Читаем Лунный зверь полностью

Благополучно добравшись до свалки, А-кам юркнул в один из знакомых проходов. Конечно, за время его отсутствия многое изменилось – люди ведь постоянно возятся среди куч ржавого железа, что-то добавляют, что-то уволакивают прочь. Отыскать главный коридор оказалось не так просто, но в конце концов лис нашел его и устремился к родной норе-машине. Сердце его колотилось в предвкушении долгожданного свидания. В пути у него не было времени помечтать о том, как примут его родные, что он им расскажет. Но сейчас, когда заветный миг близился, А-кам задыхался от радости. До норы оставалось всего несколько футов. Сгорая от нетерпения, блудный сын перешел на бег и так разогнался, что, влетев в машину, едва не сбил Камио.

Отец встречал сына у самого входа. Оба покатились кубарем, одурев от счастья.

– Я дома! Я дома! – повторял А-кам.

Мать и сестра вихрем налетели на него, облизывая и ласково покусывая. Обе не знали удержу, и, когда первый шквал восторга немного улегся, шуба у А-кама была совершенно мокрая. Но он лишь довольно встряхнулся, не спуская с родных сияющего, гордого взгляда.

О-ха невольно застонала, увидев, что на месте хвоста у блудного сына обрубок, но А-кам оставил этот горестный вздох без внимания.

– А где А-сак? – оглядевшись, спросил он.

– Да все еще бродит где-то… Подыскивает нору, – ответил Камио.

– А-ааа, – протянул А-кам.

Он уловил в голосе отца нотки тщательно скрываемой тревоги и не стал расспрашивать про брата. Радость встречи была так велика, что не хотелось омрачать ее.

– Миц! – удивленно воскликнул А-кам, заметив на сестре ошейник.

Лисичка поняла, о чем он, и предупредила его вопрос:

– Об этом потом. Сначала расскажи, где ты пропадал.

И А-кам приступил к рассказу о своих приключениях, первым делом предупредив, что теперь его следует называть А-салла, так как он женат на лисице редкой красоты, по имени О-солло.

Часть седьмая

Обитель ветров

Глава 31

– Так, говоришь, твоя подруга – лисица редкой красоты? – спросила О-ха, когда А-кам закончил свою историю.

Пока он рассказывал, мать не сводила с него глаз. «Похоже, – думала она, – А-кам, хоть и остался без хвоста, сумел устроить свою жизнь». Да, этот сын стал для нее настоящим утешением!

– Ну, конечно, она не красивее, чем ты… или Миц, – промямлил А-кам, не желавший грешить ни против истины, ни против вежливости.

– Зачем ты все испортил! – возмутилась Миц. – Запомни, сразу всем не угодишь! Только я представила себе красавицу лисицу в бархатистой шубке, на которой играют солнечные лучи… лисицу с гордо посаженной головкой и глубокими темными глазами, лисицу, перед которой устыдилась бы охотничья луна, как ты…

– Да, да, моя О-солло в точности такая! – возбужденно перебил А-кам.

– А раз такая, не разрушай этот чудесный образ. Я всегда буду гордиться, что мой брат спас удивительную красавицу из лап смерти.

– Насколько я понял, А-кам, ты говорил, что не можешь применить к жизни уроки своей матери, – перевел разговор на более важную тему Камио.

А-кам взглянул на отца с нескрываемой обидой.

– Вовсе нет, Камио. Я говорил, что поначалу боялся – вдруг у нас не все получится. Но оказалось, мы прекрасно приспособились к жизни в лесу. Конечно, скоро задует Завывай и настанет трудная пора. Только теперь я точно знаю – мы не пропадем. Мы уже столькому научились. Честно говоря, что касается охоты, мне далеко до моих лисиц. С О-фолл вообще невозможно тягаться. А все же и я кое-чего стою. Да, О-фолл, скорее всего, расстанется с нами. Один лис, живущий поблизости, явно к ней неравнодушен.

– Вот, я как раз хотел закинуть об этом словечко, – вставил Камио. – Ну, о твоих двух женах. По моему разумению, это совершенно ни к чему. Спору нет, вы можете жить вместе, если вам так нравится. Но надо решать, кем вы все приходитесь друг другу.

– Ах, Камио, да не будь ты занудой! – недовольно воскликнула Миц. – А-кам сам знает, что к чему. В конце концов, он твой сын.

– У меня и мысли не было заводить двух жен, – возразил А-кам. – Да и О-фолл на меня вовсе не претендует. Она осталась с нами, потому что ей некуда было податься. Но не волнуйтесь, скоро все устроится.

– А мы и не волнуемся за тебя, – заявила О-ха. – Мы тобой гордимся.

А-кам смущенно потупился. Потом он взглянул на Миц:

– Миц, сестренка! Что это на тебе за дурацкий ошейник? Откуда он? Ты в нем похожа на собаку!

– Спасибо, А-кам, ты очень любезен. Всегда скажешь что-нибудь приятное. О, я тут такое пережила! Приключение не хуже твоего. Только у меня все вышло по-другому. Представляешь, меня тоже поймал человек и на машине отвез к себе домой. Там я подружилась с необыкновенной собакой, сенбернаром по имени Бетси. Это добрая собака, честное слово! Еще я познакомилась с выдрой, Стигандом, – чудак, но тоже добрый. Он меня успокоил, объяснил, что мне нечего бояться человека, который меня поймал. А потом на меня надели ошейник. Теперь, куда бы я ни пошла, тот человек может меня выследить.

– И ты говоришь об этом так спокойно! – У А-кама от изумления глаза на лоб полезли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Таня Гроттер и проклятие некромага
Таня Гроттер и проклятие некромага

Жидкое зеркало некромага Тантала… Отвратительный темный артефакт, который наделяет даром особого оборотничества. Жизни двух людей – твоя и того, чей облик ты примешь хотя бы раз – с этой минуты сливаются воедино. Уколется один – кровь у обоих. Постепенно их сознание тоже начинает объединяться. Тот из двоих, кто нравственно сильнее, будет влиять на более слабого…Таня мучительно пытается понять, для чего жидкое зеркало Тантала могло понадобиться Бейборсову? Зачем он похитил его из хранилища для особо опасных артефактов? Теперь Магщество разыскивает некромага как преступника. А Глеб скрывается где-то на Буяне. Вскоре Тане и ее друзьям становится известно, что в темнице Чумы-дель-Торт заточен дух Тантала. Все это очень странно. А тут еще на носу драконбольный матч между сборной мира и сборной вечности…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей