Читаем Люди в Стеклянном Доме полностью

Она закрыла дверь перед его носом, резанула замок, повернулась и пошла обратно к лестнице. Джошуа с Ньютоном на плече ждали на лестничной площадке.

— Отношения без обязательств? — спросил Джошуа.

— Ты все подслушал?

— Вы двое не совсем шептались. Как бы то ни было, я не думаю, что стоит доверять Латимеру.

— Иди на хрен.

— Дело твое.

— Чертовски верно.

— Считаешь, что возможность настроить экзотический кристалл для клиента может изменить жизнь? — спросил Джошуа.

— Может быть. — Она поднялась по лестнице. — Не волнуйся. Мои глаза широко открыты. Я прекрасно понимаю, что возможности, способные изменить жизнь, не всегда оказываются такими, какими их преподносят.

— Запомню.

Когда она достигла лестничной площадки, она одарила его яркой улыбкой. — К счастью, есть несколько вещей, которые действительно могут изменить жизнь человека.

— Например?

— Завтрак. Давай есть.

— Я слышал, что это самый важный прием пищи за день. — Джошуа последовал за ней в квартиру и закрыл дверь. — У меня к тебе вопрос.

— Какой? — спросила она, направляясь на кухню.

— Думаешь, Латимер мог нанять профессионального грабителя, чтобы украсть кристаллы, которые ты настроила для свадьбы Гильдии?

Глава 40

Ошеломленная Молли остановилась посреди кухни. Ей потребовалось несколько ударов сердца, чтобы обдумать вопрос Джошуа. Ее первой реакцией было отрицание такой возможности.

— Нет, — ответила она. — Я не фанатка Рида номер один, но я просто не могу себе представить, чтобы он прибег к тому, что равнозначно… чему? Промышленному шпионажу?

— Уверена?

— Я так думаю. — Она всплеснула руками и вернулась к плите. — Но кто знает? Я и раньше ошибалась на его счет. Возможно, и сейчас ошибаюсь. Я больше не доверяю своему собственному суждению. — Она зажгла газ и положила на сковороду большой кусок сливочного масла. — Но зачем ему это? Где гарантия, что он получил бы контракт на энергетический круг для свадьбы Гильдии, если бы невеста решила расторгнуть контракт со мной.

— Когда дело доходит до мотивов, никогда не забывай про месть.

— Верно. Но все равно. — Она вылила взбитые яйца на сковороду и взяла деревянную лопаточку. — Думаю, я никогда не узнаю наверняка. Пора двигаться дальше. Когда мы выезжаем?

— Выезжаем?

— Дом веселья. Последнее, что ты сказал вчера перед сном, это то, что нам нужно вернуться и запереть Склеп. Эй, нужно остановить Спящих, верно? Нельзя позволить им захватить планету. У них уже был шанс. Для них это закончилось не очень хорошо.

Джошуа взял кофейник и налил себе еще чашку кофе. — Рад, что чувство юмора тебя не покинуло.

— У меня сегодня очень хорошее настроение. Разве ты не заметил?

— Если у тебя сейчас хорошее настроение, страшно представить тебя в плохом. Ты всегда такая колючая по утрам после свидания с ночевкой?

— Не имею представления. — Она достала тарелки из шкафа. — У тебя было несколько правил. У меня тоже есть два, когда дело доходит до свиданий. Во-первых, я встречаюсь только с теми, кто действительно холост.

— Судя по тому, что ты сказала Латимеру, регистрация в агентстве означает, что кто-то больше не холост.

— Верно. Это говорит о том, что кто-то серьезно задумывается о браке… с кем-то другим.

— Логично. — Джошуа выпил кофе и выглядел задумчивым. — Какое второе правило?

— Правило номер два: я не остаюсь на ночь ни у кого, и к себе никого не вожу. Я как Амберелла. Я всегда прихожу домой одна.

— Потому что ты за свободные отношения?

— Точно.

Джошуа прислонился к стойке и наблюдал за ней с загадочным выражением.

— Это многое объясняет, — сказал он.

Она разложила яйца по тарелкам. — Что объясняет?

— Почему твой бывший был так удивлен, увидев меня здесь завтракающим?

— Да, это так. Рид знает мои правила. — Она поставила тарелки на стол и поставила на холодильник блюдце с яйцами для Ньютона, который набросился на него. — Давай есть.

Джошуа сел и взял вилку. — Мне пришло в голову, что мы с тобой провели вместе три ночи и завтракали на следующее утро во всех трех случаях.

Она взяла стул. — Что я могу сказать? Моя жизнь усложнилась.

— Нарушение собственных правил меняет твое отношение к отношениям без обязательств?

Она была близка к тому, чтобы потерять самообладание. Да, — она чуть не сказала это вслух. — Да. Ты все изменил. Но ей удалось восстановить контроль над своими бурлящими эмоциями, прежде чем она поставила себя в неловкое положение. — Вернемся к проблеме. Как ты думаешь, что произойдет, если мы не найдем способ остановить накопление энергии в Доме веселья?

— Не имею представления. Может быть, ничего. Но с тех пор, как этот дом был построен, в нем погибло несколько человек, и он становится все сильнее.

— Как-то мелодраматично, тебе не кажется? Это же не с настоящий дом с привидениями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези