Читаем Любовь, ложь и шпионы (ЛП) полностью

хотелось сказать о необходимости посетить издательство, но это, пожалуй, была не та

информация, которой делятся с чужим человеком, кем бы он ни был.

Парень ещё не был убеждён.

- Почему нет?

Во второй раз за пару дней Джулиану просили пояснить её отсутствие интереса к

супружество, и всё же она немного помолчала. Кэрри ведь не слушала. А этот

незнакомец, казалось, был заинтересован. В тот же момент, сформулировать было

трудно – ведь не существовало ни одной окончательной причины.

Когда отец впервые предложил потратить лето на сезон в Лондоне, она неохотно

оторвалась от исследований, чтобы подумать о цели и результатах. Она наблюдала за

браками вокруг неё и поняла, что есть несколько идеальных парочек. Но разочарование

приходило за день. Конечно, её не прельщали даже красивые платья. Нет, насладиться

сезоном, найдя издателя – вот что ей нужно. И можно было не отказываться.

К тому же, её дорогой папа столько убеждал её отложить свои исследования на

время, хоть и не мог продолжать без её помощи даже бегать с сачком.

Озадаченность мелькнула на чужом лице, и Джулиана поняла, что молчала слишком

долго.

- Мой отец вдовец, и я нужна ему, - её заявление имело преимущество – оно было

правдивым, но скрывало всё сокровенное.

- Тем не менее, многие отцы были бы рады благополучно выдать дочку замуж.

- Да. Он желает мне добра, но…

- Но?

- Изменения не на его стороне. Отец не понимает, но он теряет рассудок, стоит

только отклонится от рутины. Он опирается, но упадёт, когда пропадёт опора. Даже

летом без меня у него появятся проблемы.

- Да?

- Да, действительно. Я получила сообщение, что он не ел так, как полагается.

Придётся уговаривать, я подозреваю.

- Тем не менее, ваш папа не хотел бы, чтобы вы пожертвовали своим счастьем из-за

него.

- Не больше, чем я хотела бы пожертвовать своим счастьем ради него.

- Боже, это и вправду затруднительно.

- Вполне.

- Он мог бы быть более… гибким.

Джулиана подняла руку, чтобы остановить его протесты.

- Не думаю, что это для меня затруднительно. У меня есть интересы, что меня

занимают, - она намекала на свои исследования, не говоря о них прямо.

- Акварель и цветы?

- Не говоря уже о шагании с томиком на голове.

- Думаю, вы и вправду будете заняты, - он умолк, посмотрел на её голову, словно

там оказалась воображаемая книга. – И какой фолиант?

- Конечно, что-то захватывающее… латинские глаголы, например.

- Или как высушивать траву.

- Точно, - Джулиана совсем невесело рассмеялась.

- Есть люди, у которых нет выбора, - выражение незнакомца стало серьёзным.

- Вы играете с опасностью.

- Не могу позволить себе быть неделикатным, но да.

Его внимательный взгляд скользил по её старому костюму для верховой езды.

Джулиана покачала головой и безуспешно пыталась не улыбаться.

- У меня нет ни единой проблемы с этим.

Он несколько мгновений молчал. Его взгляд скользнул по серым водам, а после

вернулся к ней.

- Разве мы не отличная пара?

- Я так не думаю.

- Ну, я вот тоже не имею ни малейшего желания вступить в бурное море

супружества.

- Нет необходимости стаскивать перья в гнездо?

- Вовсе нет.

- А наследники рода?

- У моего двоюродного брата уже три мальчика и две девочки, а также подобран

новый цвет для утренней комнаты моей усадьбы.

- О, он готов руководить недвижимостью! А мама? Разве не требует внуков?

- Нет, конечно же.

- Тогда мы и вправду родственные души.

- Если бы я знал, кто вы, я бы пустил вас в своё безумие.

- Вы - меня?

- Почему нет…

Они смотрели друг на друга как-то непринуждённо и дружественно. Джулиана была

открыта с этим незнакомцем больше, чем с кем-либо. Да, действительно, инкогнито

быть вполне удобно.

- Рад, что вы не заинтересованы в моём друге.

- Да? И почему же? – Джулиана сморщила лоб.

- Боюсь, его интерес сейчас направлен на другое, - он посмотрел в сторону большой

усадьбы, дом Пайболов. – Особенно на мисс Вивиан Пайболд.

- Это замечательно.

- Не уверен, так как не знаю, взаимна ли его любовь. Поверьте, я часто лечил его

разбитое сердце, чтобы знать, чем это закончится.

- Ещё одна причина моего отказа от любви.

- Именно.

- Я брошу вызов сегодня, - Джулиана повернула голову в сторону Райтон-Мэнора. –

Но есть препятствия, конечно.

- В самом деле?

- Не могу сказать точно, но тут есть отличное место для наблюдений.

Незнакомец улыбнулся. Тёплый ветер овевал Джулиану и выбивал воздух из её

лёгких. Надо было надеть что-то полегче.

- Вы завтра вновь приедете сюда?

- Не могу сказать точно.

- Это даст возможность доказать свои навыки наблюдателя.

- Да. Но если будет дождь…

Джулиана отвязала свою лошадь и повела её вперёд. Незнакомец поддержал её и

усадил в дамское седло.

- Может быть, мы встретимся вновь, сэр, - Джулиана склонила голову и немного

толкнула лошадь.

- Надеюсь, - сказал он ей всле.

Джулиана пропала среди деревьев так же, как и в прошлый раз. Но на сей раз у неё

Перейти на страницу:

Похожие книги