Читаем Лунное искушение полностью

— И такое случалось много раз. Ты звонила. Я приходил, не думая, как это выглядит со стороны. Взрослый мужчина, выполняющий просьбы девочки-подростка, которая ему даже не родственница. Оглядываясь назад, я понимаю, что это должно было настораживать.

— Ты заботился обо мне как о сестре, — пробормотала она себе под нос. — Ты не был извращенцем.

— Это так. — Он смотрел, как ветерок играет с ее волосами.

— Зачем ты тут? Явно не ради прогулки по аллее воспоминаний. Приехал поговорить о чем-то?

Поговорить нужно было о многом.

Гейб не мог ждать. Он хотел найти ее прошлым вечером, но, судя по ее растрепанному виду, вчера она была не способна ни к каким серьезным разговорам.

Что разжигало в нем очень сильное любопытство и желание узнать, чем же она занималась накануне.

— Кажется, у тебя небольшое похмелье?

Она посмотрела на него из-под ресниц, которые раньше не казались ему такими густыми.

— Небольшое.

Он задумался и понял: мысль о том, что она выпивает, не нравится ему так же, как раньше.

— И где ты была?

Она опустила смузи, и это казалось великим подвигом, потому что половину стакана она уже прикончила.

— Встречалась с подругами в «Лекарне».

— Хорошее место. — Туда часто ходила местная молодежь. — Засиделись допоздна?

— Не очень. — Она нахмурилась, будто пыталась понять смысл этих вопросов. — Зачем ты тут, Гейб?

Его не задевала ее дерзость, как и в тот день, когда она предложила ему самому убираться в комнатах. Это ее поведение вызывало у него совсем другую реакцию.

Он наклонился вперед.

— Ты влюбилась в меня.

— Гейб…

— Просто выслушай меня, хорошо? Я тут не для того, чтобы унижать тебя, хотя понимаю, что ты наверняка думаешь именно так. У тебя нет никаких поводов считать иначе, но я просто хочу поговорить.

Она смотрела на него с подозрением.

— Тогда говори.

Он подавил улыбку.

— Ты влюбилась в меня, и я это знал. Но думал, все безобидно.

Ник заметно напряглась.

— Той ночью, когда ты пришла ко мне, — его голос стал тише, — и я впустил тебя, я знал о твоих чувствах. Мне не следовало впускать тебя. Ответственность за это полностью на мне. Я не был настолько пьян, чтобы забыть, кто ты.

Она опустила смузи на колени.

— Знаю, мы оба наговорили всякого о той ночи, но я не сказал того, что действительно нужно было сказать, — продолжил он, стараясь не замечать румянца, расползавшегося по ее щекам. — Я прекрасно осознавал, что делаю.

Она шумно вздохнула, и порыв ветра унес этот едва слышный звук.

Помолчав немного, он продолжил.

— Но меня это не заботило.

Ник медленно моргнула.

— Тогда почему ты…

— Не сказал тебе этого раньше? Не знаю. Тут я был козлом. Меня ничто не извиняет.

Она снова нахмурилась и отвела взгляд, будто собиралась сказать что-то, но передумала.

— Мы оба совершили ошибки той ночью. Не вини себя во всем. Хочу, чтобы ты знала это, — сказал он, уверенный в каждом своем слове. — Хочу, чтобы знала. Это важно для меня.

Ник сглотнула, глядя в сторону. Ее голос был едва слышен.

— Я ненавидела себя за ту ночь.

В груди что-то перевернулось, и он сорвался с места раньше, чем понял, что делает. Он пересек пространство между ними и сел на качели рядом, порадовавшись тому, что древняя штуковина не обрушилась, когда их взгляды снова встретились.

— Прекрати, — сказал он так же тихо. — Прекрати ненавидеть себя. Мы оба были неправы. Все кончилось. Все в прошлом.

— Но ты ненавидишь меня…

— Нет, я не ненавижу тебя. — Хотя малая часть его в глубине души жалела об этом, потому что тогда он быстрее бы разобрался во всем этом хаосе. — Я не ненавижу тебя, Ник. И надеюсь, ты не ненавидишь меня. Конечно, я не стал бы тебя осуждать, потому что был, мать его, козлом, и мне жаль.

— Я не могу ненавидеть тебя, — быстро ответила она, а потом покраснела еще сильнее. — То есть я хочу сказать, я тебя не ненавижу.

— Хорошо. — Почувствовав, как тело расслабилось, он подумал, что, может, хоть сегодня ночью сможет поспать.

— Но ты действительно был козлом — добавила девушка.

Гейб повел бровью и отвернулся, скользнув взглядом по ее бирюзовому педикюру.

— Знаю. Но я изменился. Хочу, чтобы мы стали друзьями.

— Друзьями? — пропищала она, словно маленькая птичка.

— Друзьями, — повторил он.


* * *

Существовал весьма вероятный шанс, что все это — какая-то галлюцинация. Возможно, они с Рози не остановились вчера на одном бокале, а теперь у нее воображаемый разговор с Гейбом.

Это казалось более рациональным, чем видеть его в своем доме со смузи и слышать, как он просит ее о дружбе.

Гейб взглянул куда-то поверх ее головы и закусил губу.

— Хочешь быть моим другом? Если нет, то этот разговор, вероятно, станет очень неловким.

Ее глупое сердце едва не взяло верх, и Никки открыла рот, чтобы заорать «да», но сдержалась.

А смогут ли они стать друзьями?

Вернее, сможет ли она быть ему другом после всего? Хочет ли? После того как прошлой ночью решила жить по-новому? Она не помнила, но в ее планы точно не входила дружба с Гейбом.

— Ник. — Он внимательно смотрел на нее.

— Как? — пробормотала она. — Я не имею в виду то, что между нами случилось. Но как мы можем быть друзьями? Ты — де Винсент. Мои родители — прислуга.

Перейти на страницу:

Все книги серии Де Винсент

Лунный свет
Лунный свет

Джулия Хьюз всегда была осторожной, но получив от судьбы сокрушительный удар, решила полностью изменить свою жизнь. Джулия, никогда не совершавшая необдуманных поступков, проводит ночь с незнакомцем из бара, ведь на следующий день она переезжает в другой штат, где ее ждет новая работа у таинственного нанимателя.Так девушка оказывается в особняке братьев де Винсент и с удивлением узнает в одном из хозяев — Люциане де Винсенте — своего ночного гостя. За братьями давно и прочно закрепилась дурная слава, поэтому Джулия убеждена, что ей стоит держаться подальше от самого младшего из них. Но, похоже. Люциан уже обратил на нее свое внимание. Забота Джулии о его сестре трогает мужчину, и он готов пойти на многое ради девушки и открыться ей. Вот только некоторым секретам лучше оставаться погребёнными…Говорят, что мужчины де Винсент влюбляются раз и навсегда, а еще — что их любовь разрушает. Хватит ли у Джулии смелости проверить эти утверждения на себе?..

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы / Романы
Лунное искушение
Лунное искушение

Николетт Бессон никогда не собиралась возвращаться в особняк, где прошло ее детство и где она впервые влюбилась в одного из братьев… Габриеля.Но когда мама девушки тяжело заболела, Никки не раздумывая приехала в поместье, чтобы принять на себя обязанности экономки. Работа в доме с дурной славой, который молва населила привидениями, не особо пугает Ник, ведь единственный призрак, которого девушке стоит опасаться, — призрак из прошлого…Последние четыре года Габриель де Винсент провел, коря себя за то, что случилось между ним и Николетт накануне ее отъезда в колледж. Оттолкнув девушку однажды, Гейб никак не ожидал, что судьба сведет их снова и он встретит молодую, умную и чертовски привлекательную женщину, которая, увы, успела потерять к нему всякий интерес. Теперь Габриель должен сделать все, чтобы не только вернуть расположение Никки, но и уберечь ее от проклятья, которое, как утверждают легенды, настигает женщин в особняке де Винсентов.

Дженнифер Ли Арментроут

Остросюжетные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Лунный скандал
Лунный скандал

Рози Херпин обычно охотится за привидениями, но на этот раз преследовать будут ее саму. Могла ли она знать, к чему приведет ее знакомство с известным в Новом Орлеане наследником семейного проклятия, Девлином де Винсентом?Люди уверены, что Девлин — воплощение дьявола. Но для Рози это человек, который воспламеняет ее самые невероятные фантазии. После того как на друга Рози совершается жестокое нападение, этот мужчина становится для нее еще и загадкой, решение которой может стоить девушке жизни.Девлин знает, что ему нужно от этой привлекательной непоседливой женщины. Но чего от него хочет Рози? Со временем вопрос волнует его еще сильнее, ведь из-за нее он все плотнее сталкивается с тенями из своего прошлого. Слухи и легенды о семействе де Винсент могут оказаться самой настоящей правдой. И в таком случае, завершив расследование, Рози окажется в объятиях не просто мужчины, перед которым она не может устоять, а самого настоящего дьявола.

Дженнифер Ли Арментроут

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Эротика / Романы / Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы