Читаем Любовь к Пропащему Лорду (ЛП) полностью

Званый ужин был очаровательным и странным одновременно. Все искренне пытались веселиться, и ко второй перемене блюд эти попытки увенчались успехом. Адаму хотелось пойти к Марии, но она нуждалась в отдыхе, да и ему следовало самому хотя бы отчасти вернуться в нормальное состояние.

Мировой судья появился как раз к тому времени, когда трапеза окончилась, что было весьма кстати. Он оказался педантичным, но разумным человеком. При таком количестве уважаемых свидетелей, в унисон утверждавших, что повредившийся умом слуга совершил покушение на жизнь высокородного герцога Эштона и был убит, когда угрожал даме, никаких сомнений в том, что же произошло, не осталось.

Друзья и родственники отвечали на вопросы в малой гостиной, после чего разъезжались по своим домам. Адам предложил судье сначала побеседовать с Таунсендами, чтобы избежать разговора с отцом Марии. Чарльза совершенно не обрадовала мысль, что его худшие подозрения в отношении Адама и Марии подтвердились.

Когда Лакшми и ее семейство покидали дом, она нежно похлопала сына по щеке:

– Чтобы больше никаких покушений! Мама тебе запрещает, понял?

Он устало улыбнулся и поцеловал ее.

– Надеюсь, вселенная услышит тебя.

Адама допрашивали последним. Когда судья наконец отпустил и его в полной уверенности, что это неприятное дело можно тихо замять, Адам обнаружил, что Рендалл все еще не спит и ждет в кабинете, сжимая в руке бокал с бренди.

– Поздравляю с окончанием этого чертова ужина, – Рендалл протянул Адаму полный бокал. – Уж если кто когда и зарабатывал выпивку, так это ты.

– Спасибо. – Адам сгорбился в кресле, и на него навалилась сокрушительная усталость. – Не помню, чтобы я обзаводился привычкой надираться до бесчувствия, но попробовать всегда можно.

– Я бы не советовал. На следующее утро приходится слишком жестоко расплачиваться. – Рендалл немного отхлебнул. – Ты наконец-то все вспомнил?

– Думаю, да. – Адам задумался. – Я ничего не помню о взрыве. И полагаю, не вспомню уже никогда. А все остальные провалы заполнились.

– Я рад, что меткость тебе не изменила.

– Я тоже. – Адам отхлебнул бренди. У него дрожали руки. – Все время думаю, что случайно мог убить Марию.

– Но ведь не убил же. Рассчитанный риск, не более того. Если бы ты не рискнул, она, скорее всего, умерла бы от рук Шипли. Он выглядел вполне созревшим для убийства.

– Вот и я о том же подумал. – Адам отхлебнул еще, пытаясь забыть, во что превратилось лицо Шипли, когда ему в скулу попала пуля.

– Ты ведь раньше никого не убивал, – мягко произнес Рендалл.

– Мне бы хотелось и дальше продолжать в том же духе, – Адам сжал пальцами бокал. – Я бы без колебаний убил его еще раз. Но я, знаешь ли, трус и предпочел бы обойтись без этого убийства.

– Это не значит, что ты трус. Просто у тебя есть душа.

Адам начал понемногу расслабляться.

– Болезненная штука, эта душа. Но все же, предпочитаю, чтобы она была.

Рендалл внимательно посмотрел на друга. Видимо, решив, что с Адамом все будет в порядке, он допил свой бренди и встал.

– Отдохни, Эш. Завтра мир покажется тебе гораздо лучше.

– Спасибо, что ты был здесь, – тихо проговорил Адам.

Рендалл улыбнулся.

– Как и ты всегда был рядом со мной? Я просто счастлив хоть отчасти вернуть тебе долг. – Выходя, он тронул Адама за плечо. – Не дай этим сукиным детям победить, Эш.

Когда за Рендаллом закрылась дверь, Адам закрыл глаза и прислушался к тихому, безмятежному средоточию своей души. В настоящий момент он не был способен на настоящую медитацию, но ему удалось успокоиться, и он в полной мере осознал, что этот мучительный вечер принес благословенные плоды: он наконец-то может жениться на Марии. Ничто не стоит между ними.

