Читаем Любовница на службе мэра (СИ) полностью

— Конечно, у меня нет такой замечательной особенности дара, как у тебя, — произнесла подруга, сощурив светлые глаза, — Но отчего-то мне кажется, Агнес, что ты мне что-то недоговариваешь.

— Например? — выгнула я бровь.

— Например, мне кажется, что вас с этим Делмарком связывала не только его дружба с твоим братом, — поведала мне Ханнелор, — Сестер бывших друзей так рьяно не преследуют.

— Быть может, это Габриэль просто слишком приставучий, — фыркнула я в ответ.

Мой аргумент герцогиню Гейрлейв не убедил. Она продолжила сверлить меня своими голубыми глазами и, похоже, не собиралась так легко отступать.

— Ладно, — вздохнула я спустя некоторое время, решив, что еще немного, и она прожжет во мне дыру, — Мы с Габриэлем целовались. Всего один раз.

— Я так и знала, — воскликнула Ханнелор, уличающе ткнув в меня пальцем.

— Это был всего один случайный поцелуй, — буркнула я недовольно, — И мне было семнадцать.

— И что, ты ничего к нему не чувствовала? — поинтересовалась подруга испытующе.

— Это была детская наивная влюбленность, — не стала я отпираться, — Я была наивна и глупа, а Делмарк был способен очаровать любую девушку в радиусе нескольких метров. Он безбожно флиртовал со всеми на свете. И я была лишь одной из длинной вереницы девиц, удостоившихся поцелуя от Габриэля Делмарка. Ложных надежд на свою исключительность я не питала даже тогда. А потому и большого значения этому факту не придавала.

— И ты все равно на это решилась.

— Говорю же, все вышло случайно, — пожала я плечами.

— Что-то сомневаюсь, что случайно можно кого-то поцеловать, — пробурчала в ответ Ханни и тут же добавила громче, — Это первый мужчина, о котором я слышу от тебя.

— Конечно, — ворчливо отозвалась я, — Кто-то же вообще сначала был уверен в том, что у меня с герцогом роман.

— Не напоминай, — тут же пропищала герцогиня, мгновенно краснея, — Мне до сих пор стыдно вспоминать о собственной глупости и пустой ревности.

Я была дико шокирована, когда Ханнелор спустя какое-то время нашего с ней общения призналась, что думала о том, что у меня роман с ее мужем, под чьим началом я и работала в тайной канцелярии.

А когда мой шок прошел, я еще долго хохотала над подобной глупостью. Герцог Гейрлейв был, несомненно, достойным мужчиной. Но восхищение он у меня вызывал исключительно в рабочем ключе.

Герцог, занимающий пост главы тайной канцелярии, случайно повстречался мне, когда я вынуждена была бежать из академии после того, как Габриэль Делмарк выдал мое местонахождение Арнольду.

Герцог Гейрлейв помог мне скрыться от преследователей, обеспечил новой личностью и работой. А от меня взамен требовалась посильная помощь нашей славной тайной канцелярии. Всего три года службы в обмен на долгую спокойную жизнь.

И такой обмен мне показался разумным и справедливым. И о сделке с начальником тайной канцелярии я не жалела до сих пор.

— Зато мне удалось отвлечь тебя от обсуждения Делмарка и моей личной жизни, — усмехнулась я, — Давай больше не будем произносить его имени сегодня. Оно вызывает у меня головную боль.

— Ладно, — согласилась подруга, — Но я все равно бы не спускала с него глаз.

Глава 5

На четвертый день, прошедший с нашей прошлой встречи, Габриэль Делмарк завалился в мою лавку, сияя при этом как начищенная монетка.

— Неужто ты договорился с господином Дугласом? Или нашелся другой повод для радости? — поинтересовалась я вместо приветствия.

— Конечно, договорился, — фыркнул в ответ мэр.

— И что? Тот так просто согласился не поднимать арендную плату?

— Лучше, — торжественно возвестил хозяин города, шлепнув папкой с договором по прилавку, — Господин Дуглас продал здание.

— Как продал?! — воскликнула я, приходя в священный ужас, — Кому? Когда?

— Что-то ты не рада, Агата, — заметил Делмарк.

— А чему мне, по-твоему, радоваться? — возмутилась я, — Попросила тебя помочь по-человечески. А ты что сделал? Да где мне теперь нового хозяина искать? Вдруг он такую цену за аренду заломит, что господин Дуглас и рядом не стоял? А если вообще откажется договор подписывать, то куда я пойду со всем этим добром? — я обвела руками торговый зал лавки, на стеллажах которого стояли аккуратные ряды красивых баночек с магическими косметическими средствами.

— Агата, я тебя не понимаю, — вздохнул горестно господин мэр, — Не хочу помогать — тебе не нравится. Помогаю — тебе снова не нравится.

— Ой, вот только не надо жаловаться, — скривилась я, — Ты сам вызвался. Насильно тебя никто не заставлял.

— Ну, конечно, — буркнул Габриэль, — Если бы я отказался, порог этой лавки ты бы переступить мне не позволила.

Вот всегда знала, что Габриэль Делмарк достаточно смышленый парень. В правильном направлении мыслит, вот только действия порой неправильные совершает.

— И кто новый владелец сего добра? — хмуро поинтересовалась я, возвращаясь к исходной проблеме, — Когда я смогу с ним познакомиться?

— Ты с ним уже знакома, — просиял новый хозяин Харпендера.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы