Читаем Лучшая ошибка в его жизни полностью

Мак открыл дверь, которая соединяла офис с сараем. Дверь скрипнула, он бросился вперед, зная, что потерял элемент неожиданности, а стало быть, и преимущество. Однако он двигался недостаточно быстро, потому что увидел Хоуп и второго мужчину одновременно с тем, как они увидели его.

Второй схватил Хоуп и выставил перед собой, не дав Маку возможности выстрелить.

Сердце упало. Он подобрался так близко. Он не мог позволить себе потерять ее сейчас.

Дальше все случилось очень неожиданно. Хоуп вдруг сцепила руки, занесла их через плечо и ударила похитителя в кадык. Тот пошатнулся и невольно сделал шаг назад. Большего Маку было и не нужно. К тому времени, как второй мужчина окончательно пришел в себя, в его грудь уже упирался пистолет.

А снаружи, завывая, приближались полицейские сирены.


Полчаса спустя Мак сидел на траве, опираясь на стену сарая. Хоуп лежала у него в объятиях. Прохладный ночной воздух освежал, вдыхать его было сладостно.

— Я знала, что ты придешь.

— Ты оказалась такой умницей, — заметил он и поцеловал ее в лоб. Жива. Она жива! — Если бы не твоя подсказка с пончиками, я бы ни за что не догадался.

Выйдя от Саши, он позвонил Андерсону и оперативно сообщил о том, что они разузнали. Андерсон распорядился задержать Мэйвис и послать подмогу Броуди. При этом четко и определенно приказал Маку не делать больше ничего, оставить все полиции. Поэтому был немного раздражен, узнав от Броуди адрес, по которому помчался Мак, и обнаружив одного подозреваемого связанным в фургоне, а другого — с пистолетом, приставленным к груди. Однако быстро справился с эмоциями и рассказал последние новости.

Когда Андерсон нажал на Мэйвис, она поначалу отрицала свое участие в исчезновении Хоуп. Но когда преподобный Минноу обратился к ней с просьбой рассказать правду, она сломалась. Призналась, что подслушала телефонный разговор Пэтси с Фергюсоном о письмах с угрозами. Она подумала, если с Хоуп действительно случится что-то плохое, этот разговор выйдет наружу, и Пэтси окажется виновата. Арчи будет зол на жену и обратится за утешением к ней.

— Она призналась при всех, что любит преподобного Минноу всю жизнь, еще с тех пор, как они с Пэтси учились в колледже.

Мэйвис обратилась за помощью к брату, который недавно начал встречаться с Сашей Роэр, вместе они придумали план похищения Хоуп. Предполагалось, что все произойдет, когда Минноу вернутся из-за границы, а Мак уедет. Узнав о том, что вечером Мака не будет в городе, Мэйвис решила все ускорить.

— Я думала, Саша моя подруга, — грустно сказала Хоуп. — А Мэйвис? Она ведь прожила в нашем доме столько лет.

— Она ревновала твоего отца к твоей матери. Много-много лет. Мне кажется, такие нереализованные эмоции в конце концов могут подточить личность и толкнуть человека на безумные поступки.

— Я же узнала этого человека, когда его увидела. Да, это тот самый мужчина на фото с Сашей. Но

мне все равно казалось, в нем есть еще что-то очень знакомое. Наверное, я чувствовала в нем какое-то сходство с Мэйвис.

— А он, в свою очередь, задействовал своего родственника. Получилось чисто семейное дело. Может быть, им достанутся камеры по соседству. — Мак погладил Хоуп по волосам. — Кстати, ты неплохо врезала тому парню сцепленными руками.

Она улыбнулась.

— Может, мне стоит позвонить Уиллсу и сказать ему «спасибо».

— А?

— После того что между нами случилось, я чувствовала себя очень слабой и беззащитной. И прошла шестимесячный курс самообороны. Инструктор показывал нам этот удар. Наверное, это доказывает, что изо всего в жизни можно извлечь что-то хорошее.

— Не думаю, что тебе придется беспокоиться и дальше, как бы случайно не наткнуться на бывшего мужа. Что-то подсказывает мне, ему недолго осталось работать в приходе.

— Я чего-то не знаю? Что-то пропустила?

— Тебе нужно поговорить с родителями.

— Я так и сделаю, очень хочу их увидеть. Мне надо многое им рассказать.

— Я с тобой, — пообещал Мак.

— Но есть кое-что и для тебя. Прежде всего, для тебя. — Хоуп повернулась так, чтобы видеть его лицо.

— Давай.

— Мне предложили работу в Бруклине.

Он улыбнулся.

— Это ведь хорошая новость, так?

Он сможет жить в Бруклине. Он сможет жить где угодно рядом с Хоуп.

— Я отказалась.

— Почему?

— Должна сказать тебе кое-что еще.

Мак замер в ожидании.

— Я беременна.

Он почувствовал, как в висках застучал пульс.

— Как ты узнала?

— Купила тест на беременность. Даже два. Я точно беременна.

Теперь зашалило сердце, раздуваясь в груди как воздушный шар. Беременна. Он будет отцом.

— И я еще хочу тебе кое-что сказать.

— Дорогая, у меня уже кружится голова, — предупредил Мак.

— Да.

— «Да» что?

— Да, я выйду за тебя замуж. Я люблю тебя. Я доверяю тебе. Я знаю, что не совершаю ошибки. Я хочу жить в Колорадо вместе с тобой. Я хочу увидеть хижины, о которых ты говорил. Я хочу, чтобы их увидел наш ребенок.

Мак наклонился и нежно ее поцеловал. Потом встал и протянул ей руку.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Men from Crow Hollow

Похожие книги

Ты нас променял
Ты нас променял

— Куклу, хочу куклу, — смотрит Рита на перегидрольную Барби, просящими глазами.— Малыш, у тебя дома их столько, еще одна ни к чему.— Принцесса, — продолжает дочка, показывая пальцем, — ну давай хоть потрогаем.— Ладно, но никаких покупок игрушек, — строго предупреждаю.У ряда с куклами дочка оживает, я достаю ее из тележки, и пятилетняя Ритуля с интересом изучает ассортимент. Находит Кена, который предназначается в пару Барби и произносит:— Вот, принц и принцесса, у них любовь.Не могу не улыбнуться на этот милый комментарий, и отвечаю дочери:— Конечно, как и у нас с твоим папой.— И Полей, — добавляет Рита.— О, нет, малыш, Полина всего лишь твоя няня, она помогает присматривать мне за такой красотулечкой как ты, а вот отношения у нас с твоим папочкой. Мы так сильно любили друг друга, что на свет появилось такое солнышко, — приседаю и целую Маргариту в лоб.— Но папа и Полю целовал, а еще говорил, что женится на ней. Я видела, — насупив свои маленькие бровки, настаивает дочка.Смотрю на нее и не понимаю, она придумала или…Перед глазами мелькают эти странные взгляды Полины на моего супруга, ее услужливость и желание работать сверх меры. Неужели?…

Крис Гофман , Кристина Гофман , Мия Блум

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза