Читаем Лунное искушение полностью

— Он пугал меня, как и всегда, — наконец ответила она сдавленным голосом. — Говорил, что я становлюсь по-настоящему хорошенькой, и приставал. Это было странно, мерзко и…

— И что?

— Ничего. Вошел Люциан.

Гейб не знал, все ли она рассказала.

— Мне жаль, что это случилось. Хотел бы я, чтобы ты сказала мне об этом тогда. Я бы принял меры. Позаботился бы, чтобы он больше никогда не смотрел в твою сторону. Ник, я…

Звук, похожий на выстрел, оборвал слова Гейба. Ник взвизгнула, когда мужчина перевел взгляд на окно пассажирского сиденья. Побежала трещина, и окно взорвалось.

Глава 12

Никки вскинула руки, закрывая лицо, но было слишком поздно. Крошечные осколки стекла полетели ей в щеки и солнцезащитные очки.

— Боже! — Гейб дернул руль вправо, и Никки выбросила руки вперед, чтобы не уткнуться в усыпанную стеклом приборную панель.

— Что за черт? — прорычал он, резко тормозя машину. — Ник!

Сердце бешено билось, она медленно открыла глаза.

— Матерь божья, — прошептала она.

Стекло рассыпалось на сотни осколков, словно Халк, собрав всю силу, выбил его кулаком. Она хотела опустить трясущиеся руки, но замерла, увидев, что колени ее усыпаны стеклом. Как такое возможно?

— Ты в порядке? — требовательно спросил он.

— Да, — прошептала она, практически уверенная, что каким-то чудом не пострадала.

— Не двигайся, — приказал Гейб, и ему не нужно было повторять дважды. Девушка и так застыла. Сумев припарковать машину на свободном участке узкой улочки, он распахнул дверь и выскочил наружу.

Она понятия не имела, что приключилось. Они просто ехали по дороге, и вдруг — бах! — стекло разлетается во все стороны! Очевидно, кто-то бросил камень или что-то подобное, но она не заметила никого убегающего.

Иногда дети специально скидывали камни вниз с эстакады, но ее родители жили в тихом районе. Такого там не случалось.

Дверь пассажирского сиденья внезапно распахнулась, и Гейб встал перед ней на колени. Когда он снял солнцезащитные очки, на его лице читалось беспокойство.

— Ты уверена, что все в порядке? — переспросил он. — Ник!

Она вздохнула.

— Кажется, да. По крайней мере, я не чувствую никакой боли.

— Это очень хорошо, — с облегчением сказал он, снимая с нее солнцезащитные очки, чтобы внимательнее осмотреть лицо Никки.

— Боже, Ник. — Голос у него был хриплым. — Не представляю, как тебя даже не поцарапало.

Она тоже не понимала этого.

— Ты вся покрыта стеклом, так что сиди тихо, пока я отстегну тебя, хорошо?

— Хорошо, — повторила девушка, слишком шокированная, чтобы спорить. Она глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. — Что произошло?

— Что-то влетело в проклятое окно, — резко ответил он, осторожно перегнувшись через нее и нечаянно коснувшись ее бедра. Стекло зазвенело, когда он отстегнул ремень. — Понятия не имею, что это было, — продолжал он, наклонив голову и ребром ладони сметая осколки с ее бедер. — Дерьмо. Ладно. Вытаскивай ногу, но осторожно, не ерзай на сиденье. Тут повсюду стекло. Уверена, что все в порядке?

— Да.

— Не представляю, как. Чертово чудо, — прорычал он. — Давай поднимай ногу.

Никки повиновалась, закусив губу, когда он подхватил ее под колено, чтобы помочь. Затем второй рукой взял ее за подмышки, вытащил из машины и поставил на землю.

Стекло со звоном посыпалось на асфальт. Посмотрев вниз, Никки увидела осколки, застрявшие в ткани рубашки. Она начала отряхивать их, но Гейб перехватил ее руку.

— Дай я.

У нее не было возможности возразить, потому что его руки уже двигались по ее животу, по выпуклости ее груди. Воздух комом встал в горле. Его движения были целеустремленными и методичными, вовсе не романтичными, но с каждым быстрым касанием она чувствовала давящую тяжесть в груди.

Девушка проклинала разбившееся стекло.

— Черт возьми, — прорычал Гейб сквозь зубы. — У тебя стекло повсюду… в волосах. — Он огляделся вокруг. — И никого не видно.

К его удивлению, никто даже не вышел из близлежащих домов посмотреть, что случилось.

