Вероника
(тихо, дрожащим от ярости голосом). Ты унижал меня десять лет назад, ты унижаешь меня и теперь. Но, Бог свидетель, ты за это заплатишь!Джон.
Мне очень жаль, Вероника, если я обидел тебя. В тебя нельзя не влюбиться, и я когда-то очень сильно увлекался тобой. Давай же оставим между нами все как есть.Вероника.
Нет. (Решительно подходит к двери на террасу, оборачивается.) Берегись, Джон Кристоу! Я ненавижу тебя. Я в жизни ни к кому еще не питала такой ненависти.Джон
(морщится, раздраженно). О-о-о!Вероника.
И не надо меня дурачить. Я не верю, что ты бросаешь меня только из-за своей жены. Наверняка у тебя есть другая женщина.Джон.
Что еще за женщина?Вероника.
Та самая, что вчера вечером вошла сюда через эту дверь и так смотрела на тебя. Но учти, Джон, если ты не достанешься мне, ты не достанешься никому.Вероника выходит на террасу и уходит налево, забыв свою сумку на софе. Джон безмолвно наблюдает за ней, затем подходит к письменному столу, берет письмо, которое перед этим писал, рвет в клочки и швыряет в корзину. Справа входит Гаджен. Направляется к софе, оборачивается и видит Джона.
Гаджен.
Прошу прощения, сэр. Вы не знаете, где миледи?Джон.
Они все ушли в кегельбан, мне кажется.Гаджен.
Они уже давно прекратили стрельбу, сэр.Джон вынимает из кармана записку Вероники, комкает и швыряет в корзину, но промахивается.
Джон
(подходит к книжной полке над столиком для напитков). Ну тогда ищите их где-нибудь в саду.Гаджен проходит мимо софы, поднимает скомканную записку, аккуратно кладет ее в корзину, затем берет корзину и уходит влево. Джон берет с книжной полки книгу, рассеянно подходит к софе, раскрывает на случайной странице, начинает читать. С террасы слева доносится шум. Джон швыряет книгу на софу, выходит на террасу. Смотрит влево и вдруг всем своим видом изображает тревогу.
Что? Что ты делаешь? Немедленно опусти. Зачем ты…
С террасы слышится звук револьверного выстрела, Джон оседает на пол, пытается удержаться за дверь, но падает и скатывается по ступеням в гостиную. Слева на пол террасы из чьей-то руки падает револьвер. Наступает пауза, затем слева быстро входит Герда, в руках у нее кожаная сумочка. Она замечает лежащего Джона, вздрагивает, останавливается.
Герда.
Джон! Ох, Джон! (Бросается на террасу, поднимает револьвер, смотрит влево, затем входит в гостиную лицом к публике.)Слева быстро входит Гаджен. Секунду или две спустя справа появляется сэр Генри, за ним входит Мидж.
Сэр Генри
(направляется к Джону). Что случилось?Гаджен спешит к Джону.
Кристоу! Кристоу! Боже мой! Что случилось? (Становится на колени рядом с Джоном.
)Мидж
(идет мимо софы к середине). Герда… Джон… Что это?Гаджен
(становится на колени слева от Джона). Доктор Кристоу! Сэр, что произошло?Сэр Генри
(приподнимая Джону голову). Он ранен. (Слушает у Джона сердце.)Джон еще дышит.
Гаджен встает и отступает влево.
Гаджен.
Ранен? Как это могло произойти?Сэр Генри.
Позвоните доктору, Гаджен.Гаджен спешит к письменному столу, берет телефонную трубку.
Мидж.
Он умер?Сэр Генри.
Нет.Слева входит леди Ангтелл, справа входит Генриетта.