Читаем Любовь по завещанию. Айрон и Марион полностью

– Я сама решу, что мне делать!! Почему вы все считаете возможным мне указывать! Ты вообще раб! Как ты смеешь со мной так говорить! Права была баронесса, нужно скорее с тобой что-то решать. Надоело! Продам тебя ей, чтобы глаза не мозолил, и дело с концом, – хотелось его задеть, почему-то была уверена, что мои слова будут ему неприятны. Веду себя как истеричка…

Он же даже выражения лица не поменял, только руки опустил вдоль тела, а на лицо наползла усмешка превосходства. Но я не успела понять её значения, как тут дверь открылась. Именно на этом моменте. Не раньше, не позже. Он стоит передо мной без рубашки, глядя в пол, а я раскрасневшаяся ору, что продам…

Да чтоб его!

Глава 10

Вошедшая княгиня Иванелла недоуменно воззрилась на меня.

– Марион? – очевидно что-то ещё сказать она была не в силах, весь её вид кричал о том, как она разочарована и обескуражена.

Ну почему от этого мужчины у меня одни проблемы?!

– Княгиня, – я поклонилась и чуть присела, – мы тут…

– Позволите подняться, госпожа? – тихо спросил Ай, демонстрируя верх покорности, будто до этого ему на что-то требовалось моё разрешение.

Вот паршивец!

– Это не я заставила тебя вставать на колени, не нужно корчить из себя послушного раба, – меня несло, и хоть понимала, что нужно остановиться, пока особо не получалось.

Княгиня устало потерла переносицу.

– Ай, не оставишь ли нас наедине?

О, она его просит и спрашивает! Не приказывает. Будто он имеет право отказать! Как же я злилась на него! Единственный человек, который был ко мне добр, сейчас считает меня едва ли не монстром. Из-за него!

Поднимаясь, мужчина посмотрел на меня и в его глазах я увидела насмешку. Он сделал это всё намеренно! Чтобы выставить меня в неприглядном свете.

– Пошёл вон, – припечатала я, – быстро!

Швырнула в него ворохом бумаг со стола от бессилия.

– Милая, – глаза княгини напоминали блюдца, а рот был сложен в форме буквы «о».

К счастью, раб быстро ретировался.

– Он… Он специально… – начала я и сама же поняла, как жалко звучат слова оправдания. Ещё и жалуюсь ей на раба! И так всю свою жизнь выгляжу жалко, а теперь ещё это.

– Вы повздорили? – добрая женщина смотрела теперь участливо.

– Эээм… Ну можно и так сказать.

Хотя как можно повздорить с рабом? Он в принципе должен молча делать то, что я скажу! А произошедшее между нами просто ни в какие ворота.

– Я понимаю, что это не мое дело, но если тебе нужна помощь, ты же знаешь, что я не откажу, дорогая?

– Да, и очень благодарна… Прощу прощения за эту сцену. Просто я вчера полдня возилась с ним, лечила…

– Лечила? – брови княгини снова взлетели.

Проговорилась, теперь придется объяснять всё с самого начала.

– Дело в том, что баронесса Веригия… обратилась ко мне с просьбой…

Княгиня поморщилась, из чего я сделала вывод, что о просьбах баронессы она знала, и они ей явно не по душе.

– В общем неважно, мы уже всё решили.

Больше что-то объяснять я была не намерена. В конце концов, он мой. И я ему ничего плохого не делала. А вот в глазах княгини поселилась грусть, однако свои умозаключения она припасла, оставив меня без порции нравоучений. И славно. Без этого тошно.

– Так вы по делу?

Я вышла из-за стола, присаживаясь на диванчик и указывая на его другой край Иванелле.

– Да, милая, документы оформлены, привезла тебе, чтобы подписать. С этого момента ты полноправная владелица всего наследного имущества.

– Благодарю вас, княгиня! Не представляете, что сделали для меня, никогда бы сама не справилась с этой бумажной волокитой.

Женщина грустно улыбнулась.

– Всегда готова помочь, милая….

И немного помолчав, спросила:

– Ты действительно собираешься продать Ая Веригии?

Я едва не поперхнулась.

– Нет, конечно нет, – даже сама не поняла, почему так спешно начала оправдываться.

Видимо, мнение княгини значит для меня ещё больше, чем я думала.

– Если честно, не знаю, что с ним делать… Нужно, чтобы кто-то присматривал за домом… пока… а потом посмотрим. Раб мне не нужен.

– Через установленный срок ты сможешь его освободить, как и продать этот дом, – мягко напомнила.

– Да, я помню и подумаю об этом, – серьезно ответила я.

Мне хотелось бы сделать этот широкий жест, чтобы доказать ей, что я не такая как ненавистная тётя… Чтобы княгиня вновь смотрела на меня тепло, чтобы улыбалась. Эта женщина единственная относилась ко мне с добротой и никогда в её взгляде не было презрения. А ещё мне хотелось бы увидеть выражение лица этого несносного раба, когда именно благодаря мне он получит свободу.

Мы подписали бумаги, в том числе на Ая, в которых не было указано даже имя, только основные характеристики, клеймо и номер. Обычно в документах указывалось настоящее имя. Здесь же его не было. Вечно с ним одни проблемы!

Но если честно, прочитав про значение клейма, я почувствовала холодок на спине.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Черный буран
Черный буран

1920 год. Некогда огромный и богатый Сибирский край закрутила черная пурга Гражданской войны. Разруха и мор, ненависть и отчаяние обрушились на людей, превращая — кого в зверя, кого в жертву. Бывший конокрад Васька-Конь — а ныне Василий Иванович Конев, ветеран Великой войны, командир вольного партизанского отряда, — волею случая встречает братьев своей возлюбленной Тони Шалагиной, которую считал погибшей на фронте. Вскоре Василию становится известно, что Тоня какое-то время назад лечилась в Новониколаевской больнице от сыпного тифа. Вновь обретя надежду вернуть свою любовь, Конев начинает поиски девушки, не взирая на то, что Шалагиной интересуются и другие, весьма решительные люди…«Черный буран» является непосредственным продолжением уже полюбившегося читателям романа «Конокрад».

Михаил Николаевич Щукин

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза / Романы
Чужестранка. Книги 1-14
Чужестранка. Книги 1-14

После окончания второй мировой войны медсестра Клэр Рэндолл отправляется с мужем в Шотландию — восстановить былую любовь после долгой разлуки, а заодно и найти информацию о родственниках мужа. Случайно прикоснувшись к каменному кругу, в котором накануне проводили странный языческий ритуал местные жительницы, Клэр проваливается в прошлое — в кровавый для Шотландии 1743 год. Спасенная от позорной участи шотландцем Джейми Фрэзером, она начинает разрываться между верностью к оставшемуся в 1945-м мужу и пылкой страстью к своему защитнику.Содержание:1. Чужестранка. Восхождение к любви (Перевод: И. Ростоцкая)2. Чужестранка. Битва за любовь (Перевод: Е. Черникова)3. Стрекоза в янтаре. Книга 1 (Перевод: Н. Жабина, Н. Рейн)4. Стрекоза в янтаре. Книга 2 (Перевод: Л. Серебрякова, Н. Жабина)5. Путешественница. Книга 1. Лабиринты судьбы (Перевод: В. Зайцева)6. Путешественница. Книга 2: В плену стихий (Перевод: В Волковский)7. Барабаны осени. О, дерзкий новый мир! Книга 1(Перевод: И. Голубева)8. Барабаны осени. Удачный ход. Книга 2 (Перевод: И. Голубева)9-10. Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) 11. Дыхание снега и пепла. Книга 1. Накануне войны (Перевод: А. Черташ)12. Дыхание снега и пепла. Голос будущего Книга 2. (Перевод: О Белышева, Г Бабурова, А Черташ, Ю Рышкова)13. Эхо прошлого. Книга 1. Новые испытания (Перевод: А. Сафронова, Елена Парахневич, Инесса Метлицкая)14. Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти (Перевод: Елена Парахневич, Инесса Метлицкая, А. Сафронова)

Диана Гэблдон

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы