Читаем Любовь к жизни полностью

Тем вечером австралийский представитель организатора концертов «Live Nation» устраивает вечеринку в отеле «The Langham», где остановились Мари и Пер с семьями. Еда и напитки за счёт приглашающей стороны. Но Мари хочет прилечь, и её никому не переубедить. Она отказывается выпить даже бокал шампанского.

– Нет, пойду в номер. После такого вечера самое лучшее – это отдых. Хочу побыть одна. Во всём виновата та травма – из-за неё я совсем не переношу шум. Вот так. Конечно, печально, что я не могу провести время с группой, как прежде. Мы ведь так веселились! Ходили ужинать в рестораны или отправлялись в бары. Я бы с удовольствием присоединилась к вечеринке, но мне надо прилечь.

Группа уже привыкла к тому, что каждую свободную минуту Мари хочет провести в номере. Праздновать приходится без неё. За отдельным столом собираются дети, которые отправились в турне с членами группы: Габриель Гессле, Ники Эверман, Эмма Альсинг-Скуг, Ингрид Лундквист и Оскар Болиос.

При виде их всех у Микке становится тепло на душе. Это напоминает встречу родственников.

– Раньше мне казалось, что Roxette – эдакий конкурент нашей личной жизни. Группа отнимала слишком много времени, будто и семей у нас не было. Но сейчас моё мнение изменилось: Roxette – одна большая семья. Наши дети любят Roxette, гастрольную жизнь, песни, людей. Они выросли с детьми других членов группы, у них сложились прекрасные отношения. В целом благодаря Roxette в нашей жизни произошло столько хорошего, что я не могу говорить о группе без дрожи в голосе. Когда в 2009-м мы снова вернулись к гастрольной жизни, у меня появилось ощущение, что группа подзаряжает нас, будто какой-то источник электроэнергии. Мощь публики просто невероятна. А ещё мы с Мари встретились благодаря Roxette, так что без группы не было бы и нашей семьи. Я несказанно благодарен Roxette за всё, что они сделали.

На вечеринке я сажусь за столик рядом с Пером и Осой Гессле и двумя австралийскими представителями «Live Nation». Пер радуется, что выступление прошло прекрасно. Осталось два концерта. Потом до середины мая будет перерыв, а затем они отправятся в Европу: премьера европейской части тура пройдёт в Милане и уже назначена на 10 мая.

– Мари вернулась – и это потрясающе, – говорит Пер. – Хотя я не удивлён. Она настоящий боец, всегда стремится к победе. Не так много людей, которые чисто психологически смогли бы выдержать всё то, через что ей пришлось пройти.

Он вспоминает, как они с Кларенсом Эверманом ходили посмотреть на Мари, когда та впервые появилась на сцене после болезни.

– Это было на мероприятии «Stjärnklart». Там выступали разные артисты. Несколько песен исполнила и Мари. У меня всегда была развита интуиция, и для меня стало очевидно: в ней ещё живёт сила амазонки. Та сила, которой она обладала до болезни, никуда не исчезла. Было достаточно просто взглянуть на Мари и услышать её голос, чтобы понять: она вернётся. И я уверен: в этом и есть смысл её жизни. Иногда я спрашиваю её, что бы она делала, если бы не концерты. Сидела бы в Юрсхольме и попивала дорогущие вина? Думаю, единственное её желание – петь и играть, и именно за это публика её и обожает.


На следующий день я иду к отелю, где живёт Мари. Накануне я поздно легла – к тому же спиртное лилось рекой, и у меня слегка побаливает голова. В «Daily Mail» вышла отличная рецензия: концерт превзошёл все ожидания, а коротко стриженную Мари по-прежнему считают неподражаемой иконой стиля. «She’s STILL Got the Look»[110]. В остальном же концерт пробудил в журналистах ностальгические воспоминания. И пусть Мари больше не может брать такие высокие ноты, как прежде, зато она захватила публику собственными эмоциями и покорила своей искренностью.

Я стучу, и мне открывает сама Мари. Она бодра и в хорошем расположении духа. Она не накрашена, и с ногтей смыт чёрный лак. На ней свободная спортивная кофта. Нога, правда, снова не в лучшей форме, но с этим ничего не поделать. По крайней мере, Мари выспалась и насладилась тишиной и спокойствием.

– Раньше я терпеть не могла одиночество, а сейчас люблю побыть одна. Как вчера, например. Я расслабляюсь, и мне всё равно, споткнусь ли я. Если упаду – не беда, поднимусь и пойду дальше. Никто этого не видит. Я чищу зубы и записываю свои мысли. Мне спокойно и хорошо. Я думаю о будущем, строю планы. Допустим, сейчас я хочу вернуться домой и снова начать рисовать.

Я интересуюсь, не расстраивается ли она, что команда празднует без неё?

– Нет, к этому я уже привыкла. Но я переживаю из-за ноги. Хотя знаете, сейчас у меня появилась какая-то уверенность. Я – это я. Мне наконец удалось научиться находить во всём светлую сторону. Я столько лет загоняла себя во тьму, а теперь решила не сдаваться. И каждое удачное турне лишь придаёт мне сил. Я буду бороться до конца!

