Читаем Любовь не знает преград полностью

– Знаю, знаю! – прервала она, мгновенно сменив тон. – Я поняла это сразу, как только мы переспали с тобой, Дэн.

На его лице появилась самодовольная улыбка, и Тэсс тут же захотелось броситься в его объятия.

– Насколько я помню ту ночь, Тэсс, мы определенно не спали.

– Мне тоже так помнится, – хрипло прошептала она, сползая со стола, и легко прыгнула ему на колени. На его загорелом лице проявилась такая гамма страсти, боли и властности, что она испугалась и прикоснулась к его щеке.

– Дэн, что с тобой?

Одна его рука резко обхватила затылок, другая – обвила талию, и он впился в губы таким страстным поцелуем, словно хотел вобрать в себя всю ее, без остатка. В течение последних нескольких часов морского капитана обуревал непонятный страх. «Да, страх», – признался он себе, продолжая прижиматься к ней губами. Он смертельно боялся, что Тэсс может исчезнуть. Исчезнуть в своем времени.

Глава 22

«Морская ведьма» рассекала сверкающую водную гладь подобно черному клинку, вспарывающему лазурный шелк. Полные ветра паруса несли фрегат к намеченной цели. Дэн стоял на юте, поглядывая в подзорную трубу, и отдавал приказания. Заливалась боцманская дудка, перекрывая шум ветра. Полуголые мужчины в пятнистых штанах взлетали на снасти, исполняя команды.

– У вас что, патока в жилах? – весело покрикивал Гэлан на экипаж. – Шустрее, парни, впереди новые земли!

Опустив трубу, Дэн оценивающе смерил взглядом своего первого помощника.

– Похоже, у вас сегодня утром хорошее настроение, Гэлан?

Гэлан повернул голову направо, явно застигнутый врасплох.

– Признаюсь, сэр, очень хочется почувствовать под собой твердую землю.

Дэн поднял к глазам подзорную трубу и, слегка улыбнувшись, проговорил:

– Я бы сказал, еще больше вам хочется почувствовать под собой кое-что помимо твердой земли, юноша.

– Угу, сэр. И мягкая ароматная девушка не помешала бы. В таких замечательно шуршащих одеждах, какие они обычно носят, чтобы мужчина мог себе представить, какие сокровища скрываются под ними… – Гэлан закашлялся и вытянулся по стойке смирно, заметив, что капитан опустил трубу и смотрит на него, вскинув брови. – Трудно об этом не думать, кэптен, – проговорил он, зардевшись, – особенно когда рядом такая женщина, как леди Рэнфри… Прошу прощения, сэр.

Ничего не сказав, Дэн снова обратил взгляд на море. Да, все-таки то, что эта женщина с первого дня оказалась в его постели, стало для всех жестоким испытанием.

– О Боже, – испустил Гэлан тягостный вздох. – Все это будет еще так нескоро, сэр…

Тэсс в облаке шелка королевского голубого цвета стояла на нижней палубе, разыскивая глазами Дэна. Увидев его на шканцах, степенно развернулась и сделала чопорный реверанс. Настроение было великолепным. Проснувшись, она обнаружила вокруг себя все, что только может вообразить женская фантазия: комнату, полную новых, изысканных дамских туалетов. В каюте стояло три больших рундука, заваленных шелком, кружевами, парчой, бархатом – темно-зеленым, черным, бургундским… «Пик моды конца восемнадцатого столетия», – подумала про себя Тэсс, испытывая благоговейный страх перед такой экстравагантной коллекцией. Каждому платью соответствовали и другие предметы – вышитые корсеты, нижние юбки, чулки, изысканные атласные туфельки, украшенные маленькими бантиками или помпонами. Но больше всего ее тронул небольшой кусок пергамента, на котором твердым мужским почерком было выведено: «Добро пожаловать в мой век, любимая». «Ох, Блэкуэлл, что же мне с тобой делать», – счастливо вздохнула она и направилась на корму.

Гэлан только охнул, когда капитан не глядя ткнул ему в живот подзорную трубу и двинулся ей навстречу.

– Не надо, не спускайся. Я сама! – воскликнула она, подбирая полы длинного платья и поднимаясь по почти вертикальному трапу на ют, не подозревая, что все мужчины на палубе побросали свои занятия, чтобы поглазеть на изящные лодыжки. Дэн поверх ее головы послал ледяной взгляд и наклонился, чтобы помочь ей сойти с трапа.

Он увидел буйный шелк, окутывающий обнаженные плечи, потом пухлые округлости грудей, выпирающие над тонкой тканью платья.

– Боже милостивый, Тэсс. Я и не подозревал, что платье столь откровенно, – прошептал он ей на ушко, когда она встала рядом.

– Знаю. Но куда ему до моего бикини, – на смешливо заметила Тэсс, пытаясь подтянуть повыше низкий вырез корсажа. Дэн простонал и подхватил ее под руку.

– Эта женщина преодолела два столетия только для того, чтобы разбудить во мне зверя, – буркнул он, не отводя глаз.

– Зверя? – хмыкнула она. – Готов совершенствоваться? – Взгляд ее скользнул вниз, на туго обтягивающие зеленые бриджи. Увиденное не оставляло ни малейшего сомнения. – Или сразу демонстрировать?

– Женщина, – прошипел он сквозь стиснутые зубы, – ты намерена мучить меня на виду у всего экипажа? – Бриджи, казалось, были готовы лопнуть. Дэн сунул руки в карманы. Она негромко рассмеялась низким грудным смехом. Эти звуки немного охладили его.

– Знаешь, тебе не стоило покидать меня ночью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествия во времени

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы