Читаем 💎Мачеха Золушки - Попаданка полностью

— Нам не нужна помощь, мы сами справляемся, — замкнулась Фло.

Да, конечно, и их макияж, и их наряды, и маски, уроки пластики и танцев, крема и прочее — это они сами по себе справляются, я тут ни при чем.

— Разве я не начала жизнь заново после того, как упала в обморок?

— Ты — чужачка, — глядя мне в глаза, произнесла Флоренс.

— Я ваша мать...

— Нет, — оборвала она меня, огляделась по сторонам и страстно зашептала. — Нет, нашей матери было плевать на нас. А ты... ты чужачка, явившаяся с неизвестными целями. Ты втираешься в доверие — ради чего? И что будет потом? Зачем мы тебе? Для иллюзии семьи, чтобы прельстить герцога? И что потом? Выскочишь за него замуж, и тебе до нас не будет никакого дела? Или пропадешь также, как явилась? Настоящая наша мать вернется? Трис поверила, она этого не перенесет, она потеряет всякую веру в людей. Да и Зоуи... она сильнее, но и ей будет тяжело.

Я могла сказать, что это бред, сумасшедшие фантазии, что я — Матильда... но у меня язык не повернулся. Я видела по глазам Фло, что ее не переубедить, так можно только поссориться и потерять ее окончательно. Такое неподходящее место и неподходящее время, но...

— Я не знаю, — призналась я. — Но я никогда не хотела вам вредить и не собираюсь впредь. Просто хочу, чтобы вы были счастливы.

— Кто ты? Дух с того света? Фея?

— Просто человек. Душа простого человека. Такого же, как вы все, но явилась настолько издалека, что невозможно и вообразить. Я... я была одинока там, в свой стране. И, обретя дочерей, я просто захотела сделать вас счастливыми, — я сама не заметила, как слезы выступили у меня на глазах, затмевая зрение. Пришлось поспешно достать платок и аккуратно самым уголком промокнуть, чтобы не испортить макияж. — Боюсь, что ваша матушка умерла в тот день, когда потеряла сознание, как вы и боялись. И, если я вернусь в свой мир... это будет конец, вы останетесь круглыми сиротами.

Фло зашипела, втягивая воздух через сжатые зубы, прикусила губу. Кажется, она не ожидала, что я просто признаюсь. Да и я не ожидала, что решусь вот так, во время бала. Просто почувствовала, что либо я признаюсь, либо полностью ее потеряю. Потому что она и так сама все поняла.

Мы стояли молча некоторое время, задумчиво глядя на веселье вокруг. Сплошные маски, лживые улыбки, кокетливые взгляды и злые шепотки за спиной. И я такая же обманщица, как и все они.

— Не воспитывай меня, ты мне не мать, — наконец, бросила Фло. — Девочкам я ничего не скажу.

— Я просто хочу помочь, уберечь от опрометчивых поступков...

— Тебя бы кто уберег, — хмыкнула она, — репутация моей матери уже весит на волоске. Бизнес, да еще и публичный роман с герцогом без соблюдения времени траура. Ты рискуешь.

— Хорошо, я поняла. Я прошу только об одном — об откровенности. Пусть я тебе не мать, и ты мне не дочь. Но просто давай рассказывать друг другу о своих сложностях и советоваться, как поступить лучше. Разве это слишком много?

Фло смерила меня задумчивым взглядом, а затем все же кивнула. Договорились.

Мы продолжили уже в молчании наблюдать за танцами, Фло медленно покачивала веером, иногда стреляя глазами то в одного, то в другого кавалера, когда я заметила решительно направляющуюся к нам Ванессу и подобралась, готовясь. Флоренс хмыкнула и понятливо отступила в сторону.

— Вам не следовало так грубо говорить с графом Дамерсом, — набросилась на меня Ванесса. — Я так старалась, чтобы помочь вам найти свое счастье, а вы своими отвратительными манерами его отпугнули!

Я покосилась на нее, не меняя доброжелательного выражения лица:

— Вы зря беспокоились, герцогиня, я уже счастлива.

Глава 105

Матильда

— Вы зря беспокоились, герцогиня, я уже счастлива.

Вся светская шелуха слетела с Ванессы, и показались ее истинные чувства: ноздри гневно раздулись, губы поджались, выражая отвращение:

— Ты не посмеешь! Ты не сможешь отнять у меня Грегори. Он мой, он меня любит, ты поняла? И какие бы манипуляции ты не применяла, тебе не удастся его захомутать, только себя опозоришь.

Я лишь удивленно приподняла бровь:

— Как вы беспокоитесь о своем «брате», — протянула язвительно.

— Я уничтожу тебя и твоих малолетних стервочек, в землю втопчу вашу репутацию, их замуж не возьмут не только дворяне, а даже купцы побрезгуют. Вас не примут не только во дворце, вообще не пустят ни в один приличный дом. Ты не знаешь, с кем связалась.

Я продолжила молчать, с интересом разглядывая эту высокородную стерву. Не получив в ответ криков и возражений, она легко поверила в свою власть и выдохнула, улыбнулась с превосходством:

— Быстро пошла окучивать графа Дамерса, чтобы он был убежден, что ты согласна на любые его условия, а то я за твою репутацию и ломаного гроша не дам. Понятно? Как ты там после свадьбы будешь из него веревки вить, мне плевать, но держись подальше от моей семьи. Будешь послушной девочкой — я тебе даже помогу и замуж выйти, и дочерей пристроить. Только в столице чтобы не появлялась, поняла? Я не хочу видеть тебя ближайшие лет пять.

Перейти на страницу:

Похожие книги