Читаем Лови момент полностью

– Главное, не забудь сказать, что собираешься нанять на стройку как можно больше местных, и упомяни про план Б, если ресторан не успеет открыться к фестивалю, – шепчет она. – Афина начнет собрание, введет всех в курс дела и предоставит слово О’Дойл.

– Понял.

– Не нервничай.

– Я не нервничаю, – нервно говорю я.

– Позволь им почувствовать собственную значимость, и они с радостью поддержат твой проект, обещаю. А сейчас я тебя поцелую.

– Что?!

– Хочу выиграть еще пару очков, понимаешь? Продемонстрирую счастье и довольство жизнью. Пусть думают, будто я получаю с тобой полную меру оргазмов.

Господи помилуй, она только что прошептала мне на ухо слово «оргазмы»?

Кто-то начинает выступать, однако мое внимание сосредоточено совсем на другом.

– А ты нет? – хрипло спрашиваю я.

– Что нет? – Сейдж недоуменно хлопает глазами.

Чувствую себя растлителем святой невинности, но она первая начала.

– Не получаешь полную меру оргазмов? – Севший голос предательски выдает волнение.

Сейдж заливается краской до ушей.

– Ну я уже полтора года одна.

– Значит, нет.

Она возмущенно фыркает и тут же широко ухмыляется.

– Я, конечно, стараюсь по мере сил, но мне еще есть над чем работать.

Теперь моя очередь ошарашенно хлопать глазами. Воображение рисует соблазнительные картины, как она «старается по мере сил».

Лукаво хихикнув, Сейдж целует меня в подбородок. Кажется, нарочно дразнит. Кладу руку ей на бедро и украдкой сжимаю.

На подиуме появляется О’Дойл.

– Уолтер!

Старик отвлекается от своего грызуна и поднимает растерянный взгляд.

– Ты что, забыл? Проектор!

Уолтер вскакивает, сует Пегаса, словно горячую картошку, ближайшему соседу, шаркая, устремляется в конец зала и принимается возиться с техникой. Не возьму в толк, с чего такая спешка.

– Включил в розетку? – осведомляется О’Дойл, едва хозяин закусочной садится на место. Тот сокрушенно разводит руками.

– Я включил, Марта! – Оборачиваюсь. Разумеется, это офицер Карвер, чертов подлиза. Встретившись с ним взглядом, изображаю самоуверенную и вызывающую улыбку. Он не улыбается в ответ.

– Свет! – приказывает О’Дойл.

Лампы гаснут. Марта подтаскивает экран на колесиках, но не успевает включить первый слайд, как входная дверь распахивается.

– Кто здесь? Опоздание на десять минут!

Нарушительница порядка – пышная женщина с копной светлых кудряшек.

– Это Рен. – От шепота Сейдж мурашки по коже. – Моя лучшая подруга и мама Сэма.

Интересно. С виду Рен моего возраста. Мне почему-то казалось, Эллис заметно старше.

– Как славно, что ты к нам присоединилась, Меридиан, – цедит О’Дойл. Рен не обращает на нее внимания, однако из угла раздается негромкий голос. – Кто-то желает еще что-то сказать?

– Я говорю, она по-прежнему Берд. – Все в зале оборачиваются, смотрят на Эллиса. Рен закрывает глаза, словно от боли.

– Так, давайте начинать. – Сейдж вскакивает со стула, хлопает в ладоши, привлекая внимание.

– Спасибо, – кисло произносит О’Дойл. Рен усаживается рядом с Сейдж, быстро пожимает ей руку в знак благодарности.

Марта шлепает длинной указкой по экрану. Все вздрагивают.

Первый слайд – нечеткая фотография пары на фоне каноэ. О’Дойл принимается излагать историю Спунса со дня основания, демонстрируя многочисленные снимки старого кирпичного здания, на месте которого возведен «Звездолет». Когда она только добирается до двадцатого века, шепчу Сейдж:

– Она хочет заговорить нас до смерти? Какое отношение это имеет к нашему делу?

Словно в ответ на мой вопрос сзади раздается громкий храп.

– Прекрасно! – кричит Марта. – Уж извините, хочу показать полную картину ожидающего нас безобразия, если мы не заморозим этот проект. – Она переключает следующий слайд.

Недавний снимок: заставленная тентами лужайка, по которой прохаживаются продавцы и покупатели.

– Перехожу к главному вопросу, – наконец объявляет О’Дойл. – Чтобы разрешение на организацию общественного мероприятия такого масштаба оставалось в силе, мы должны иметь соответствующие санитарно-гигиенические удобства. – Она тычет в меня указкой. – Этот человек лишил нас уборных, заняв единственное подходящее место своей, с позволения сказать… обсерваторией.

– Я только что приехал и ничего вас не лишал, – беспомощно отвечаю я. Сейдж ободряюще похлопывает меня по плечу.

– Вы можете гарантировать, что туалеты по обеим сторонам здания будут готовы вовремя и к ним будет обеспечен вход с улицы? – вопрошает Марта, взмахивая указкой.

Воспринимаю это как предложение выступить. Неуверенно встаю.

– Э-э, всем добрый день. Я недавно присоединился к проекту, однако уполномочен обсудить ряд вопросов.

На меня устремляются любопытные взгляды.

– Я не могу гарантировать, что уборные будут сданы в срок, но твердо обещаю: мы поставим во внутренний двор мобильные туалеты. – Смотрю на Сейдж. Та кивает. – Э-э… Уолтер? – Старик и шиншилла вздрагивают. – Говорят, ваш племянник в Гэндоне владеет компанией по продаже биотуалетов.

– Да, – удивленно отвечает тот.

Перейти на страницу:

Похожие книги