Кроме, возможно, самой девушки. А вдруг ей не захочется выйти замуж за человека, просто стоя рядом с которым рискуешь быть убитой?

Но все его сомнения исчезли. Он допил бренди, вышел из кабинета и направился наверх. Изматывающий день перевалил за полночь, и Мария была нужна ему, как воздух. Они столько пережили вместе за это недолгое время. Возможно, даже слишком многое. Разочарование, прощение, страсть. О, да, они пережили страсть.

Он тихонько вошел к ней в комнату. Лампа не горела, но занавески были отдернуты, и в лунном свете можно было различить маленькую фигурку, свернувшуюся калачиком посреди кровати. Она накрылась с головой, словно отвергая весь мир.

Он стянул ботинки и сюртук и аккуратно, чтобы не разбудить Марию, лег на постель, обняв ее за талию. В данный момент ему достаточно было просто чувствовать ее рядом с собой.

Несмотря на всю его осторожность, она вздохнула и откинула с головы одеяло. Ее спутанные волосы мерцали в лунном свете, а нежные черты казались нереальными. Она устало улыбнулась ему.

– День наконец закончился? Мне очень, очень хочется, чтобы он кончился.

– Полночь уже прошла, а значит, официально наступило завтра. Я слишком устал и сейчас могу только спать, но сильно желаю быть в это время рядом с тобой. – Он мягко откинул назад ее волосы и подумал, что они нежнее лунного света. – Ты выйдешь за меня, Мария? Чем скорее, тем лучше.

Она нахмурилась, и у него упало сердце.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пропащие Лорды

Любовь к Пропащему Лорду (ЛП)
Любовь к Пропащему Лорду (ЛП)

Мэри Джо Патни / Mary Jo PutneyЛюбовь к Пропащему Лорду Недавно осиротевшая и настроенная избежать ухаживаний отвратительного, но упорного поклонника, Мария Кларк под воздействием импульса изобретает мужа, никак не предполагая, что его чудесным образом выкинет на берег возле ее северного Камберлендского поместья.Адам Лоуфорд, герцог Эштон, потерял память при взрыве парового судна, а потому, когда прекрасный ангел, спасший его от гибели, утверждает, что является его женой, он более чем охотно верит этому.Итак, мы имеем роман, относящийся к безупречной прозе, содержащий мягкий юмор и экзотические элементы (правила этикета, унаследованные Адамом, поскольку он является полукровкой - наполовину индийцем). Неотразимые характеры, поставленные перед милой, чувственной дилеммой, заставят читателей, затаив дыхание, с улыбкой и тревогой, ждать следующих приключений в новых романах серии "Пропащие Лорды" (Lost Lords) Мэри Джо Патни.Читатели, которым полюбилась серия Патни "Падшие ангелы", найдут для себя редкое удовольствие, читая романы этой серии.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Мэри Джо Патни

Исторические любовные романы / Романы
Истинная леди (ЛП)
Истинная леди (ЛП)

Александр Рендалл знает, что, как единственному оставшемуся наследнику титула графа Давентри, ему следует найти жену и произвести на свет сына. Идеальной невестой для человека его положения стала бы послушная молодая девушка хорошего происхождения. Но все его мысли занимает Джулия Бенкрофт – деревенская повитуха с мрачной тайной, толкающей её под защиту Рендалла.  Всего за один день, Джулия была похищена приспешниками своего первого мужа, спасена, и, наконец, получила предложение от человека, которого едва знает. Как ни странно, ей хочется ответить согласием. Союз с Александром Рендаллом может принести пользу им обоим, но Джулия сомневается, что сможет когда-нибудь снова довериться и своему сердцу, и пылкому желанию, которое зажигает в ней Рендалл. И всё же, может статься, именно «заблудший» лорд сумеет показать такой женщине, как Джулия, каким может быть истинный брак...

Мэри Джо Патни

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги