Читаем Любовь нечаянно ворвётся полностью

— Среди людей и нелюдей встречаются красивые индивиды,…но с Вами они несравнимы. Вы великолепны.

У мужа под рукой громко скрипнула вилка о фарфоровую тарелку, он сделал замечание супруге:

— В Высшем обществе неприкрытую лесть расточают лишь королевским особам и дамам. Вы же не считаете этого эльфийского графа женщиной?

Гость оценил тонкую издёвку оборотня, его желание принизить и унизить красавца из другой державы, потенциального воздыхателя супруги.

На выручку пришла сестра Шайэрдэ:

— Как можно усомниться в мужественности того, кто годами развлекал королеву вашего государства?

Тоже, кстати, тонкий намёк, и напрямую любовником не назвала, за это и казнить могут, но сразу повысила статус брата до королей.

А жена Кальвина вспомнила об упоминании этой эльфийской личности в пересудах о любовниках королевы.


18 глава

После обеда невеста Элвина утянула Сайн в сад. К ним пристроился Мэлор.

Эльф двусмысленно похвалил ни то природу сада, ни то хозяйку:

— Душа радуется на такую красоту смотреть.

И неотразимо улыбнулся. Он с умилением разглядывал черты лица простолюдинки, которая упёрла взгляд на дорожку. В душе у обоих расцветали первые, нежные цветы любви. Сайн казалась мужчине притягательна настолько, что ему приходилось кусать щёку до крови, чтоб как-то сдерживать себя.

Человечка пыталась отбить у эльфийки охоту выходить замуж за оборотня, притворно юлила:

— Я так страдаю от запаха псины…

Шайэрдэ наивно щебетала:

— А я с детства возилась со щенками! Привыкла. К тому же у себя в эльфийских землях я считалась бракованной невестой, без должной красоты, а Элвин увидел во мне достойную, — а когда до неё дошёл смысл затеи Сайн, она напомнила, — Вы-то должны гордиться, что Вас взяли из низов в семью дворян. И терпеть такие неудобства, как запах…

На что собеседница делилась житейским опытом:

— Выйти замуж за богатого — это не значит стать счастливой. Богатый муж зачастую ни во что не ставит жену из низов иерархии и поступает, как тиран. А я так просто красивая вещь в этом замке. И всё. Ни любви, не уважения…Может, чуточку привязанности…и всё.

Мэлор искусно встрял в чужую дискуссию:

— Есть несколько признаков, указывающих, что муж Вас не любит. Первое — Вы его раздражаете. Постоянно. Даже тем, что существуете. Его нервирует все Ваши привычки, жесты, слова и тем более поступки. И Вы всегда виноваты во всём. Второе — проявление агрессии по отношению к Вам. Третье — Никогда не интересуется Вашим мнением, тем более не идёт за советом. И самое основное — сексуальные проблемы. И что выявил психоанализ?

Красавица-человек поделилась наболевшим и сокровенным:

— Мы слишком мало общаемся с мужем, чтоб знать: выносит ли он мои жесты и слова, — затем она дала новый намёк эльфийке, — Но как можно ждать светлого и доброго от злого волка?

Гость патетично, с мастерством высокого слога, рассуждал:

— Добро и зло… Думаете, они встречаются отдельно? Даже, если давным-давно они и существовали порознь, то могучий Хаос смешал их воедино, дав кому-то побольше добра, а кому-то больше злобы. Представьте мир без зла.

Прикрыв глаза, Сайн мечтательно произнесла:

— Прекрасно.

Эльф перебил со смехом:

— Скучно! Мы бы ели и спали.

Девушки задумчиво закивали.

Он резко присел у одной из клумб, любуясь цветами:

— Какие необычные мелкие тюльпанчики цвета пурпура, такой предзакатный цвет неба…

Сайн делилась приобретением:

— Я нашла их в лесу на поляне. Мне недавно разрешили со служанкой гулять неподалёку. С лейкой иногда туда хожу и поливаю их.

Мэлор вспомнил своих любимчиков:

— У меня в саду фавориты — миниатюрные розы. Попрошу прислать Вам букет. А знаете, что в косу Вы вплели эльфийский белый лютик? Его у нас невесты в причёски вплетают.

— Очень милый цветок…

— Милый… И Вам очень идёт…

— Вот вы где! — воскликнул сзади них Элвин.

Шайэрдэ подала ладони в руки жениха, улыбаясь.

Волк обратился к эльфу:

— Уважаемый лорд, Вы же доверите мне свою сестру?

— Если вы будете гулять у меня на виду, — разрешил брат.

Жених с невестой отошли подальше, о чём-то радостно щебеча, а гость с хозяйкой уселись на лавочку.

Эльф отвлёкся на то, что стал мановением руки в воздухе распускать и собирать лепестки одного из цветов тюльпана в бутон, что вырос неподалёку.

Девушка следила за его манипуляциями и узнавала:

— Почему ваша семья позволила Шайэрдэ выйти за оборотня?

— А, она и вправду всё детство любила играть с собачками.

— А я думаю: она одна девочка среди оравы парней росла, вы её избаловали, всё ей позволяя. Вот и капризничает.

— Не без этого, — улыбнулся Мэлор, повернув голову к ней, — Я хотел бы поближе узнать Вас…ваше семейство и начать дружить…с новой роднёй.

Он сбивался, потому, как хотел говорить о ней, а приходилось охватывать всё семейство Дэрквульф. Сайн растерялась и заполошено думала: «Надо сказать ему, что мне не нужен друг…такой прекрасный друг… Потому что, когда он стоит рядом, то я забываю обо всём на свете. Я дышу едва-едва рядом… Я о семье совсем не думаю…»

Она набралась храбрости высказать протест, взглянула в зелёные глаза с лучиками золотого, но её опередил голос мужа:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература