Читаем Лучший иронический детектив полностью

Тот ответил практически мгновенно, но говорил тихо, как будто боялся кому-то помешать:

— Нужно подождать до десяти часов, — предупредил он. — Сейчас поступают сводки с участков. Возможно, что-то проясниться и с Литовченко, и с Педро.

«До десяти почти час. Пока Альберто вернется, еще час пройдет. Пусть Веня знакомится с достопримечательностями Гранады. Когда еще здесь побывает», — подумала я и возражать не стала:

— Конечно, иди, гуляй. Только вещи свои собери на случай внезапного отъезда. И телефон держи на груди, чтобы звонок мог услышать.

Веня меня выслушал, поднялся и пошел к выходу из ресторана. В дверях столкнулся с Алиной. Очевидно, она спросила, не видел ли он меня. Веня обернулся и указал на меня взглядом.

— Ну что, скажем Альберто о наших планах? — спросила она, явно решив добить меня до конца своей идиотской идеей.

— Альберто в полиции, ждет когда с участков поступят сводки происшествий за ночь, — ответила я, сделав вид, будто не понимаю, о чем она.

— Да? Ну да, он же собирался в полицию. Нет, пожалуй, мы Альберто ничего говорить не будем, — вдруг передумала Алина. У меня на душе стало спокойней. Не найдет она себе помощника, авось и сама откажется от затеи заглянуть под плиту. — Друг полицейский. Вдруг он захочет с ним поделиться.

— Предлагаю. Пока Альберто нет, не спеша позавтракать, — перевела я мысли Алины в другое русло.

Мы позавтракали, поднялись в номер и на всякий случай собрали вещи. Звонка Альберто ждали полтора часа. Наконец он позвонил:

— Есть новости. Вы в гостинице? Еду.

Через тридцать минут мы сидели в уютном кафе гостиницы. Альберто пил кофе и рассказывал о том, что ему удалось узнать.

— Значит так: о Литовченко нет никаких сведений. Пропал парень. Как будто сквозь землю провалился. Теперь, что касается Педро. Он оказался весьма интересным типом. Полицейские так и не смогли с ним поговорить, после ночи, когда была отключена видеокамера. Он ушел с дежурства, а потом позвонил своему шефу и предупредил, что несколько дней его не будет — он заболел. А вот что мой приятель узнал из личного дела Педро. В прошлом он спортсмен, маячила сборная Испании по боксу. Когда поступило предложение перебраться в Мадрид, он уезжать из Гранады отказался. Окончил курсы охранников и уже пятнадцать лет работает в Альгамбре. Там же работали его отец и дед. Отец так же, как и сын, охранял ценности, а дед до войны был реставратором. Вот такая птица Педро, на первый взгляд — весьма не высокого полета. Что такое сборная Испании? И что такое работа охранника? То, что он женат, вы знаете. Жену видели. Есть дети. Сын активно занимается боксом.

— Чтобы потом стать охранником? — усмехнулась Алина.

— Возможно, — пожал плечами Альберто.

— Ну а куда Педро мог поехать, не выяснили? — нетерпеливо спросила я.

— Видите ли, — замялся Альберто, — не знаю как у вас, а у нас в Испании, если преступления нет, то и разбираться никто не будет. Ничего не украдено, бомбу не нашли — кому нужен заболевший охранник? Кстати, сегодня Львиный дворик не сегодня так завтра откроют для посещений. Можем, сходить.

Мы не успели сказать ни «да», ни «нет». В кармане пиджака Альберто зазвонил мобильный телефон.

— Си, — ответил Альберто. Слушал он с удивлением, не отводя глаз от меня и Алины, как будто разговор шел непосредственно о нас. — Грасиас, — поблагодарил он и положил трубку обратно в карман. — Литовченко нашелся.

— Где? Едем к нему!

— Он в Севилье. В гостинице объявился. Это звонила девушка с рецепции. Антон приехал на такси, зашел в холл и упал в обморок. Девушка вызвала врачей и позвонила мне. Что делать будем?

— Возвращаемся в Севилью, — сказала я.

— А может, разделимся? — предложила Алина. — Вы поедете в Севилью, а я останусь с Веней здесь. Вдруг и Педро найдется? Хотелось бы с ним поговорить.

— Алина, ну найдется Педро, что ты с ним будешь делать? Как поговоришь? Ты ведь в испанском языке ноль. Кроме «здравствуйте» и «до свидания» ничего не знаешь, — попыталась я осадить ее пыл.

— А Веня? Он в школе учил испанский. Вдвоем мы не пропадем.

— Ваш Веня знает испанский? — не смог скрыть своего удивления Альберто. — Он путает местоимения, и понятия не имеет о временах. Я присутствовал, когда он покупал себе рубашку. В цирке так не смеялся.

— И все же рубашку он купил, — обиделась за Веню Алина. — На крайний случай у меня в сумке русско-испанский разговорник.

— Хорошо, — после недолгого раздумья вынесла я свой вердикт. — Я и Альберто едем в Севилью. Ты и Веня остаетесь здесь. Мне почему-то думается, что мы еще сюда вернемся. Если нет, приедете вы в Севилью.

Глава 9

На этот раз в дороге я не сомкнула глаз. Сначала мы ехали молча, потом Альберто стал меня донимать расспросами.

— У меня сложилось такое впечатление, что вы на сто процентов уверены, что ночью в музее была Настя. Я прав?

Я попыталась отмолчаться, даже сделала вид, что дремлю, но Альберто не обращал на мою игру никакого внимания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Самиздат, сетевая литература / Боевики / Детективы