Читаем Любовь с первого взгляда полностью

В 21:59 в дверь вежливо постучали, и, следуя тайной природе их встреч, Нора открыла дверь, не колеблясь ни секунды. Она надеялась, что лицо не выдавало ее нетерпения. Уилл Стерлинг стоял на пороге, в очках, с чемоданчиком инструментов в руке и таким беззаботным выражением лица, что Нора с грустью подумала: он совсем не предвкушал эту встречу, как она.

Однако она улыбнулась (тоже беззаботно!) в знак приветствия и отступила назад, давая ему пройти. Он поставил вещи и ушел в коридор, а затем появился с таким большущим держателем для полотенец, какого Нора еще не видела.

– Эм, – произнесла она, закрыв за ним дверь. – Это…

– Это для шторки в душе, – поспешил он объяснить, ставя держатель на пол. – Такой, как я установил у себя. Он немного изогнутый вот здесь, чтобы места было больше, когда моешься. Он подходит к держателю для полотенец, который я взял, и они стояли рядом в магазине, и…

Он говорил что-то о совете его подруги Салли, акциях в магазине и возврате, если Нора не хотела менять держатель для шторки в ванной, и, пока он говорил, Нора с радостным облегчением осознала, что он все-таки предвкушал их встречу. И может быть, так же сильно, как она.

Этот держатель для шторки вдруг показался ей самым прекрасным на свете.

– Уилл, – перебила она. Он посмотрел на нее, и, может быть, она всего лишь вообразила легкий румянец, раскрасивший его щеки, но ей он все равно нравился. – Спасибо, идея мне очень нравится. Ты скажешь, сколько я тебе за все должна?

Он отмахнулся.

– Потом сочтемся.

– Ладно.

Вот он, момент, которого она так ждала. Три дня или, может – вероятно, – даже дольше. Небольшие изменения, для которых у нее теперь все было. У нее была воля и… ну.

У нее был Уилл.

Пора.

– Ну что, за работу.

♥ ♥ ♥

– Ух ты, и правда! Здесь так много места!

Нора стояла босиком в своей ванне с задернутой шторой и наслаждалась видом. Над ней висел новенький держатель шторки для душа, только установленный и слегка выгнутый. В ее голове не совсем укладывалось, как маленькая деталь смогла привести к такой заметной разнице, но тем не менее. Она повернулась, изображая, как моет голову, преувеличенно широко разведя локти.

– Я даже не задеваю шторку! – воскликнула она.

По ту сторону шторки она услышала смешок Уилла, звук положенного на пол инструмента, и на мгновение эта ситуация показалась ей очень интимной. Все три дня ожидания она на самом деле не особо задумывалась, каково будет работать вместе с Уиллом в маленьком пространстве ее ванной, но за последние где-то полтора часа она очень ясно ощутила это, потому что его тело было… очень умелым. Конечно, умелым в обращении с инструментами и сантехникой. Но так же умело он справлялся с тем, чтобы неотразимо выглядеть в процессе. Полчаса назад Нора стояла на краю душевой кабины с дрелью в руке (Уилл еще и умело объяснял, как орудовать электроинструментами, и давал Норе сделать что-то самой), а у ее напарника по благоустройству дома в руках был держатель для шторки, после которого ее пользование ванной уже не будет прежним. Стоило мельком взглянуть на него, как Нора заметила тонкую полоску кожи в районе талии – стройный изгиб сильных косых мышц пресса, ленточку черных волос над пуговицей джинсов.

Она чуть не шмякнулась прямо в ванну.

– Так, осторожнее, – взволновался Уилл, выкинув руку, чтобы ее придержать. Вот и новый пункт в столбик умелости его рук, Нора до сих пор чувствовала талией, где именно он ее коснулся.

Она опустила руки, воспользовавшись их явно меньшей умелостью, чтобы обмахнуть лицо. Открыв шторку, она должна выглядеть как ни в чем не бывало, а не как женщина, только что мечтавшая уместить парня (определенного) в это расширенное пространство.

Хотя сможет ли он здесь?..

– Ты выходить собираешься? – спросил он.

– Я могу и остаться, – ответила она, радуясь, что это прозвучало как шутка, а не как намек на пошлые фантазии, заполонившие ее разум. – Теперь тут столько простора для исследований!

Снова смешок, стук инструментов об пол, Норе пришлось сделать несколько глубоких вдохов, прежде чем она смогла успокоиться и наконец показаться ему. Широко (и невинно) улыбаясь, она отдернула шторку в сторону.

Он закрыл чемоданчик с инструментами и выпрямился.

– Довольна? – спросил он, кивая в сторону держателя.

Спросил так легко, обыденно. Однако она уже хорошо знала Уилла – не только после двух часов совместного дела, но и после нескольких недель, что она наблюдала за ним и общалась во время их стычек, – и начала думать, что все не то, чем кажется на первый взгляд, даже если кажется легким и без усилий. Когда они трудились над креплением держателя полотенец, Нора кратко, но неловко замялась, а Уилл продолжил вести себя как ни в чем не бывало.

– Не знаю почему, но это так странно, – сказала она, когда дрель Уилла с тяжестью легла ей на ногу. – Просто… эта стена всегда выглядела совершенно неизменно.

– Мы не обязаны, – сказал Уилл, пожав плечами. – У тебя всегда есть сушилка на столешнице.

Нора взглянула на зажимающую шнуры, бьющую по пальцам ног сушилку и глубоко вдохнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Ромкомы Кейт Клейборн

Любовь с первого взгляда
Любовь с первого взгляда

Это история о ссорящихся соседях, неожиданных воссоединениях и, конечно, любви. Идеально для поклонников романов Кристины Лорен, Сары Хогл и Эмили Генри.Шестнадцать лет назад подросток Уилл Стерлинг увидел или, скорее, услышал девушку своей мечты. Стоя под балконом жилого дома, он разделил этот романтичный момент с… теплым голосом незнакомки.Прошли годы, и новость о неожиданном наследстве привела Уилла по тому же адресу. Теперь это его новый дом, а девушка двумя этажами выше кажется ему подозрительно знакомой.Вечер, балкон, случайная встреча – Уиллу и Норе суждено быть вместе.Или не все так просто?«Любовная химия между Уиллом и Норой и причудливые герои заставляют переворачивать одну страницу за другой». – Publishers Weekly«После прочтения этого романа появляется теплая, сияющая любовь к человечеству». – The New York Times

Кейт Клейборн

Современные любовные романы

Похожие книги