Читаем Любовь с первого взгляда полностью

Сначала Нора ругалась с ними по этому поводу, беспокоясь что Уиллу кажется, будто он обязан это сделать ради нее; обещала, что с ней все будет в порядке, если Джоне захочется или придется уехать куда-то. Уилл тоже переживал: а не решит ли она, что он торопит события, переезжая к ней так скоро и так близко? Не слишком ли это взбалмошно и эгоистично? Но они во всем разобрались, заверив друг друга, что начнут постепенно, с балконов друг друга – будут проводить вместе каждый золотой час и узнавать друг друга с тех сторон, к которым раньше не смели подступать. Даже после ночи – каких было немало, – проведенной вместе, они расходились по своим квартирам, убедившись, что каждому из них комфортно и они обязательно оговорят следующий шаг в отношениях.

Десять месяцев назад, заключив свой самый выгодный договор на дизайн, Нора приготовила огромную кастрюлю соуса и устроила Уиллу сюрприз-ужин на балконе с новыми столом и стульями. «Два стула, Уилл, – сказала она, указывая на мебель. – Если хочешь составить мне компанию с этого дня».

Спустя месяц он официально переехал.

Уилл подвинулся и прижал ее к рейкам балкона, зная, что ей это нравится. Слушал ее разговор о предстоящем дне и недовольства по поводу общего холодильника в коворкинге, ожидания от обеда с новыми друзьями оттуда и встречи с потенциальным клиентом. Он радовался, думая о том дне, когда она попросила его переехать. Хорошее напоминание для сегодняшнего вечера. Нора пригласила его к себе, в квартиру, над которой трудилась несколько месяцев, почти без сторонней помощи – это был ее выбор, а он ждал и не пытался вмешаться, пока она сама не попросит.

Он ждал нужного момента, и момент настал.

– Уилл, – засмеялась она. – Я задала вопрос.

Он уронил голову ей на плечо, извиняясь на выдохе, отчего у него запотели очки.

– Ты сломала мне мозг, – ответил он, не солгав, но чуть-чуть приукрасив. Она снова засмеялась и игриво прижался к нему, на что он с удовольствием ответил.

– Давай вернемся, – произнес он, прижавшись сзади к ее шее.

– Уже поздно, – ответила она, и по его подбородку пошли мурашки. Он приподнял пальцем край ее маечки и дразняще погладил.

– Все же еще рано, – сказал он тихо.

– М-м-м.

– Ах, вот как, – сказал он, щекоча ей бок. Она развернулась к нему и прижалась к его губам, а он успокоился и поцеловал ее в ответ. «Лучше сегодня, – подумал он, – чтобы избежать разговора».

Нора прошептала ему в губы, что было все еще очень рано, а он схватил ее и понес внутрь, пытаясь расслабиться и перестать считать часы до вечера.

♥ ♥ ♥

– Боже, это просто катастрофа.

Уилл потер шею, кивая на скудное оформление для мероприятия. В глазах Норы стоял ужас. На ограде висели фонари, гирлянда украшала еще растущее деревце, которое они посадили вместе. Стулья были выстроены в ряды, на столе в глубине двора лежали цветочные венки и свертки со стихами.

– Какой позор, – произнес он.

– Она будет очень разочарована. Как это вообще произошло?

Уилл пожал плечами, изображая наивность.

– Может быть, они перепутали дату?

– Уилл, она каждый месяц одинаковая, – сказала она, и ему стало стыдно. Он не хотел доводить Нору до такого состояния. Собирался позвать только близких, хотя мог бы пригласить и кого-то из новых друзей…

– И в этот раз праздник крупный, – добавила она.

«Крупный праздник» относилось к традиции ежегодных поэтических вечеров «крупнее обычного», которая началась только из-за его неожиданного наследства.

– Ну, может, еще пара людей придет, – сказал он беспечно.

Она вздохнула и потрясла головой.

– Мэриан попросила сходить за закусками. Хотя нас тут всего сколько – десять? – возмутилась она.

– Да, хорошо, – ответил он с облегчением. Он одарил Мэриан благодарным взглядом за своевременную просьбу.

Стоило Норе скрыться за черной дверью, как соседи заговорщически собрались вокруг него, и можно было лишь надеяться, что Нора не выглянет в окно в этот момент.

– Она ни о чем не подозревает, – сказала миссис Салас.

– Коррин, потише, – предостерег ее мистер Салас, и она на секунду зажала рукой рот. – Просто я так рада!

– Это самая масштабная подготовка, которую я наблюдал, Шпала, – сказал Джона. – Хотя, может, я просто не слышал твою речь тогда.

Он недовольно фыркнул, все еще сетуя на то, что единственный из всех соседей пропустил тот вечер. Кей, стоявшая рядом с ним, – его девушка из Сент-Луиса, приехавшая ненадолго, – игриво шлепнула его по руке.

– Бенни, – сказал Уилл. – Напиши Дипе, чтобы выходила.

– Есть, – ответил он, доставая телефон. Прямо сейчас лучшая подруга Норы пряталась в квартире Мэриан и Эмили – это было частью сюрприза. Предполагалось, что следующую неделю она будет жить у него в квартире на третьем этаже, которую они с Норой теперь сдавали в аренду. Уилл уже предчувствовал несколько дней уроков по макияжу и масочек для лица.

– Уилл, – позвала тихо Эмили, взяв его за руку. – Дыши глубже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Ромкомы Кейт Клейборн

Любовь с первого взгляда
Любовь с первого взгляда

Это история о ссорящихся соседях, неожиданных воссоединениях и, конечно, любви. Идеально для поклонников романов Кристины Лорен, Сары Хогл и Эмили Генри.Шестнадцать лет назад подросток Уилл Стерлинг увидел или, скорее, услышал девушку своей мечты. Стоя под балконом жилого дома, он разделил этот романтичный момент с… теплым голосом незнакомки.Прошли годы, и новость о неожиданном наследстве привела Уилла по тому же адресу. Теперь это его новый дом, а девушка двумя этажами выше кажется ему подозрительно знакомой.Вечер, балкон, случайная встреча – Уиллу и Норе суждено быть вместе.Или не все так просто?«Любовная химия между Уиллом и Норой и причудливые герои заставляют переворачивать одну страницу за другой». – Publishers Weekly«После прочтения этого романа появляется теплая, сияющая любовь к человечеству». – The New York Times

Кейт Клейборн

Современные любовные романы

Похожие книги