— Но окна просто так не бьются, верно? Только если это не новая фишка «порше».

Он замер, слегка коснувшись ладонями ее плеч, и громко рассмеялся.

— Нет, Ник. Ничего такого.

Она чуть повернулась, морщась от того, как хрустит под кроссовками стекло.

— Мне нужно достать сумочку и позвонить в приют.

— Дай я достану. Она, вероятно, вся в осколках.

— Насколько я помню, ты можешь так же легко порезаться, как и я, — съязвила она.

— Да, но моя кожа грубее, и, прежде чем ты что-нибудь скажешь, это действительно так. Наука. — Он хотел отодвинуть ее в сторону, но замер. — Что за черт?

— Что? — Ее глаза распахнулись, и она испугалась, уж не летит ли в них что-нибудь еще.

— Там что-то на полу. — Гейб наклонился, потянувшись в машину, и поднял что-то с пола: небольшой белый камешек. — Никки не могла представить себе, как таким можно разбить стекло. — Что за черт? Это керамика.


* * *

Люциан присвистнул, уставившись на окно машины Гейба.

— Проклятие. Стекло вдребезги?

— Ага. И сделала это одна крошечная штука.

Мужчина изо всех сил пытался скрыть свой гнев. Ник могла пострадать из-за какого-то придурка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Де Винсент

Лунный свет
Лунный свет

Джулия Хьюз всегда была осторожной, но получив от судьбы сокрушительный удар, решила полностью изменить свою жизнь. Джулия, никогда не совершавшая необдуманных поступков, проводит ночь с незнакомцем из бара, ведь на следующий день она переезжает в другой штат, где ее ждет новая работа у таинственного нанимателя.Так девушка оказывается в особняке братьев де Винсент и с удивлением узнает в одном из хозяев — Люциане де Винсенте — своего ночного гостя. За братьями давно и прочно закрепилась дурная слава, поэтому Джулия убеждена, что ей стоит держаться подальше от самого младшего из них. Но, похоже. Люциан уже обратил на нее свое внимание. Забота Джулии о его сестре трогает мужчину, и он готов пойти на многое ради девушки и открыться ей. Вот только некоторым секретам лучше оставаться погребёнными…Говорят, что мужчины де Винсент влюбляются раз и навсегда, а еще — что их любовь разрушает. Хватит ли у Джулии смелости проверить эти утверждения на себе?..

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы / Романы
Лунное искушение
Лунное искушение

Николетт Бессон никогда не собиралась возвращаться в особняк, где прошло ее детство и где она впервые влюбилась в одного из братьев… Габриеля.Но когда мама девушки тяжело заболела, Никки не раздумывая приехала в поместье, чтобы принять на себя обязанности экономки. Работа в доме с дурной славой, который молва населила привидениями, не особо пугает Ник, ведь единственный призрак, которого девушке стоит опасаться, — призрак из прошлого…Последние четыре года Габриель де Винсент провел, коря себя за то, что случилось между ним и Николетт накануне ее отъезда в колледж. Оттолкнув девушку однажды, Гейб никак не ожидал, что судьба сведет их снова и он встретит молодую, умную и чертовски привлекательную женщину, которая, увы, успела потерять к нему всякий интерес. Теперь Габриель должен сделать все, чтобы не только вернуть расположение Никки, но и уберечь ее от проклятья, которое, как утверждают легенды, настигает женщин в особняке де Винсентов.

Дженнифер Ли Арментроут

Остросюжетные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Лунный скандал
Лунный скандал

Рози Херпин обычно охотится за привидениями, но на этот раз преследовать будут ее саму. Могла ли она знать, к чему приведет ее знакомство с известным в Новом Орлеане наследником семейного проклятия, Девлином де Винсентом?Люди уверены, что Девлин — воплощение дьявола. Но для Рози это человек, который воспламеняет ее самые невероятные фантазии. После того как на друга Рози совершается жестокое нападение, этот мужчина становится для нее еще и загадкой, решение которой может стоить девушке жизни.Девлин знает, что ему нужно от этой привлекательной непоседливой женщины. Но чего от него хочет Рози? Со временем вопрос волнует его еще сильнее, ведь из-за нее он все плотнее сталкивается с тенями из своего прошлого. Слухи и легенды о семействе де Винсент могут оказаться самой настоящей правдой. И в таком случае, завершив расследование, Рози окажется в объятиях не просто мужчины, перед которым она не может устоять, а самого настоящего дьявола.

Дженнифер Ли Арментроут

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Эротика / Романы / Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы