пальто джентльмена. Она сложила его и засунула в карман. Она понятия не имела,
увидит ли его вновь, но если увидит – отдаст обязательно.
Джулиана глубоко вздохнула и закусила губу. Не было выбора – придётся
рассмотреть отвесную скалу. Она слышала грохот волн внизу.
Джулиана медленно придвинулась к размытому берегу, чуть не отобравшему её
жизнь вчера. Чем ближе она подходила к краю, тем быстрее билось сердце. Она
небрежным взглядом окинула всё вокруг. Никого. Она упала на колени, благодаря
небеса за то, что была дальновидной и надела старые, запачканные перчатки, и
медленно поползла к краю. Это было самое унизительное, и если бы тётя увидела эту
позу, она бы замертво упала в обморок. Но у Джулианы были причины делать это.
Уступ казался слишком маленьким с этой высоты. Прекрасное зрелище, чудо, что
она за него зацепилась. Как она вчера и говорила, её тётя не простила бы ей, если бы
она разбилась насмерть. И, что важнее, отец тоже.
Пока Джулиана обдумывала невероятное событие, что запечатлелось в её памяти,
она крутила головой, осматривая камни. Наконец-то она была вознаграждена за
усердие и огромную храбрость.
Отблеск металла. Может, медальон?
Увы, Джулиана не могла до него добраться. Надо быть выше. Она отпустила траву и
попыталась потянуться через край.
Она почти добралась до него. Он почти оказался в её руках, Джулиана впилась
пальцами ног в землю и схватила его.
- Мисс! – рявкнул чей-то голос.
Она с удивлением выронила серебряную монету из рук. Джулиана видела, как та
падала, грохоча о скалы, пока не свалилась в волны. Хорошо, что это не медальон.
Внезапно Джулиану схватили за лодыжки совсем некультурным образом. Прежде,
чем она успела возразить, её вновь потянули по траве и рывком подняли на ноги.
- Разве вчера было мало волнений?!
Это был тот красивый синеглазый незнакомец, без намёка на приветливую улыбку.
- Сэр, ценю ваш интерес к благополучию моей личности, но я не была в опасности, -
Джулиана была смущена и задета. Этот человек не должен был тянуть молодых
женщин со скалы, особенно так часто. Она не мешок картошки, у неё есть чувство
приличия. – Я знала, что делаю!
- Думаю, ваша тётя правильно обвиняет вас в беспечности.
Джулиана так ни капельки не считала. Чтобы скрыть дискомфорт, а ещё
трясущиеся руки, она схватилась за одежду, пытаясь стянуть траву с материала.
- Что вы делали? Хотели закончить начатое вчера?
- Простите?
- Нанести себе вред?
- Конечно, нет. Мне показалось, что я что-то увидела.
- Что, скажите на милость?
- Это лишь монета, и я потеряла её, когда вы меня напугали.
- Вижу. Искали судьбу?
- Вряд ли, - невесело отозвалась Джулиана. – Это была просто монета.
- Тогда она не стоит усилий.
Джулиана чувствовала себя глупой, наивной и неземной. Удивительно, незнакомцу
потребовалось так мало слов… Он был искусен, и она была уверена в том, что всё это
намерено.
- Я потеряла вчера кое-что и думала, что видела со скалы…
Странное выражение промелькнуло на его лице так быстро, что Джулиана не могла
быть уверена, что не ошиблась. Он посмотрел в сторону канала, но после почти сразу
вернул себе спокойствие.
- Не хотел осуждать, это не по-джентльменски, - его тон был примирительным,
улыбка вновь появилась на губах. – Думаю, если бы я мог оправдать свой язык, что
позволил себе смутить вас…
Джулиана повернулась к нему, её нахмуренные брови постепенно становились
обычными. Она не умела держать обиды.
- Ну, не стоит. И я бы не упала. Я пыталась быть осторожной. Но спасибо за заботу, -
она улыбнулась ему в попытке отразить все эти чувства на лице. Он тоже улыбнулся.
Следовало ещё остановить сердцебиение, но это требовало времени. И она внезапно
заметила странную связь между его выражением и трепетом в груди.
Чтобы скрыть своё смятение, Джулиана схватилась за единственную тему, что
всплыла в её туманном разуме.
- Теперь, когда мы разобрались со всеми разногласиями, скажите, а где ваш друг?
Сбежал от вашей компании?
Улыбка слегка погасла.
- Нет, думаю, он ещё в постели. Ещё совсем рано, удивлён видеть вас в такой час.
- Даже не зная о вчерашнем происшествии, тётя Филиса запретила мне гулять по
деревне одной. Не думаю, что нашла бы ещё время.
- Вы должны слушать её. Репутация может оказаться под угрозой.
- Это не имеет особого значения.
- Мисс, есть много джентльменов, которых легко отпугнуть даже намёком на
скандал, и слишком мало времени, чтобы это превратилось в шутку.
- Мне всё равно, сэр. Я не ищу мужа.
- Это самое своеобразное заявление от молодой леди перед сезоном в Лондоне. И
какие же у вас ещё есть мотивы, кроме стаи женихов?
Джулиана рассмеялась.
- Ну, это самое интересное. Я бы наслаждалась новизной, увидела оперу,
потанцевала на балах, попробовала деликатесы… но точно не искала бы мужа, - ей