Я отмечаю, как часто Мари употребляет слова «борьба», «бороться» и «не сдаваться». Что толкает её вперёд? Откуда берутся силы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Скандинавская линия «НордБук»

Другая
Другая

Она работает в больничной столовой шведского города Норрчёпинга, но мечтает писать книги. Одним дождливым днем врач Карл Мальмберг предложил подвезти ее до дома. Так началась история страстных отношений между женатым мужчиной и молодой женщиной, мечтающей о прекрасной, настоящей жизни. «Другая» – это роман о любви, власти и классовых различиях, о столкновении женского и мужского начал, о смелости последовать за своей мечтой и умении бросить вызов собственным страхам. Терез Буман (р. 1978) – шведская писательница, литературный критик, редактор отдела культуры газеты «Экспрессен», автор трех книг, переведенных на ряд европейских языков. Роман «Другая» был в 2015 году номинирован на премию Шведского радио и на Литературную премию Северного Совета. На русском языке публикуется впервые.

Терез Буман

Современная русская и зарубежная проза
Всё, чего я не помню
Всё, чего я не помню

Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р. 1978) – один из самых популярных писателей современной Швеции. Дебютный роман «На красном глазу» (2003) стал самым продаваемым романом в Швеции, в 2007 году был экранизирован. Роман «Всё, чего я не помню» (2015) удостоен самой престижной литературной награды Швеции – премии Августа Стриндберга, переведен на 25 языков. На русском языке публикуется впервые.

Юнас Хассен Кемири

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Отцовский договор
Отцовский договор

Дедушка дважды в год приезжает домой из-за границы, чтобы навестить своих взрослых детей. Его сын – неудачник. Дочь ждет ребенка не от того мужчины. Только он, умудренный жизнью патриарх, почти совершенен – по крайней мере, ему так кажется… Роман «Отцовский договор» с иронией и горечью рассказывает о том, как сложно найти общий язык с самыми близкими людьми. Что значит быть хорошим отцом и мужем, матерью и женой, сыном и дочерью, сестрой или братом? Казалось бы, наши роли меняются, но как найти баланс между семейными обязательствами и личной свободой, стремлением быть рядом с теми, кого ты любишь, и соблазном убежать от тех, кто порой тебя ранит? Юнас Хассен Кемири (р. 1978) – один из самых популярных писателей современной Швеции, лауреат многих литературных премий. Дебютный роман «На красном глазу» (2003) стал самым продаваемым романом в Швеции, в 2007 году был экранизирован. Роман «Всё, чего я не помню» (2015) получил престижную премию Августа Стриндберга, переведен на 25 языков, в том числе на русский язык (2021). В 2020 году роман «Отцовский договор» (2018) стал финалистом Национальной книжной премии США в номинации переводной литературы. На русском языке публикуется впервые.

Юнас Хассен Кемири

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Эффект бабочки
Эффект бабочки

По непонятным причинам легковой автомобиль врезается в поезд дальнего следования. В аварии погибают одиннадцать человек. Но что предшествовало катастрофе? Виноват ли кто-то еще, кроме водителя? Углубляясь в прошлое, мы видим, как случайности неумолимо сплетаются в бесконечную сеть, создавая настоящее, как наши поступки влияют на ход событий далеко за пределами нашей собственной жизни. «Эффект бабочки» – это роман об одиночестве и поиске смыслов, о борьбе свободной воли против силы детских травм, о нежелании мириться с действительностью и о том, что рано или поздно со всеми жизненными тревогами нам придется расстаться… Карин Альвтеген (р. 1965) – известная шведская писательница, мастер жанра психологического триллера и детектива, лауреат многочисленных литературных премий, в том числе премии «Стеклянный ключ» за лучший криминальный роман Скандинавии.

Карин Альвтеген

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Искусство и наука танцевально-двигательной терапии. Жизнь как танец
Искусство и наука танцевально-двигательной терапии. Жизнь как танец

В течение многих лет танцевально-двигательной терапией занимались только в США, однако сегодня новые методы и теории, относящиеся к этой области, разрабатываются по всему миру. Авторы этой книги – ведущие специалисты из разных стран – создают широкую панораму истории становления, развития и последних достижений танцевально-двигательной терапии. Разбираются основные понятия, теории, межкультурные особенности танцевально-двигательной терапии, системы описания и анализа движения. Поднимаются вопросы конкретной работы с пациентами: детьми, семьями, взрослыми с психическими расстройствами и пожилыми людьми с деменцией. Все это делает данную книгу уникальным руководством по терапевтическому использованию танца и движения, которое будет полезно не только специалистам и преподавателям, но и широкому кругу представителей помогающих профессий.

Коллектив авторов

Музыка
MOBY. Саундтрек моей жизни
MOBY. Саундтрек моей жизни

Автобиография одного из самых культовых музыкантов нашего времени – пугающе откровенная, чувственная, остроумная, грустная и смешная, охватывающая путь от беспросветной нищеты в трущобах до ошеломительного мирового успеха.Моби не должен был стать ди-джеем или музыкантом, не должен был стать звездой, и на это была тысяча причин. Время начала его карьеры было временем наркотиков, прогрессивной клубной музыки, а сам он был бедным подростком-христианином из Коннектикута, трезвенником, помешанным на здоровом питании и любви к животным. У него не было ничего, и он даже нашел пути, как с этим смириться. Но, возможно, именно те годы в Нью-Йорке как раз и были такими, когда только нищета могла сохранить жизнь. Не без трагедии и драмы Моби нашел свой путь и вырвался на вершины музыкального мира.Моби с поразительной честностью и романтической иронией пишет о любви и боли, взлетах и падениях, которые и составляют непредсказуемую амплитуду рок-славы.Книга содержит ненормативную лексику.

Моби

Музыка