Читаем Любовь на мушке полностью

— А если вспомнить!.. Вы спите с этим человеком? — Макар ткнул пальцем в Берестова точно так же, как она только что показывала ему на калитку.

— Э-э…

— Ну что ж, я вам не верю.

— Да, между нами… Олег ходит ко мне… — низко-низко опустила голову Варвара.

— А пистолет?

Голова резко поднялась и стрельнула взглядом в Берестова.

— А ведь ты тогда на чердаке прятался, когда Олег приезжал!

— И что?

— И пистолет взял!

— Ты дура?

— И жениться на мне собирался.

— Да я в шутку говорил, — захлопал глазами Берестов. — Позлить тебя, идиотку, хотел!

— Кто идиотка?

— Да ты мне даром не нужна. Я к тебе как в сортир хожу, чисто отлить.

Макар ударил молниеносно, точно в «солнышко». Берестов и понять ничего не успел, как стоял уже на коленях, сгибаясь в поясе.

— Извини, отлить захотелось. В граните.

— Скотина ты, Берестов! — выпалила Варвара.

— Сука! — огрызнулся тот.

— Давай, собирайся, Берестов, — снимая с пояса наручники, сказал Макар.

— Куда собираться? — медленно поднимаясь, простонал мужчина.

— Показания давать.

— А как же частный случай?

— Я передумал.

— А я нет! — Берестов вдруг пришел в движение.

Резко пошел на сближение с Макаром и провел короткий удар локтем. И ведь ударил. И даже попал. От сильного сотрясения в голове у Макара зазвенело. К счастью, рефлексы не подвели. Удар по ногам уронил Берестова на спину, а кулаком в живот — заставил повернуться на бок. Следующий удар повернул его на живот, осталось только заломить руки за спину. Берестов не сопротивлялся.

— Я ничего не делал! — мотнул он головой.

Макар не торопился его поднимать.

— А вы что стоите? — он посмотрел на Мельникову.

— А что мне делать? — испуганно спросила она.

— Тоже собирайтесь.

— Но я же ничего не делала!

— Откуда я знаю?

— Но это правда!.. Вы же слышали!..

— Что я слышал?

— Ну как он меня обзывал, — Мельникова резко подалась к Берестову, как будто собиралась пнуть его.

— Где вы были в ночь на восьмое августа? — резко спросил Макар.

Не собирался он везти Мельникову в отдел, во всяком случае пока.

— Где я была?… Дома была!

— С кем?

— Одна.

— А где был Берестов?

— Не знаю.

— Вы видели, как он покидал пределы своего двора?

— Нет, не видела…

— Хорошенько подумайте.

— Да не могла она видеть, — пытаясь подняться с земли, пробубнил Берестов. — Дома я был.

— Кто может это подтвердить?

— Моя жена.

Жену Берестова вызывать не пришлось, она сама подъехала к калитке, со стуком открыла ее. Приближаясь к ней, Макар вынул телефон. Ворошилову нужно звонить: ситуация усложняется, без подстраховки уже неуютно.

— Что здесь происходит? — тонким плачущим голосом спросила женщина с детским, как могло показаться, лицом.

Маленькая голова, маленькое лицо, не успевшие оформиться черты. Возможно, после давней аварии Елена перестала развиваться — как минимум физически. Не росла, и лицо осталось девичьим. Только все равно возраст чувствовался. Не совсем она молодая, за тридцать ей точно.

— Да вот, мужа вашего чаем угощаем, — усмехнулся Макар.

— Лена, где я был ночью восьмого августа? — спросил Берестов.

Он уже смог подняться на ноги, но подойти к жене Макар ему не позволил. И сама она подойти не могла, потому как находилась в инвалидной коляске. Ни подняться ей, ни проехать: путь перегораживал высокий фундамент забора.

— Восьмого августа?

Пока Берестова вспоминала, Макар позвонил Ворошилову и в двух словах объяснил ситуацию. А Мельниковой велел посадить на цепь собаку и открыть калитку. Контролировать он ее не мог, но особо за нее не волновался. Если вдруг сбежит, значит, рыльце в пушку. А чтобы Варвара не смогла далеко уйти, он забрал у нее ключи от машины.

— Вспомнили? — спросил Макар.

— У тебя еще спина разболелась, — подсказал Берестов.

— Да, да, Катя приходила, а спина все равно болела, — кивнула Лена.

— Кто такая Катя? — на всякий случай спросил Макар.

— Катя уколы мне делает, — Елена удивленно глянула на Капитонова, а на мужа посмотрела возмущенно.

— Делает, делает. И во вторник делала, а в четверг у тебя спина разболелась. В ночь на четверг, — уточнил Берестов.

— Да, во вторник укол делала, — кивнула женщина. — А в среду спина разболелась.

— Ночью в среду. Среда прошла, ночь наступила. Этой ночью спина у тебя болела.

— Вечером спина болела. Ты мне таблетку дал, я заснула. А ночью проснулась, — кивала, вспоминая, Елена.

— Ночью, от боли.

— Да, от боли.

— Какую таблетку вы дали жене? — спросил Макар.

— Обезболивающее, а что? — ответил Берестов.

— И ваша жена заснула.

— Так это практически снотворное.

— И когда вы проснулись? — обращаясь к Берестовой, спросил Капитонов.

Может, она в одиннадцать часов проснулась, а потом сразу заснула. Или в четыре утра, уже после того, как муж вернулся.

— В два часа, — четко ответила женщина.

— А почему именно в два часа? Вы всегда смотрите на часы, когда просыпаетесь?

— Всегда. Обычно я просыпаюсь в двенадцать ночи. И в четыре утра. Обычно. А тогда я проснулась в два часа.

— Муж вас разбудил?

— Нет.

— Вы его будили?

— Нет, он не спал.

— А что делал?

— Убивал.

— Что делал?

— Убивал кого-то, за компьютером.

— С кем-то говорил? Кто-то ему сказал, что кого-то убили? Или ему сказали?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы