет сравнивать Хлои с ней? Пора бы уже завязывать. Сколько можно? Два года, как не вместе. И вряд ли Мэйси думает сейчас о нём. Он тоже не должен. Он ведь всё решил сам. Сам! Это был его выбор, единственно верный и возможный. И он его сделал.

А может, у неё и нет никого? Сестра вроде бы говорила, что Мэйси с головой ушла в работу. Что-то там с ночным клубом, который собирается открывать в следующем году. Да ладно! Когда ей работа мешала находить любовников? Тьфу ты, чёрт! Нет, так нельзя. Он достаточно ревновал её до того, как они расстались, чтобы ревновать и после. Хватит.

Мейсон торопливо закрыл смеситель. Вышел из душевой кабинки, на ходу обвязывая здоровое махровое полотенце вокруг бедёр, и прямо босиком прошлёпал в комнату.

Хлои в одиночестве кружилась у зеркала, то пряча длинные волосы под ковбойскую шляпу, то распуская обратно. Красная клетчатая рубашка, завязанная на пузе небрежным узлом, ей удивительно шла. Делала ярче, стройнее, что ли… А синие джинсы в обтяжку, наоборот, соблазнительно подчеркивали сбитую как орех попку, напоминая, почему именно Хлои задержалась в его постели на целых два года. И её он не ревновал. Ни к кому. Ни разу. Не возникало повода и, если честно, желания. Это, между прочим, тоже было чертовски удобно.

— Где Лив?

— Пошла за родителями, — Хлои перехватила его выразительный взгляд в отражении. — Даже не думай. И не подходи! Ты меня намочишь! — она вскинула направленный на него указательный палец. — Эми уже едет сюда.

Он послушно отступил. Прямо так, полуголый и замотанный в полотенце, вышел на балкон. Каменный пол на солнце нагрелся и теперь приятно припекал влажные ступни.

— Кто такая Эми? — спросил Мейсон, опускаясь в плетёное кресло и закуривая.

— Сестра невесты. Кажется, средняя.

— Ясно.

— Я думала, ты их всех тут знаешь, — Хлои приблизилась, встала рядом, подпирая плечом дверь. Кивнула на пачку.

Мейсон протянул ей зажжённую сигарету, прикурил новую.

— Не всех. Дочек Джеймса только по фотографиям и рассказам троюродного брата.

— А сыновей Ирэн?

— Видел один раз. Лет восемь назад.

— И убитого тоже?

— Тогда он ещё был живой, — усмехнулся Мейсон, затягиваясь.

— А мужа её… ну второго… того, который убийца. Его видел?

Он нахмурился, кивнул.

— Выглядел вовсе не психом, если ты об этом. Нормальный такой мужик. Импозантный, вежливый. Скорбел вместе со всеми. Никогда бы не подумал, что он способен кого-нибудь пырнуть насмерть.

Хлои насмешливо фыркнула.

— Думаешь, у таких на лбу написано «маньяк»? Кстати, ты же в курсе, что Эми вышла замуж как раз за его сына. Ну… того, что потом уехал и бросил её.

— В курсе.

— Ты с ним тоже знаком?

Мейсон опять кивнул, передёрнул плечами. Не то чтобы он когда-нибудь всерьёз размышлял, как выглядят убийцы, но отлично помнил собственное оглушительное недоумение на грани неверия, когда узнал, что и сына Джеймса, и его бывшую невесту, и первого мужа со старшим сыном Ирэн, и ещё кого-то убил её же второй муж. Уважаемый в городе человек, мировой судья. Вполне вменяемый или, по крайней мере, казавшийся таким долгие годы, раз никто из знакомых и родных ничего не заподозрил. Что все они чувствовали, когда всплыла правда, Мейсон даже боялся представить. От такого точно легко слететь с катушек. Неудивительно, что сын предпочёл убраться из Риверстоуна куда подальше.

— Вообще его можно понять.

— Хм… — Хлои задумчиво выдохнула струйку дыма в деревянный рубленный потолок. Пристально посмотрела на Мейсона. — Ты бы тоже уехал вот так? Бросил жену? Ну, на его месте?

Перейти на страницу:

Похожие книги