— Точно! — подхватила Настя. — Это будет самый безопасный путь, какой мы только можем найти. Пираты всё равно ушли в океан, так что дорога будет свободной.
Ребята приняли план подруг, не найдя ничего более умного и рационального. В конце концов, путь по этому плану действительно сулил быть безопасным и несложным. У детей ушло примерно треть часа, чтобы дойти до Голых гор; продвигаться теперь предстояло вдоль них вправо, до того места, где оканчивались фермерские угодья, и где можно было выйти к обрыву над океаном. На этот отрезок пути ушло не более получаса, и дети повернули в сторону океана. Чтобы пройти по жухлой траве до склона, под которым тёк тот ручей, где начинался пиратский ход недалеко от Невермора, ребятам не потребовалось много времени. Оказавшись в небольшом каньоне меж двух холмов, дети ненадолго остановились. Что предпринять теперь? Где искать старших друзей, исчезнувших при самых непонятных обстоятельствах? Вадим и Трофер помнили, что океан вплотную подступает к оврагу на месте залива, так что пройти в город вдоль воды не удастся. Дастида и Настя предложили отправиться к Бену Остину — архитектору, который уже помогал детям добраться до дворца короля, но так и не завершил начатое.
— Хорошо, — согласились ребята, — пойдём к нему.
Вновь пришлось переходить тот самый злосчастный ручей, воды которого были ужасно холодными. Дети даже разозлились на себя за непредусмотрительность, ведь можно было избежать того, чтобы вовсе не пересекать поток. Поднявшись в гору, ребята шли о самый овраг, чтобы стражники не смогли заметить их шествие со своего поста в воротах поместья Крауса. К счастью, им удалось без каких либо происшествий добраться до города, где в некоторых окнах многоэтажных домов горел свет. Казалось странным, что в такой поздний час люди ещё не спали. Вадим и Настя сразу подумали о своём родном городе, где точно так же ночью всегда в нескольких окнах многоэтажек горит свет. Отсюда, с возвышения над городом, был виден и порт с силуэтами кораблей. Бар, предназначенный специально для моряков, чьи шхуны стояли в гавани, манил новых посетителей мягким светом окон. Дети решили направиться к нему, чтобы не рисковать попасться в городе в руки людей Люмарка Крауса. Путь к трактиру лежал вдоль обрыва, под которым плескались волны океана, так что вряд ли кто-то мог заметить ребят, крадущихся в ночи. Подобравшись совсем близко к одноэтажному старому строению, дети услышали шум и крики, а так же ругательства, причём извергала их какая-то молодая дама, как определили по голосу путники.
— О, господи! — содрогнулась вдруг Настя. — Дастида, ты узнаёшь этот голос?
Даже в тусклом свете Луны мальчики смогли различить бледность на лице обеих подруг: что-то было им известно.
— Да, — прошептала Дастида, — это голос Аделин. Неужто её схватили? Мы должны помочь ей освободиться.
Дети увидели, как дверь бара открылась и оттуда с громкими ругательствами стали выходить моряки, ведя под руки отбивающуюся молодую девушку.
— Приди в себя, разбойница! — кричал в спину уходящим посетителям хозяин трактира. — Чтобы ноги твоей тут больше не было!
Моряки, сопровождавшие отбивающуюся девушку, которая, по всей видимости, была сильно пьяна, отпустили её, едва они отошли на достаточное расстояние от трактира, и Аделин, пошатываясь, пошла вверх по дороге, к городу. Дети, не дожидаясь дальнейших действий, бросились за ней, чтобы её не схватили в городе.
— Аделин! Что случилось? — Настя и Дастида подхватили девушку под руки, чтобы та не упала, и заставили присесть на большой серый камень у развилки дороги, ведущей к улицам. — Почему ты здесь?
Аделин сразу признала своих маленьких подруг, что заставило её прийти в себя.
— Вот это встреча! — удивилась она. — Неужели вам удалось бежать от Люмарка Крауса? Какие вы всё-таки сильные девочки.
— Расскажи же нам, что происходит? Почему ты пришла в город? Тебя могут схватить, как пирата.
Девушка стряхнула с себя всю усталость и коротко поведала, как и почему она оказалась в порту «Три тритона».
***
— Теперь вы понимаете, почему мне пришлось вас усыпить? — Бен Остин вопрошающе посмотрел на своих вынужденных гостей. — Если бы я оставил вас на попечение Крауса, он избавился от вас без лишних церемоний.
— Но как тебе удалось провести такого хитреца как Люмарк? — всё ещё не понимал Тор. — К нему очень сложно втереться в доверие.
— Должно быть, он посчитал невыгодным для себя терять доверие талантливого архитектора, — не без доли гордости ответил Остин. — Но давайте же ближе к делу, у нас нет времени на пустые разговоры. Нам всем грозит опасность, которой не было равных со всего времени существования королевства Арслийского. Мы должны найти камень, иначе война двух народов будет неминуема.
— Ты сказал, что видел девочек, — обратилась к архитектору Соланж, — с ними всё было в порядке?
— Да, они были в порядке, но сильно напуганы. Вряд ли им нравится торчать в плену у старика.
— А где наши мальчики? — спросила Гралика, имея в виду Вадима и Трофера. — Они были в пещере в холмах, когда вы нас оглушили.