Читаем Лунный камень полностью

Настя и её подруга были довольно голодны, но разве можно доверять врагу приготовить для них пищу. Мысли о том, что старик отравит их, почти сразу сошли на «нет». Со стороны Крауса было бы глупо так быстро избавляться от подарков, за которые он заплатил довольно большую сумму. Девочки согласились позавтракать, и старик радостно прихлопнул в ладони:

— Я прикажу повару приготовить самые лучшие блюда! Вы останетесь довольны, это я вам обещаю.

Люмарк Краус сдержал своё слово: все приготовленные блюда были просто божественны, и девочки вынуждены были сойтись на мнении, что ничего вкуснее они прежде не пробовали. Однако это ничуть не изменило их отношения к старику. После трапезы Люмарк вошёл в столовую, где сидели дети, и сказал:

— Давайте я провожу вас в вашу комнату. Вам ведь хочется отдохнуть, не так ли?

Дети и вправду чувствовали некоторую усталость. Поднявшись на третий этаж вслед за Краусом, они прошли в довольно хорошую комнату, не слишком большую, но и не слишком маленькую. У стены стояла большая кровать, уже разложенная для сна. В комнате было два больших окна, прикрытых решётчатыми деревянными ставнями, чтобы солнечный свет не мешал заснуть. Перед уходом старик предупредил:

— Надеюсь, вы понимаете, что я вынужден буду вас закрыть? И даже не думайте бежать через окна, они надёжно заперты. Я навещу вас, как только вы выспитесь.

Дверь за Краусом закрылась и девочки услышали поворот ключа в замке. Теперь усталость с них как рукой сняло. Они немного осмотрели комнату: ковёр на полу представлял собой какую-то дивную сцену из легенд или мифов, отдёрнутые шторы в тёмных тонах служили дополнительной защитой от солнца, письменный стол у стены был пуст, на стенах висели старинные гобелены. Девочки решили проверить, действительно ли окна заперты, и убедились, что покровитель пиратов не соврал им.

— Хорошо, что Краус не знает о нашей маленькой тайне, — улыбнулась Настя подруге.

Девочка поняла, что та имеет в виду магию.

— Настя, говори тише, — предупредила её Дастида, — нас могут подслушивать.

Настя спохватилась:

— Ты права, даже у стен бывают уши.

Дастида не совсем поняла, что её подруга имела в виду под этим, поскольку не была знакома с такой поговоркой. Внимательно осмотрев расстилающуюся за окном равнину, начинавшуюся после небольшого фруктового сада, девочки заметили вдали очертания невысоких гор.

— Это не оттуда нас привёл Зиг? — спросила Настя подругу.

Вторая девочка, которая гораздо лучше ориентировалась на местности, ответила:

— Нет, пират вёл нас с другой стороны, а это, похоже, те самые холмы, о которых рассказывала Аделин.

Никого не заметив в саду, девочки решили начать действовать сейчас, пока солнце не слишком высоко и всё находится в относительной тишине, иными словами, пока все соседские фермы погружены в сон. За окнами был узкий карниз, на который подруги и решили пробраться, прочитав заклинание по открыванию замков. Конечно, они могли таким же образом открыть запертую дверь, но так было больше шансов нарваться на Крауса или его слуг и стражей. Ступив на карниз, девочки прошли по нему, придерживаясь руками за стену особняка, пока не добрались до пристройки на уровне второго этажа. До её крыши было примерно три метра, и дети легко спустились туда, присев и ухватившись руками за карниз, а затем просто спрыгнув. Покатая крыша пристройки чуть было не унесла детей вниз, но довольно широкая нижняя ровная часть остановила их. Девочки прислушались, не слышал ли кто-нибудь всего того шума, что они подняли. Было тихо, и дети решили продолжить поиски Лунного камня. Девочки почти сразу поняли, едва увидев холмы на горизонте, что это и есть Лысые горы, где Аделин обнаружила гномов и волшебный камень.

— Надо быть предельно осторожными, — предупредила Дастида подругу, — если кто-нибудь нас заметит, пиши пропало.

Настя согласно кивнула головой. Оказавшись внизу, девочки затаились в деревьях сада и снова прислушались. Осторожно пробираясь к полю, дети становились всё уверенней и уверенней в достижении своей цели. Видимо, потеря осторожности и ослабление внимания их и подвели. Настя и Дастида не слышали шагов за спиной. Они поняли, что оплошались, когда уже почувствовали крепкую хватку на плечах. В испуге вздрогнув и обернувшись, подруги увидели усмехающуюся гримасу Хитча.

— Куда это вы направились, а? Сбежать вздумали?

Старик потянул их за собой обратно к дому своего хозяина. Девочки решили не сопротивляться.

— Господин, посмотрите-ка, кто пытался вас покинуть!

Люмарк Краус стоял у чёрного хода в коттедж и мрачным взором смотрел на несостоявшихся беглянок.

— Как им удалось уйти? — сурово спросил он слугу, отчего тот задрожал. — Я велел тебе запереть окна!

— Я запер их, — пролепетал старик-слуга, — честное слово, господин, я запер их.

— Сейчас посмотрим, как ты их запер, — сухо бросил Люмарк Краус и приказал жестом следовать за ним.

Хитч по-прежнему держал девочек за плечи, но хватка его ослабла. Отперев дверь комнаты на третьем этаже, Краус увидел открытое окно и в гневе обернулся к слуге.

— Что это такое? Ты решил врать своему господину?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Зимерии

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература