Читаем Любовь, джаз и черт полностью

Входит Андрюс, стоит понуро у двери, в руках по бутылке.

Что у тебя? Коньяк? Две бутылки? Ура! Лукас . Армянский! Да здравствует солнечная Армения! Юлюс, свинг!

Юлюс – трубач. Лукас – ударник, играют бешеный свинг.

Андрюс . Тише, ребята, я кокнул буфетчицу…

Тишина.

Беатриче . Неправда!

Андрюс . Я не хотел…

Лукас . Брось трепаться!

Юлюс . Зачем ты ее убил?

Андрюс . Знакомая. Донесла бы… А теперь меня расстреляют! (Кричит.)
Не боюсь! Никого не боюсь! Все надоело! (Вдруг.) Бета! Вот тебе шоколад.

Беатриче, не двигаясь, с ужасом на него смотрит.

Юлюс . Как ты ее убил? Андрюс (приплясывая). Окно во двор… раму без шума снял… Беру с полки коньяк… две бутылки… шоколад; оборачиваюсь – в дверях буфетчица! Со счетами в руке. Черт ее там задержал, полуночницу… А вы на моем месте, что бы делали? Я ее бутылкой раз… по голове… Даже не крякнула… Только, падая, за ноги зацепилась. Цепкая! Привыкла хватать.

Пауза.

Юлюс . Вот черт!

Андрюс . Черт? (Хохочет.) Ну да, я – черт! А черти ни за что не отвечают.

Юлюс . Прямо Раскольников.

Андрюс

. Какой еще там Раскольников?

Юлюс . У Достоевского. Только совесть тебя не замучит.

Андрюс . Меня? Да плевал я…

Беатриче (подбежав к нему). Врешь! Неправда! Разве ты мог убить человека? Я знаю, что не мог! Не мог! Знаю!

Андрюс . Не мог? А ты посмотри на мои руки. В крови, да?

Беатриче (закрыв лицо руками). Не в крови! Не в крови!..

Андрюс . Что же ты не смотришь?

Беатриче . Нет! Нет! (Оттолкнув Андрюса, выбегает из комнаты.)

Пауза. Андрюс, Юлюс и Лукас хохочут.

Юлюс . Ну и напугал девку! Смотри, еще в милицию побежит.

Андрюс . Вот будет номер! Здорово!

Юлюс . А где же ты взял коньяк?

Стук в дверь.

Андрюс . Тс-с-с!

Лукас (шепотом). Это они!

Юлюс . Кто?

Лукас . Лопухи.

Юлюс . Нет.

Лукас

. Тогда милиция.

Юлюс . Уже?

Лукас (с тревогой). Предки?

Юлюс (тихо смеясь). Да что ты!

Андрюс (злобно). Молчи!

Стучат громче. Голоса: «Откройте!», «Откройте!»

Тс-с-с… (Шепотом.) Не откроем! Никому не откроем…

Затемнение

Кабинет отца Андрюса. Пустая комната. Две большие табуретки. На одной стене ружье и чучело орла, на другой – аккуратно расставлены на стеллажах бесчисленные папки. Настойчивый звонок в дверь. Из соседней комнаты появляется полуодетый Отец Андрюса, идет к входной двери, отпирает. Вбегает Беатриче.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Человек из оркестра
Человек из оркестра

«Лениздат» представляет книгу «Человек из оркестра. Блокадный дневник Льва Маргулиса». Это записки скрипача, принимавшего участие в первом легендарном исполнении Седьмой симфонии Д. Д. Шостаковича в блокадном Ленинграде. Время записей охватывает самые трагические месяцы жизни города: с июня 1941 года по январь 1943 года.В книге использованы уникальные материалы из городских архивов. Обширные комментарии А. Н. Крюкова, исследователя музыкального радиовещания в Ленинграде времен ВОВ и блокады, а также комментарии историка А. С. Романова, раскрывающие блокадные и военные реалии, позволяют глубже понять содержание дневника, узнать, что происходило во время блокады в городе и вокруг него. И дневник, и комментарии показывают, каким физическим и нравственным испытаниям подвергались жители блокадного города, открывают неизвестные ранее трагические страницы в жизни Большого симфонического оркестра Ленинградского Радиокомитета.На вклейке представлены фотографии и документы из личных и городских архивов. Читатели смогут увидеть также партитуру Седьмой симфонии, хранящуюся в нотной библиотеке Дома радио. Книга вышла в год семидесятилетия первого исполнения Седьмой симфонии в блокадном Ленинграде.Открывает книгу вступительное слово Юрия Темирканова.

Галина Муратова , Лев Михайлович Маргулис

Биографии и Мемуары / Драматургия / Драматургия / Проза / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Документальное / Пьесы
Слуга двух господ
Слуга двух господ

«Слуга двух господ» — захватывающая комедия всемирно известного итальянского драматурга Карло Гольдони (итал. Carlo Goldoni, 1707–1793).*** Накануне свадьбы Клариче и Сильвио, в дом отца невесты является Федерико Распони — предыдущий жених Клариче, которого все считали убитым. На самом деле под маской Федерико кроется его сестра Беатриче, которая разыскивает своего возлюбленного. А в этом ей помогает ее слуга Труффальдино… Еще одним известным произведением Карло Гольдони является комедия «Кофейная». Великолепный мастер комедийного жанра Карло Гольдони прославился тем, что реформировал итальянский театр. Его творчеством восхищался Вольтер, а самого Гольдони называют «итальянским Мольером» и «отцом итальянской комедии». Его пьесы ставят в лучших театрах планеты.

Карл Гальдони , Карло Гольдони , Николай Пономаренко

Детективы / Драматургия / Зарубежная классическая проза
Орфей спускается в ад
Орфей спускается в ад

Дорога заносит молодого бродягу-музыканта в маленький городок, где скелеты в шкафах приличных семейств исчисляются десятками, кипят исступленные страсти и зреют семена преступлений…Стареющая, спивающаяся актриса и ее временный дружок-жиголо абсолютно несчастны и изощренно отравляют жизнь друг другу. Но если бывшая звезда способна жить лишь прошлым, то альфонс лелеет планы на лучшее будущее…В мексиканской гостинице красавицы-вдовушки собралась своеобразная компания туристов. Их гид – бывший протестантский священник, переживший нервный срыв, – оказался в центре внимания сразу нескольких дам…Дочь священника с детства влюблена в молодого человека, буквально одержимого внутренними демонами. Он отвечает ей взаимностью, но оба они не замечают, как постепенно рвущаяся из него жестокая тьма оставляет отпечаток на ее жизни…В этот сборник вошли четыре легендарные пьесы Теннесси Уильямса: «Орфей спускается в ад», «Сладкоголосая птица юности», «Ночь игуаны» и «Лето и дыхание зимы», объединенные темами разрушительной любви и пугающего одиночества в толпе.

Теннесси Уильямс

Драматургия